О подписании Протокола о внесении изменения в Договор между Республикой Казахстан и Азербайджанской Республикой о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания от 10 июня 1997 года

Указ Президента Республики Казахстан от 7 августа 2007 года N 374

       ПОСТАНОВЛЯЮ :
 

      1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменения в Договор между Республикой Казахстан и Азербайджанской Республикой о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания от 10 июня 1997 года.
 

      2. Уполномочить Генерального прокурора Республики Казахстан Тусупбекова Рашида Толеутаевича подписать от имени Республики Казахстан Протокол о внесении изменения в Договор между Республикой Казахстан и Азербайджанской Республикой о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания от 10 июня 1997 года с правом внесения в него изменений и дополнений, не имеющих принципиального характера.
 

      3. Настоящий Указ вводится в действие со дня подписания.

       Президент
       Республики Казахстан

ОДОБРЕН          
Указом Президента    
Республики Казахстан   
от 7 августа 2007 года N 374

ПРОЕКТ ПРОТОКОЛА
о внесении изменения в Договор между Республикой Казахстан
и Азербайджанской Республикой о передаче лиц, осужденных
к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания

      Республика Казахстан и Азербайджанская Республика, в дальнейшем именуемые "Стороны",
      согласились внести в Договор между Республикой Казахстан и Азербайджанской Республикой о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания от 10 июня 1997 года (далее - Договор) следующее изменение:
      пункт 6 статьи 1 изложить в следующей редакции:
      "6. "Центральные органы" - государственные органы, которые в соответствии с национальным законодательством Сторон принимают решения о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для дальнейшего отбывания наказания.".
      Настоящий Протокол подлежит ратификации и вступает в силу в порядке, предусмотренном статьей 23 Договора.
      Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Договора.
      Совершено ___ _________ 200_ года в городе __________ в двух экземплярах, каждый на казахском, азербайджанском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании текста настоящего Протокола Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

       За Республику Казахстан         За Азербайджанскую Республику

Қазақстан Республикасы мен Әзірбайжан Республикасы арасындағы жазасын әрі қарай өтеу үшін бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарды тапсыру туралы 1997 жылғы 10 маусымдағы шартқа өзгеріс енгізу туралы Хаттамаға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Президентінің 2007 жылғы 7 тамыздағы N 374 Жарлығы

       ҚАУЛЫ ЕТЕМІН :
      1. Қоса беріліп отырған, Қазақстан Республикасы мен Әзірбайжан Республикасы арасындағы жазасын әрі қарай өтеу үшін бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарды тапсыру туралы 1997 жылғы 10 маусымдағы шартқа өзгерістер енгізу туралы Хаттаманың жобасы мақұлдансын.

      2. Қазақстан Республикасының Бас Прокуроры Рәшит Төлеутайұлы Түсіпбековке Қазақстан Республикасының атынан Қазақстан Республикасы мен Әзірбайжан Республикасы арасындағы жазасын әрі қарай өтеу үшін бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарды тапсыру туралы 1997 жылғы 10 маусымдағы шартқа өзгеріс енгізу туралы Хаттамаға принципті сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізу құқығымен қол қоюға өкілеттік берілсін.

      3. Осы Жарлық қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

       Қазақстан Республикасының
      Президенті

Қазақстан Республикасы Президентінің
2007 жылғы 7 тамыздағы       
N 374 Жарлығымен         
МАҚҰЛДАНҒАН        

  Қазақстан Республикасы мен Әзірбайжан Республикасы арасындағы алдағы жазасын өтеу үшін бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарды тапсыру туралы шартқа өзгеріс енгізу туралы
ХАТТАМАНЫҢ ЖОБАСЫ

       Бұдан әрі»"Тараптар" деп аталатын Қазақстан Республикасы мен Әзірбайжан Республикасы,
      1997 жылғы 10 маусымдағы Қазақстан Республикасы мен Әзербайжан Республикасы арасындағы алдағы жазасын өтеу үшін бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарды тапсыру туралы шартқа (бұдан әрі - Шарт) мынадай өзгеріс енгізуге келісті:
      1-баптың 6-тармағы мынадай редакцияда жазылсын:
      "6.»"Орталық органдар" - Тараптардың ұлттық заңнамасына сәйкес алдағы жазасын өтеу үшін бас бостандығынан айыруға сотталған адамдарды тапсыру туралы шешімді қабылдайтын мемлекеттік органдар.".
      Осы Хаттама ратификациялануға тиіс және Шарттың 23-бабында көзделген тәртіппен күшіне енеді.
      Осы Хаттама Шарттың ажырамас бөлігі болып табылады.
      200____ жылдың ________ ____________ қаласында, екі данада, әрқайсысы қазақ, әзірбайжан және орыс тілдерінде жасалды, әрі барлық мәтіндердің күші бірдей.
      Осы Хаттың мәтінін түсіндіруде келіспеушілік туындаған жағдайда, Тараптар орыс тіліндегі мәтінге жүгінеді.

     Қазақстан Республикасы үшін     Әзірбайжан Республикасы үшін