Об утверждении Инструкции по организации реагирования комплексных сил полиции, задействованных в охране общественного порядка, на сигналы тревоги, поступающие в Центры оперативного управления, дежурные части Департаментов внутренних дел городов Астаны, Алматы и областей с охраняемых объектов, из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности

Приказ Министра внутренних дел Республики Казахстан от 17 мая 2003 года N 280. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 21 мая 2003 года N 2288. Утратил силу приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 16 мая 2016 года № 507

      Сноска. Утратил силу приказом Министра внутренних дел РК от 16.05.2016 № 507.

      <*>
     Сноска. Заголовок в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
 
        В целях повышения эффективности реагирования комплексных сил полиции, органов внутренних дел на сигналы тревоги, поступающие в Центры оперативного управления, дежурные части Департаментов внутренних дел городов Астаны, Алматы и областей (далее - ДВД ) с охраняемых объектов, из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности,  ПРИКАЗЫВАЮ:  <*>
     Сноска. Преамбула в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

      1. Утвердить прилагаемую Инструкцию по организации реагирования комплексных сил полиции, задействованных в охране общественного порядка, на сигналы тревоги, поступающие в Центры оперативного управления, дежурные части Департаментов внутренних дел городов Астаны, Алматы и областей с охраняемых объектов, из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности.  <*>
     Сноска. Пункт 1 в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

      2. Комитету внутренних войск, начальникам Департаментов внутренних дел городов Астаны, Алматы, областей и Департаментов внутренних дел на транспорте, учебных заведений Министерства внутренних дел Республики Казахстан:
      1) организовать изучение настоящей Инструкции с личным составом в системе боевой и служебной подготовки с последующим принятием зачетов;
      2) обеспечить неуклонное исполнение требований настоящей Инструкции всеми сотрудниками, привлекаемыми к охране общественного порядка, а также должностными лицами, на которых возложена обязанность организации и контроля за деятельностью подразделений полиции;
      3) не реже одного раза в квартал проводить совместные учебные занятия и тренировки личного состава органов внутренних дел и военнослужащих внутренних войск Министерства внутренних дел Республики Казахстан, в ходе которых отрабатывать действия патрульно-постовых нарядов комплексных сил полиции, задействованных в охране общественного порядка, на сигналы тревоги, поступающие в центры оперативного управления, дежурные части ДВД городов Астаны, Алматы и областей с охраняемых объектов, из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности;
      4) ежеквартально рассматривать на оперативных совещаниях результаты работы комплексных сил полиции в обеспечении общественного порядка, реагировании на сигналы тревоги, поступающие в центры оперативного управления, дежурные части ДВД городов Астаны, Алматы и областей с охраняемых объектов, а также их взаимодействия с внутренними войсками Министерства внутренних дел Республики Казахстан, с выработкой необходимых управленческих решений и принятием конкретных мер к повышению эффективности их деятельности.  <*>
      Сноска. В пункт 2 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

      3. Приказ объявить всему личному составу Министерства внутренних дел Республики Казахстан.

      4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра внутренних дел генерал-майора полиции Шпекбаева А.Ж., Комитет внутренних войск (Сулейменов К.Ш.), Департамент государственной службы охраны (Мукажанов А.К.), Департамент общественной безопасности (Алпысбаев Г.А.) и Департамент дорожной полиции (Тусумов О.Т.) Министерства внутренних дел Республики Казахстан.  <*>
      Сноска. Пункт 4 в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

      5. Приказ вступает в силу со дня государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан.

       Министр

Утверждена        
Приказом Министра    
внутренних дел     
Республики Казахстан  
от 17 мая 2003 года N 280

     Сноска. По тексту:
      аббревиатура "ГУВД-УВД" заменена аббревиатурой "ДВД";
      слова "г.г. Астаны" заменена словами "городов Астаны";
      аббревиатуры "ГЗ" и "ППН" заменена аббревиатурой "ППН КСП";
      слова "патрульно-постовой наряд КСП" заменена аббревиатурой "ППН КСП";
      слова "и из квартир граждан, в том числе охраняемых негосударственными субъектами охранной деятельности" заменена словами ", из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности" - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

Инструкция по организации реагирования 
комплексных сил полиции, задействованных в охране
общественного порядка, на сигналы тревоги, поступающие
в Центры оперативного управления, дежурные части 
Департаментов внутренних дел городов Астаны, Алматы и
областей с охраняемых объектов, из квартир граждан и
иных объектов всех форм собственности  <*>
 

            Сноска. Заголовок в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

      Инструкция определяет правила действий комплексных сил полиции, задействованных в охране общественного порядка, на сигналы тревоги, поступающие в центр оперативного управления, дежурные части ДВД городов Астаны, Алматы и областей с охраняемых объектов , из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности.
      Правовую основу деятельности сотрудников органов внутренних дел (далее - ОВД) и военнослужащих внутренних войск (далее - ВВ) Министерства внутренних дел Республики Казахстан при выполнении требований настоящей Инструкции составляют  Конституция  Республики Казахстан, Законы Республики Казахстан " Об органах внутренних дел Республики Казахстан", "О внутренних войсках Министерства внутренних дел Республики Казахстан",  приказ Министерства внутренних дел Республики Казахстан от 05 июля 2002 года N 475 "Об утверждении Правил патрульно-постовой службы органов внутренних дел Республики Казахстан по обеспечению охраны общественного порядка и безопасности", зарегистрированный в Министерстве юстиции за N 1938, иные нормативные правовые акты Республики Казахстан и настоящая Инструкция.
      Настоящей Инструкцией руководствуются все сотрудники органов внутренних дел, военнослужащие внутренних войск, участвующие в организации и несении патрульно-постовой службы по Плану комплексного использования сил и средств полиции.
      Военнослужащие внутренних войск Министерства внутренних дел Республики Казахстан при выполнении задач по охране общественного порядка, обеспечении личной и имущественной безопасности граждан, предупреждении, пресечении преступлений и административных правонарушений руководствуются Законом Республики Казахстан "О внутренних войсках Министерства внутренних дел Республики Казахстан" и настоящей Инструкцией.  <*>
      Сноска. В преамбулу внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

  1. Общие положения

      1. Одной из задач патрульно-постового наряда комплексных сил полиции (далее - ППН КСП), задействованных в охране общественного порядка на сигналы тревоги, поступающие в центр оперативного управления, дежурные части ДВД городов Астаны, Алматы и областей с охраняемых объектов, из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности, является оперативный выезд на охраняемый объект, с которого поступил сигнал "Тревога", для оказания помощи нарядам специализированных служб охраны Министерства внутренних дел Республики Казахстан и субъектов охранной деятельности при осмотре объекта, блокировании и задержании правонарушителей. При этом, тактика действий членов ППН КСП зависит от места расположения, архитектурных и других особенностей охраняемого объекта, а также какой рубеж сигнализации сработал. Если сигнал "Тревога" поступил с объекта, охраняемого подразделениями специализированной службы охраны Министерства внутренних дел Республики Казахстан, то патрульно-постовой наряд (далее - ППН КСП) действуют согласно плану обороны данного объекта, который находится в центре оперативного управления (дежурной части).  <*>
      Сноска. В пункт 1 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      2. При получении информации от дежурного центра оперативного управления (дежурной части) о срабатывании сигнализации на охраняемых объектах, квартирах граждан (далее - объект), ближайшие патрульно-постовые наряды КСП обязаны немедленно прибыть на место происшествия в минимально короткое время (не позднее 5 минут). В пути следования старшие ППН КСП делают в бортовом журнале, карточке маршрута запись о времени получения сигнала, адреса и наименовании объекта (какой сработал рубеж и т.д.). Кратчайшим путем ППН КСП прибывают к объекту, о чем докладывают в центр оперативного управления (дежурную часть), делая отметки в бортовом журнале, карточке маршрута о времени прибытия к объекту, ППН КСП уточняют уязвимые и слабо защищенные места, внимательно наблюдая за обстановкой на прилегающей к нему территории с целью возможного обнаружения скрывающихся преступников и их соучастников, приступают к выяснению и уточнению причины срабатывания.  <*>
      Сноска. В пункт 2 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      3. При подъезде к объекту большую роль играет фактор оперативного реагирования, что не дает преступнику (ам) покинуть объект незамеченными. Полицейский-водитель останавливает автомобиль таким образом, в зависимости от степени важности и сложности охраняемого объекта (квартиры граждан, магазины, банки всех уровней, особо важные объекты, объекты жизнеобеспечения и стратегического назначения), чтобы была возможность осветить объект (место происшествия) и обнаружить правонарушителя, поддерживает радиосвязь с дежурным и старшим наряда, подстраховывает сотрудников группы, а в случае попытки его скрыться на автомобиле, иметь возможность преследовать его. Необходимо исключить возможность использования служебного транспорта правонарушителями или посторонними лицами.
      4. Во избежание нападения со стороны правонарушителей, подходить к объекту следует, рассредоточено, соблюдая меры предосторожности и не выпуская из вида других членов экипажа.
      5. Группам задержания необходимо проводить тщательный осмотр объекта, особенно мест возможных для проникновения правонарушителей (витрин, окон, приемников, люков, крыш, вентиляционных люков и воздухосборников), а там где объекты расположены в жилых домах с выходом в подвальное помещение, смежные помещения других организаций и т. д.
      6. При осмотре объекта, во избежание неожиданного нападения со стороны преступных элементов, нельзя двигаться близко к стенам и непосредственно под карнизами и навесами. Углы зданий и строений целесообразно обходить на безопасном расстоянии.
      7. Результаты осмотра немедленно докладываются дежурному центра оперативного управления (в дежурную часть), время окончания отмечаются в бортовом журнале, карточке маршрута.
      8. В дальнейшем патрульно-постовые наряды КСП действуют по полученным от дежурного центра оперативного управления (дежурной части) указаниям.

  2. Действия патрульно-постовых нарядов комплексных сил
полиции при поступлении сигнала "Тревога"
с охраняемого объекта, из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности

      9. При получении сигнала "Тревога" с охраняемого объекта, из квартир граждан и иных объектов всех форм собственности, помощник дежурного центра оперативного управления (старший инспектор-дежурный или инспектор) немедленно направляет ближайшие к объекту, патрульно-постовые наряды КСП. В пути следования патрульно-постовых нарядов дежурная часть территориального ОВД,  выдает расстановку для ППН КСП, а также всю имеющуюся информацию об охраняемом объекте, при этом указывая наиболее уязвимые места и пути вероятного отхода преступников.  <*>
      Сноска. В пункт 9 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      10. Получив информацию о срабатывании сигнализации на охраняемом объекте, патрульно-постовые наряды принимают меры к задержанию правонарушителей с учетом архитектурных и других особенностей строений объекта:
      1) Отдельно стоящий объект.
      Прибывшие патрульно-постовые наряды КСП оцепляют объект, не допуская отъезда от него автотранспортных средств (возможно преступники, совершив нападение, пытаются скрыться на автотранспорте). С целью выяснения причин поступления сигнала "Тревога" в центр оперативного управления (дежурную часть), старший  ППН КСП проникает на объект. Войдя в помещение объекта, требует от лиц, находящихся в нем, прекратить всякие движения и просит оставаться всем на своих местах. Один из членов ППН КСП выясняет причины поступления сигнала "Тревога", другой в это время находится вместе с задержанными лицами и поддерживает радиосвязь с другими экипажами ППН КСП, при этом визуально наблюдая за действиями сотрудников ОВД (ВВ) и граждан. По окончанию осмотра объекта, результат докладывается в центр оперативного управления, (дежурную часть) территориального ОВД.
      2) Охраняемое помещение расположено на одном из этажей многоэтажного здания.
      Прибывшие патрульно-постовые наряды КСП оцепляют объект, при этом не допускают отъезда от него автотранспортных средств. Соблюдая меры предосторожности от внезапного нападения со стороны преступников, старший ППН КСП проникает во внутрь здания с целью выяснения причины поступления сигнала "Тревога", остальные ППН КСП блокируют возможные пути отхода преступников через лифтовые, запасные двери и т.д. Один из сотрудников ППН КСП закрывает вход в здание и не допускает входа и выхода из него граждан. Войдя в здание, члены ППН КСП требуют от граждан прекращения движения, и оставаться всем на своих местах. Старший ППН КСП с другими сотрудниками ОВД поднимаются по лестничному маршу к помещению (комнате), второй старший ППН КСП поднимается к помещению (комнате) на лифте. При всех вышеуказанных действиях старшие ППН КСП поддерживают радиосвязь между собой и другими сотрудниками ОВД (ВВ) с помощью переносных радиостанций. Группа задержания осматривает верхние этажи здания, другие помещения (комнаты, кладовые и т.д.) с целью выявления подозреваемых лиц. По окончанию осмотра объекта результат докладывается в центр оперативного управления (дежурную часть) территориального ОВД.
      3) Охраняемый объект имеет окно для выдачи денежных средств и одну входную дверь.
      При подъезде к объекту следует обратить внимание на прилегающую к ней территорию с целью обнаружения соучастников нападения.
      Прибывшие патрульно-постовые наряды КСП, соблюдая меры предосторожности от внезапного нападения со стороны преступников, блокируют объект. Старший ППН КСП выясняет причину срабатывания сигнала "Тревога" подойдя к окну для выдачи денежных средств, другой сотрудник блокирует входную дверь помещения для недопущения выхода из нее преступников. При установлении отсутствия посторонних лиц на указанном объекте, старший патрульно-постового наряда проходит внутрь объекта, его действия страхует другой сотрудник ОВД, поддерживающий связь с другими ППН КСП. Остальные ППН КСП находятся на местах у объекта, согласно план-схемы расстановки и блокирования объекта. При отсутствии план-схемы расстановки и блокирования объекта ППН КСП действует с учетом архитектурных и других особенностей строений объекта. В случае, если преступник находится внутри помещения для выдачи денежных средств, принимаются меры по его обезвреживанию и задержанию, при этом информируются дежурная часть территориального органа внутренних дел и центр оперативного управления по радиостанции.  <*>
      Сноска. В пункт 10 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

  3. Действия патрульно-постовых нарядов комплексных сил
полиции при обнаружении проникновения на объект,
когда правонарушители с места происшествия скрылись

      11. Старший патрульно-постовых нарядов КСП сообщает о проникновении дежурному центра оперативного управления ДВД, в дежурную часть территориального ОВД, устанавливает свидетелей и очевидцев преступления, приметы правонарушителей и похищенного. Осматривает прилегающую к нему территорию, не допуская при этом нарушения обстановки места происшествия.
      Принимает меры к сохранению следов и орудий взлома, используя при этом подручные средства.
      12. Категорически запрещается патрульно-постовым нарядам КСП брать какие-либо предметы с места происшествия.
      13. По прибытии к месту происшествия на охраняемый объект следственно-оперативной группы территориального ОВД, ППН КСП согласно поручениям следователя проводит осмотр объекта, при этом ППН КСП необходимо быть внимательным и бдительным, организовать розыск правонарушителей, с использованием служебно-розыскной собаки.  <*>
      Сноска. В пункт 13 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

  4. Действия патрульно-постовых нарядов комплексных сил
полиции при обнаружении на объекте правонарушителя(ей)

      14. При наличии подозрений, что правонарушители находятся на охраняемом объекте, патрульно-постовой наряд немедленно докладывает дежурному центра оперативного управления ДВД, в дежурную часть территориального ОВД и устанавливает непрерывное наблюдение за объектом таким образом, чтобы правонарушители не могли скрыться с места происшествия. Принимает меры по охране места происшествия, сохранения следов и орудий взлома.
      Оружие должно быть готовым к применению и находиться на предохранителе.
      15. По прибытии дополнительных сил, принять необходимые меры к задержанию правонарушителей.
      1) При наличии полицейского-кинолога с собакой, старший ППН КСП громким голосом предлагает правонарушителям, проникшим на объект, добровольно сдаться и предупреждает о применении служебной собаки. Полицейский-кинолог подает собаке команду "Голос". После предупреждения, собака без ошейника пускается внутрь помещения, вслед за ней заходит группа задержания.
      Соблюдая меры предосторожности, ориентируясь на "голос" служебной собаки, осматривают помещения объекта и задерживают правонарушителей, обнаруженных собакой.
      2) При отсутствии полицейского-кинолога с собакой, осмотр производится не менее, чем тремя сотрудниками ОВД.
      Старший ППН КСП уточняет у прибывшего представителя охраняемого объекта планировку, места возможного укрытия правонарушителей и распределяет обязанности между сотрудниками, объясняет порядок действия, определяет сигналы взаимодействия. Проверяется экипировка, индивидуальные средства защиты и спецсредства, огнестрельное оружие приводится в готовность.
      Дается команда на проведения осмотра и задержание правонарушителей, объект осматривается методично и последовательно (слева - направо или справа - налево) без пропусков в осмотре каких-либо помещений.
      В обязательном порядке оставляется один из членов патрульно-постовых нарядов для охраны с наружной стороны объекта для пресечения попытки бегства правонарушителя через окна или чердачные помещения, люки и другие выходы.

  5. Действия патрульно-постовых нарядов КСП при оказании
вооруженного сопротивления со стороны правонарушителей,
находящихся внутри охраняемого объекта

      16. Члены групп задержания, вошедшие внутрь помещения с табельным оружием, принимая меры предосторожности, начинают осмотр внутренних помещений (торговых залов, складов, подвалов, дворов), как правило, с места проникновения на объект, методично осматривая все места возможного укрытия правонарушителей. При этом, один из членов ППН КСП осматривает помещения (место возможного укрытия), другой его страхует от возможного внезапного нападения. В целях безопасности не следует пересекать открытые участки (торговые залы) по центру, необходимо двигаться возле стены, по краю, используя для укрытия (защиты) прилавки, шкафы, отдельные строения и предметы.
      17. При обнаружении правонарушителя, вооруженного холодным (огнестрельным) оружием или предметом, приспособленным для нанесения ударов, необходимо подать команду "Бросай оружие!" и приготовиться к применению табельного оружия, специальных средств и физической силы.
      18. Применять табельное оружие на поражение, а также специальные средства следует только в случаях, определенных ст.ст. 13, 14  Закона Республики Казахстан "Об органах внутренних дел".  <*>
      Сноска. В пункт 18 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      19. Сотрудники ОВД (ВВ), находящиеся на улице около объекта, услышав выстрел, усиливают бдительность, наблюдая за возможными путями отхода правонарушителя. По указанию старшего ППН КСП, сотрудники ОВД с табельным оружием наготове, соблюдая меры предосторожности, заходят внутрь помещения для оказания помощи по задержанию правонарушителя.
      20. В случае ранения правонарушителя, если он прекратил вооруженное сопротивление, принимаются меры по его обезоруживанию, соблюдая осторожность, ему оказывается медицинская помощь. До прибытия следственно-оперативной группы, патрульно-постовой наряд обеспечивает охрану места происшествия. В случае добровольной сдачи, задержания правонарушителя, организуется его охрана и доставление в дежурную часть территориального ОВД.

  6. Действия патрульно-постовых нарядов комплексных сил
полиции при получении сигнала "Тревога" 
из охраняемой квартиры, в том числе оборудованной кнопкой тревожной сигнализации  <*>
 

            Сноска. В заголовок внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

      21. Получив сигнал "Тревога" из дежурной части, ППН КСП кратчайшим путем следует по указанному адресу. Во время движения старший ППН КСП фиксирует время получения сигнала "Тревога" и уточняет у дежурного особенности охраняемой квартиры (расположение подъездов, окон, балконов и так далее). При подъезде к нужному адресу проблесковый маячок заблаговременно выключается, автомобиль останавливается таким образом, чтобы правонарушители не могли обнаружить прибывший наряд и скрыться с места происшествия.  <*>
      Сноска. Пункт 21 в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      22. Тактика действий патрульно-постовых нарядов по осмотру квартиры зависит от архитектурных особенностей здания.
      23. Патрульно-постовой наряд тщательно осматривает квартиры с внешней стороны (двор, окна, балконы, если квартира в многоэтажном доме, доступном визуальному осмотру).
      24. Водитель, после захода патрульно-постового наряда в подъезд, ставит автомобиль с таким расчетом, чтобы иметь возможность быстро воспользоваться автомобилем и радиостанцией. Автомобиль должен быть оборудован противоугонным устройством в целях предотвращения использования его правонарушителями. Подъезд блокирует водитель, он же ведет наблюдение за внешней стороной здания и проверяет документы у выходящих из подъезда лиц.
      25. Если сработала сигнализация в квартире, расположенной на 1-3 этажах здания, водитель блокирует ту сторону дома, где находится квартира, не давая возможности правонарушителю (правонарушителям) покинуть охраняемую квартиру через балкон или окно.
      26. При наличии в подъезде лифта, старший ППН КСП вызывает лифт и поднимается до последнего этажа, производит осмотр выходов на чердак или крышу. Если вход открыт - сообщает об этом по рации второму сотруднику и водителю, соблюдая меры предосторожности и приведя в готовность оружие осматривает чердачное помещение. Затем спускается вниз по лестнице до нужной квартиры, при этом осматривает шахты мусоропровода и лестничные площадки. Осматривает площадку перед квартирой, после чего скрытно ведет наблюдение за дверью квартиры.
      27. Другой член ППН КСП, блокирует подручными средствами второй лифт, поднимается по лестнице, осматривая пролеты и площадки. При встрече кого-либо выясняет их личности, основания нахождения в подъезде. Особое внимание обращает на лиц, имеющих при себе сумки и т.д.
      28. При отсутствии или неисправности лифта в жилом доме один из членов ППН КСП сразу поднимается пешком до последнего этажа, производит осмотр подъезда, как указано выше, а затем спускается к нужной квартире. Второй член ППН КСП доходит до квартиры, откуда поступил сигнал "Тревога", и охраняет вход в квартиру до возвращения другого сотрудника. После этого вдвоем принимают дальнейшие, необходимые действия по осмотру квартиры.
      29. Если лестницы отдельны от лифтов, лестничные площадки имеют холл, с закрывающейся дверью - осмотр начинается непосредственно с двери квартиры, далее - в зависимости от результатов осмотра.
      30. У двери квартиры члены ППН КСП проводят детальный ее осмотр (осматриваются замки, полотно двери, пол на предмет обнаружения следов взлома (опилки, щепки); определяют, есть ли шумы или посторонние звуки в квартире, проверяют дверь (закрыта или открыта), соблюдая при этом меры предосторожности (запрещается нахождение в проеме двери охраняемой квартиры).
      31. При обнаружении следов взлома, открытой двери, шумов в квартире, немедленно, соблюдая тишину занять позицию, обеспечивающую собственную безопасность, освободить лестничную площадку от посторонних людей и сообщить дежурному центра оперативного управления ДВД, территориального ОВД и вызвать подмогу.
      32. Результаты осмотра докладываются дежурному центра оперативного управления ДВД, в дежурную часть территориального ОВД, подразделения охраны. Время окончания осмотра и его результаты фиксируются в бортовом журнале, служебной книжке. В дальнейшем наряд действует по указаниям, полученным от дежурного центра оперативного управления ДВД, территориального ОВД, дежурного подразделения охраны.  <*>
      Сноска. В пункт 32 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

  7. Правила осмотра квартиры патрульно-постовыми нарядами комплексных сил полиции  <*>
 

            Сноска. Заголовок в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

      33. При осмотре квартиры, необходимо обращать внимание, не заклеены ли смотровые глазки соседних квартир на лестничной площадке. Прежде чем позвонить в дверь, необходимо визуально осмотреть целостность дверного полотна и косяка. Прослушать шумы внутри квартиры, проверить заперта ли дверь.
      34. При отсутствии признаков проникновения в охраняемую квартиру, проверить наличие членов семьи квартиросъемщика. Для этого, находясь в стороне от входной двери в квартиру, подачей сигналов с помощью звонка или стука в дверь, попытаться вызвать лиц, находящихся в ней.
      35. Если на звонок или стук в квартиру, дверь открыл кто-то из присутствующих в ней, то в этом случае ППН КСП, соблюдая меры предосторожности, проходит с ним в квартиру, и обращает внимание на его действия. Путем проверки документов устанавливает личность субъекта, находящегося в квартире, его принадлежность к семье квартиросъемщика или производит проверку по автоматизированной базе данных. Если фамилия не совпадает с фамилией квартиросъемщика и нет других документов, подтверждающих обоснованность его присутствия в квартире, то в этом случае предлагают ему проследовать в территориальный ОВД для дальнейшей проверки, о чем докладывает дежурному центра оперативного управления.  <*>
     Сноска. В пункт 35 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      36. При оказании ППН КСП вооруженного сопротивления, немедленно сообщить дежурному центра оперативного управления ДВД, территориального ОВД или подразделения охраны. Потребовать прекращения сопротивления, принять все меры к задержанию правонарушителя, вплоть до применения оружия. Блокировать его выход из квартиры до прибытия следственно-оперативной группы территориального ОВД.
      37.  (Пункт исключен - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      38. В том случае, если на звонок или стук в дверь никто не отвечает, необходимо организовать наблюдение за данным объектом (дверью, окнами и так далее). Если квартиросъемщик или доверенное лицо отсутствуют, то в установленном договором порядке квартира может быть вскрыта представителем субъекта охранной деятельности, с использованием хранящихся у последнего дубликатов ключей, в присутствии понятых с составлением соответствующих актов в двух экземплярах: первый - вручается владельцу квартиры, второй - храниться у субъекта охранной деятельности.  <*>
     Сноска. Пункт 38 в редакции - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).
      39. Если установлено, что проникновения в квартиру не было, то все дальнейшие действия по данной квартире проводятся в соответствие с договором, субъектами охранной деятельности. Далее ППН КСП действует по указанию дежурного центра оперативного управления ДВД, подразделения охраны или территориального ОВД.  <*>
      Сноска. В пункт 39 внесены изменения - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования).

  8. Действия патрульно-постовых нарядов комплексных сил
полиции при обнаружении проникновения

      40. В случае обнаружения признаков проникновения в охраняемую квартиру (следы взлома входной двери, открытая балконная дверь, разбито стекло в оконном проеме, шум в квартире при закрытой двери и т.д.) старший патрульно-постовых нарядов немедленно докладывает об этом дежурному центра оперативного управления ДВД, подразделения охраны или территориального ОВД и приготовив табельное оружие к открытию огня, блокирует выход из квартиры.
      41. Второй сотрудник ОВД приготовив к применению табельное оружие, поднимается вверх по лестнице и проверяет, нет ли правонарушителя на лестничной площадке других этажей, и после осмотра спускается к квартире, занимает позицию для отражения возможного нападения правонарушителей.
      42. После этого, при наличии открытой (взломанной) двери, старший патрульно-постового наряда, находясь с боку от проема, приоткрывает ее и окриком вызывает находящихся в квартире. Если на окрик никто не отзывается и не выходит, то блокирует дверь и дожидается прибытия ППН КСП и следственно-оперативной группы.
      43. В случае, если на окрик из квартиры выходит неизвестный, то необходимо подать команду: "Стой, руки вверх!", после выполнения им этой команды, один из сотрудников ППН КСП, соблюдая меры предосторожности, производит наружный осмотр, с целью выявления оружия, второй сотрудник ОВД должен держать в поле зрения вход в квартиру и процедуру осмотра. При этом быть готовым к возможному нападению и его отражению. По окончании осмотра потребовать предъявления документов.
      44. До прибытия следственно-оперативной группы, старший патрульно-постового наряда продолжает осуществлять охрану квартиры, при этом ведется наблюдение за соседними по лестничной площадке квартирами. Поручает второму сотруднику установить свидетелей и очевидцев преступления, приметы правонарушителей, осмотреть чердачные помещения, подвал.
      45. По прибытии дополнительных сил организует осмотр прилегающей территории и розыск правонарушителей с применением служебно-розыскной собаки.
      46. Вместе со старшим прибывшей следственно-оперативной группы приступает к осмотру квартиры.
      47. При осмотре запрещается нарушать обстановку места происшествия, брать или трогать какие-либо предметы в квартире и орудия взлома. Необходимо соблюдать бдительность, имея ввиду, что правонарушители, могут прятаться за дверьми, мебелью, в шкафах т.д.
      48. Оружие должно быть готовым к применению. При обнаружении правонарушителя (ей) немедленно сообщает об этом дежурному центра оперативного управления ДВД, подразделения охраны или территориального ОВД и принимает меры к их задержанию. Устанавливает наблюдение за квартирой, входной дверью, окнами балконов. Наблюдение осуществляется таким образом, чтобы правонарушители не могли скрыться с места происшествия.
      49. Путем оповещения жильцов квартир, расположенных на лестничной площадке, предупредить их о предстоящих оперативных мероприятиях по задержанию правонарушителей, предостеречь их от нахождения за дверьми, выходящими на лестничную площадку. Не допускать движения посторонних лиц по лестницам и лифтам. По прибытии дополнительных сил принимаются меры по задержанию правонарушителей и доставлению их в территориальный ОВД. Организуется охрана места происшествия.

  9. Действия патрульно-постовых нарядов комплексных сил
полиции при поступлении сигнала "Тревога" из квартир граждан,
оборудованных кнопкой тревожной сигнализации 

(Глава исключена - приказом Министра внутренних дел РК от 13 сентября 2005 года N  541 (вводится действие с момента его официального опубликования)

  10. Тактика задержания патрульно-постовыми нарядами
комплексных сил полиции вооруженных правонарушителей
в жилых помещениях

      65. Задержание вооруженных правонарушителей в подъезде дома (на лестничной площадке):
      1) при получении данных о нахождении вооруженных правонарушителей в подъезде жилого дома, сотрудники патрульно-постового наряда должны скрытно, вдоль стен, подойти к подъезду;
      2) в целях предотвращения ухода задерживаемых через окна, подвалы и по крышам, необходимо вести наблюдение за этими местами и блокировать их;
      3) нельзя становиться на крышу у слуховых окон чердачных помещений, пожарных лестниц здания. Если задержание производится в многосекционном доме, и есть пути ухода правонарушителей через чердачные, подвальные помещения в другие секции, то необходимо принять меры к перекрытию этих ходов (закрыть люки, лазы и т.д.);
      4) при проведении задержания в вечернее время, следует иметь ввиду, что правонарушители могут отключить электрическое освещение, в результате чего многие жильцы будут вынуждены выйти на лестничную площадку, что поставит под угрозу их жизнь и здоровье. Кроме этого, правонарушители могут незаметно, в условиях темноты или под угрозой применения оружия, проникнуть в квартиры граждан;
      5) для предотвращения подобных случаев, при наличии факта отключения электроэнергии, необходимо объявить жильцам, что в подъезде находятся вооруженные правонарушители и поэтому не следует гражданам открывать двери квартир и отойти в безопасное место;
      6) патрульно-постовые наряды должны передвигаться по лестничной площадке бесшумно, небольшими перебежками, прижимаясь к стене и используя для укрытия выступы, держа оружие в изготовленном для стрельбы состоянии. Движение должно осуществляться цепочкой с интервалами на половину лестничного марша между сотрудниками ОВД;
      7) при наличии у патрульно-постового наряда служебной собаки, во избежание нападения на посторонних граждан, оказавшихся на лестничной площадке, ее нельзя спускать с поводка до обнаружения правонарушителей;
      8) при обнаружении правонарушителей необходимо, не повышая голоса, чтобы не привлечь внимание жильцов, но достаточно резко и энергично предложить им бросить оружие и сдаться. Если правонарушители не оказывают сопротивления, то нужно их тщательно обыскать, надеть наручники и отправить в дежурную часть территориального ОВД;
      9) в случае, если правонарушитель открывает огонь, принимаются меры по их обезвреживанию или уничтожению;
      10) при задержании правонарушителей в жилых домах со сквозной коридорной системой, количество сотрудников группы блокирования должно соответствовать количеству этажей дома;
      11) сотрудники ОВД по мере продвижения вверх, блокируют двери, ведущие с лестничной площадки на соответствующий этаж. При обнаружении правонарушителей на одном из этажей, сотрудники группы блокирования, кроме находящихся у входа в подъезд, подтягиваются на соответствующий этаж, образуют группу усиления и оказывают содействие группе захвата в задержании правонарушителей;
      12) в целях блокирования правонарушителей, передвигающихся в кабине лифта, по возможности, через дежурного диспетчера, принять меры по его остановке;
      13) остановив движение кабины лифта, необходимо полностью блокировать лестничную площадку и кабину лифта. После этого старший ППН КСП, находясь у кабины лифта, принимая меры предосторожности, объявляет правонарушителям требование о сдаче и оповещает, что они окружены, все этажи блокированы и сопротивление бесполезно. Получив согласие сдаться, старший ППН КСП приказывает правонарушителям остановить кабину на указанном им этаже. Сотрудники ОВД блокируют остановившуюся кабину с двух сторон от ее двери, держа оружие в изготовленном положении для стрельбы и соблюдая меры личной безопасности. Открыв дверь, правонарушители, по указанию старшего патрульно-постового наряда должны выбросить на площадку оружие, а затем выйти по одному с поднятыми руками спиной вперед, с соблюдением дистанции между собой.
      66. Задержание вооруженных правонарушителей в подвалах и на чердаках:
      1) особенностью задержания вооруженных правонарушителей в подвалах и чердаках является трудность проникновения в эти помещения незаметно для правонарушителя; необходимость действия в незнакомой обстановке и на ограниченном пространстве, при плохой видимости или при полном ее отсутствии. Для успешного проведения такой операции патрульно-постовой наряд должен быть обеспечен осветительными и поисковыми приборами, служебно-розыскной собакой и спецсредствами;
      2) вход в чердаки и подвалы связан с наибольшим риском для жизни сотрудников, поэтому проникать в эти помещения нужно очень осторожно и медленно, а также после применения специальных средств ("Черемуха") и только в случае крайней необходимости (стрельба правонарушителей по гражданам, поджог здания и т.д.), т.е. когда другими мерами пресечь действия правонарушителей невозможно;
      3) проведение операции по задержанию вооруженных правонарушителей в условиях чердачных и подвальных помещений требует от сотрудника ОВД особой бдительности. Полностью блокированные и лишенные возможности прорыва открытым вооруженным путем, а иногда имея намерения завладеть оружием полицейского, правонарушители пускаются в самые различные хитрости и уловки;
      4) сотрудники ОВД должны проявлять особую бдительность и в тех случаях, когда правонарушитель не выходит длительное время из помещения после применения специальных средств ("Черемуха"). Отсутствие ожидаемого эффекта еще не означает, что задерживаемого нет в данном помещении или он находится в беспомощном состоянии (возможно его укрытие в проветриваемых помещениях или наличие противогаза, защитной маски и т.д.);
      5) полностью блокировав чердак или подвал, удалив посторонних граждан, старший оперативной группы голосом (могут быть использованы электромегафон или другие средства усиления) предлагает правонарушителям сдаться, объявив, что здание (помещение) окружено нарядами полиции и сопротивление бесполезно;
      6) при отказе правонарушителей сдаться, с учетом реальной обстановки, погодных условий применяются специальные средства, при необходимости могут использоваться пожарные автолестницы для подъема на этаж (крышу) или автоцистерны для подачи в помещения сильной струи воды (пены), что может заставить правонарушителей покинуть укрытия или ошеломить их;
      7) в случае, когда применение указанных средств по объективным причинам невозможно или оказалось неэффективным, для задержания правонарушителей применяются служебные собаки. Пуск собак осуществляется без поводка. Сотрудники ОВД, соблюдая меры предосторожности, используя противогазы, если помещение после применения "Черемухи" загазовано, проникают в помещения для задержания правонарушителя;
      8) сотрудники ОВД, обеспечивающие прикрытие патрульно-постовых нарядов, предпринимают меры, отвлекающие внимание правонарушителей. Проникнув в темное помещение, нужно сразу же уйти от дверного проема и стать в неосвещенное место, для того, чтобы глаза привыкли к темноте и обезопасить себя от возможного нападения правонарушителя. Электроосветительные приборы следует включать на короткое время и держать на вытянутой в сторону левой руке;
      9) необходимо применить приборы ночного видения при задержании правонарушителей в затемненных помещениях. Основным их назначением является обнаружение разыскиваемых в темноте, когда последние, считают себя полностью незамеченными;
      10) блокирование здания осуществляется путем расстановки сотрудников полиции, на земле - у пожарных лестниц, в местах, где крыши имеют снижение, на крышах - за выступами противопожарных стен, разделяющих крыши смежных домов и строений, и т.д.
      67. Задержание вооруженных правонарушителей в квартире:
      1) при задержании вооруженных правонарушителей в квартире, необходимо предварительно и тщательно изучить подходы к зданию, внутреннее расположение его помещений и план квартиры, в которой предстоит задержание, уточнить этаж, наличие в доме запасных выходов, пожарных лестниц, расположенных вблизи от окон квартиры, общих балконов на несколько квартир и так далее;
      2) перед проникновением в квартиру, сотрудники ОВД, выделенные для наблюдения и блокирования, скрытно занимают свои места. Когда нет удобных укрытий у здания, то такие места выбираются у стен дома, с расчетом, чтобы окна, балконы и другие объекты, за которыми ведется наблюдение, находились справа от наблюдающего, при его расположении спиной к стене. Аналогичным образом блокируется лестничная клетка внутри здания;
      3) если правонарушитель скрывается в квартире, где проживает несколько семей, то следует собрать данные обо всех жильцах, выяснить их взаимоотношения друг с другом и с семьей правонарушителя. Эти сведения необходимы для решения вопроса о том, может ли правонарушитель укрываться у соседа или рассчитывать на его помощь;
      4) при задержании целесообразно, блокировав помещение и применяя маскировку, организовать тщательное наблюдение за квартирой. Выход из квартиры жильцов или членов семьи правонарушителя на работу за покупками и т.д. могут создать благоприятные условия для проникновения работников полиции в помещение;
      5) при этом, анализируя обстановку, возможны следующие варианты проникновения: немедленно после открытия двери выходящим из квартиры, если есть уверенность в том, что правонарушитель не находится рядом с выходной дверью или не наблюдает за выходящим; после выхода жильцов из квартиры и их ухода с зоны обзора, просматриваемой правонарушителем, их опроса о замыслах задерживаемого, наличия у него оружия, используются помощь этих лиц, либо имеющийся у них ключ от входной двери; в момент возвращения жильцов квартиры;
      6) вместе с этим возможны и другие способы проникновения в помещение без расшифровки сотрудников ОВД (под видом работников ЖЭК и других коммунальных служб и т.д.);
      7) двустворчатые двери взламываются резкими, сильными ударами пожарным ломом, багром, металлической трубой, бревном и т.д. в область дверного замка;
      8) много филенчатые одностворчатые двери взламываются этими же предметами, а также топором на длинной рукоятке, ударами по нижней филенке;
      9) после ее взлома применяется служебная собака. Затем через пролом, либо открываются дверные запоры, либо, если позволяют размеры отверстия, в квартиру быстро проникают сотрудники группы задержания;
      10) полицейский-кинолог с собакой должен первым или в числе первых проникнуть в помещение, где находится вооруженный правонарушитель, чтобы избежать нападения собаки на патрульно-постовой наряд и других граждан, находящихся в квартире;
      11) полицейский-кинолог, приняв меры к задержанию правонарушителя с помощью собаки, организует его охрану;
      12) задержанному необходимо подать команду "Руки вверх!", приказать повернуться лицом к стене и опереться на нее руками, расставить ноги и нагнуться вперед или лечь лицом вниз, руки за голову. Наружный осмотр вещей и одежды задержанного, следует производить немедленно;
      13) во всех случаях взлома дверных запоров, следует иметь ввиду, что двери могут быть также заперты на цепочку. Поэтому патрульно-постовой наряд должен иметь саперные ножницы (кусачки) или тяжелый предмет на длинной рукоятке, с помощью которого можно оборвать цепочку, либо вырвать ее из крепления;
      14) для обеспечения безопасности личного состава во время взлома двери и запоров, при наличии соответствующих условий, следует применять через замочную скважину спецсредства "Черемуха". Оно может вынудить правонарушителя уйти из коридора (прихожей) вглубь помещения, что создаст условия для более удобного и безопасного развертывания сил патрульно-постовых нарядов непосредственно после проникновения в квартиру;
      15) производя взлом запоров входной двери в квартиру в вечернее или ночное время, целесообразно выключить свет на лестничной площадке с тем, чтобы поставить правонарушителя после открытия двери в невыгодное для него положение, ибо адаптация глаза к свету происходит гораздо быстрее, чем адаптация глаза к темноте;
      16) задержание вооруженного правонарушителя в многонаселенной квартире имеет свои особенности. В этом случае целесообразно использовать помощь соседей, которые могут открыть дверь в квартиру и сообщить, где находится правонарушитель;
      17) отрицательным моментом задержания в многонаселенной квартире является присутствие в ней большого количества граждан, что затрудняет обеспечение их безопасности и возможность применение спецсредств;
      18) во всех случаях, войдя в квартиру, сотрудники ОВД не должны группироваться у двери комнаты, где находится лицо, подлежащее задержанию;
      19) при задержании правонарушителя случаются факты, когда он для своей защиты использует в качестве заложников детей, женщин и других захваченных им граждан, угрожая расправой над ними, если ему не будет представлена возможность скрыться. В таких ситуациях патрульно-постовые наряды КСП немедленно информируют центр оперативного управления (дежурную часть) территориального органа внутренних дел, оцепляют объект и обеспечивают охрану общественного порядка на прилегающей к объекту территории, до введения специального плана и поступают в распоряжение руководителю операции.

  11. Меры личной предосторожности, принимаемые
патрульно-постовыми нарядами комплексных сил полиции
при задержании правонарушителя

      1. Источник света необходимо держать в вытянутой в сторону от корпуса левой руке, при этом запрещается высвечивать своих сотрудников.
      2. При проникновении внутрь объекта у входа не толпиться, по возможности входить через разные проемы, не останавливаться в проеме двери или на фоне окон, не перебегать мимо оконных проемов в полный рост, не выходить сразу в центр помещения, максимально использовать имеющиеся прикрытия (мебель, прилавки и т.д.).
      3. Оружие необходимо держать готовым к немедленному применению, соблюдая осторожность, чтобы исключить поражение сотрудников при случайном выстреле (оружие должно быть направлено вверх). Необходимо избегать нахождения сотрудников на одной линии с возможным направлением стрельбы.
      4. Для открытия двери, необходимо сначала ее прикрыть, затем, сильным толчком ноги отворить ее так, чтобы она ударилась о стену (при условии, что дверь открывается вовнутрь), при открывании двери наружу - находясь сбоку от дверного проема, рукой открыть дверь (второй полицейский должен находится несколько в стороне от дверного проема и на расстоянии с таким расчетом, чтобы иметь возможность наблюдать пространство за дверью и отразить вероятное нападение).
      5. При задержании каждый правонарушитель в обязательном порядке обыскивается, при этом сотрудники полиции страхуют друг друга, находясь на безопасном расстоянии.

Күзетiлетiн объектiлерден, азаматтардың пәтерлерiнен және меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден Жедел басқару орталықтарына, Астана, Алматы қалаларының және облыстар iшкi iстер департаменттерiнiң кезекшi бөлiмдерiне келiп түсетiн дабыл белгiлерiне қоғамдық тәртiптi сақтауға жұмылдырылған полиция кешендi күштерiнiң ден қоюын ұйымдастыру жөнiндегi нұсқаулықты бекiту туралы

Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрінің 2003 жылғы 17 мамырдағы N 280 бұйрығы. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде 2003 жылғы 21 мамырда тіркелді. Тіркеу N 2288. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрінің 2016 жылғы 16 мамырдағы № 507 бұйрығымен

      Ескерту. Бұйрықтың күші жойылды - ҚР Ішкі істер министрінің 16.05.2016 № 507 бұйрығымен.

       Ескерту: Бұйрықтың атауы және кіріспе жаңа редакцияда жазылды - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

      Күзетiлетiн объектiлерден, азаматтардың пәтерлерiнен және меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден Жедел басқару орталықтарына, Астана, Алматы қалаларының және облыстар iшкi iстер департаменттерiнiң (бұдан әрi - IIД) кезекшi бөлiмдерiне келiп түсетiн дабыл белгiлерiне қоғамдық тәртiптi сақтауға жұмылдырылған полиция кешендi күштерiнiң ден қою тиiмдiлiгiн арттыру мақсатында  БҰЙЫРАМЫН :
      1. Қоса берiлiп отырған Күзетiлетiн объектiлерден, азаматтардың пәтерлерiнен және меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден Жедел басқару орталықтарына, Астана, Алматы қалаларының және облыстар iшкi iстер департаменттерiнiң кезекшi бөлiмдерiне келiп түсетiн дабыл белгiлерiне қоғамдық тәртiптi сақтауға жұмылдырылған полиция кешендi күштерiнiң ден қоюын ұйымдастыру жөнiндегi нұсқаулық бекiтiлсiн.
       Ескерту: 1-тармақ жаңа редакцияда жазылды - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).
      2. Iшкi әскерлер комитетi, Астана, Алматы қалаларының және облыстар iшкi iстер департаменттерiнiң, көлiктегi iшкi iстер департаменттерiнiң, Қазақстан Республикасының Iшкi iстер министрлiгі оқу орындарының бастықтары:
      1) жеке құрамның осы нұсқаулықты әскери және қызметтiк дайындық жүйесiнде оқып-үйренуiн және олардан сынақ қабылдауды  ұйымдастырсын;
      2) осы нұсқаулықтың талаптарын қоғамдық тәртiптi сақтауға тартылатын барлық қызметкерлердiң, сондай-ақ полиция бөлiмшелерiнiң қызметiн бақылау мен ұйымдастыру жүктелген лауазымды адамдардың мүлтіксіз орындауын қамтамасыз етсiн;
      3) iшкi iстер органдарының жеке құрамы мен Қазақстан Республикасының Iшкi iстер министрлiгi iшкi әскерлерiнiң әскери қызметшiлерi үшiн кемiнде тоқсанына бiр рет бiрлескен оқу сабақтарын және жаттығулар өткiзсiн. Оның барысында күзетiлетiн объектiлерден, азаматтардың пәтерлерiнен және меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден Жедел басқару орталықтарына, Астана, Алматы қалаларының және облыстар IIД-нiң кезекшi бөлiмдерiне келiп түсетiн дабыл белгiлерiне қоғамдық тәртiптi сақтауға жұмылдырылған полиция кешендi күштерiнiң патрульдiк-күзет нарядтарының ден қоюға машықтануын ұйымдастырсын;
      4) қоғамдық тәртiптi қамтамасыз етуде күзетiлетiн объектiлерден Жедел басқару орталықтарына, Астана, Алматы қалаларының және облыстар IIД-нiң кезекшi бөлiмдерiне келiп түсетiн дабыл белгiлерiне полиция кешендi күштерiнiң ден қоюының нәтижелерiн, сондай-ақ олардың Қазақстан Республикасы Iшкi iстер министрлiгiнiң iшкi әскерлерiмен өзара iс-қимыл жасасуын қажеттi басқарушылық шешiмдер шығару арқылы және олардың қызметтерi тиiмдiлiгiн арттыру үшiн нақты шаралар қабылдай отырып тоқсан сайын жедел кеңестерде қарасын.
       Ескерту: 2-тармаққа өзгертулер енгізілді - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).
      3. Бұйрық Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрлiгiнiң барлық жеке құрамына жариялансын.
      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау Iшкi iстер вице-министрi полиция генерал-майоры А.Ж.Шпекбаевқа, Қазақстан Республикасы Iшкi iстер министрлiгiнiң Iшкi әскерлер комитетiне (Қ.Ш.Сүлейменов), Мемлекеттiк күзет қызметi департаментiне (А.Қ.Мұқажанов), Қоғамдық қауiпсiздiк департаментiне (Ғ.А.Алпысбаев) және Жол полициясы департаментiне (Ө.Т.Түсiмов) жүктелсiн.
       Ескерту: 4-тармақ жаңа редакцияда жазылды - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).
      5. Бұйрық Қазақстан Республикасының Әдiлет министрлiгiнде мемлекеттiк тiркеуден өткен күнiнен бастап күшіне енеді.

       Министр
      генерал-полковник

Қазақстан Республикасы
Ішкі істер министрінің
2003 жылғы 17 мамырдағы
N 280 бұйрығымен   
бекітілген     

  Күзетiлетiн объектiлерден, азаматтардың пәтерлерiнен
және меншiктiң барлық нысандарындағы
өзге де объектiлерден Жедел басқару орталықтарына,
Астана, Алматы қалаларының және облыстар iшкi iстер
департаменттерiнiң кезекшi бөлiмдерiне
келiп түсетiн дабыл белгiлерiне қоғамдық 
тәртiптi сақтауға жұмылдырылған полиция
кешендi күштерiнiң ден қоюын ұйымдастыру
жөнiндегi нұсқаулық

       Ескерту: Нұсқаулықтың тақырыбы жаңа редакцияда жазылды;             "IIББ-IIБ" деген аббревиатура "IIД" деген аббревиатурамен ауыстырылды;
      "ҰТ" және "ПКН" деген аббревиатураларды "ПКК ПКН" деген аббревиатурамен ауыстырылды;
      "КПП патрульдiк-күзет наряды" деген сөздер "ПКК ПКН" деген аббревиатурамен ауыстырылды;
      "және азаматтардың пәтерлерiнен, оның iшiнде күзет қызметiнiң мемлекеттiк емес күзет субъектiлерi күзететiн" деген сөздер ", меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден" деген сөздермен ауыстырылды   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

      Нұсқаулық күзетілетін объектілерден, меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден объектілерден жедел басқару орталығына, IIД-нің кезекші бөлімдеріне келіп түсетін дабыл белгілеріне қоғамдық тәртіпті сақтауға жұмылдырылған полиция кешенді күштерінің іс-әрекеттері тәртібін белгілейді.
      Осы Нұсқаулықтың талаптарын орындау кезіндегі ішкі істер органдарының қызметкерлері (бұдан әрі - ІІО) және Қазақстан Республикасының Ішкі істер министрлігі ішкі әскерлерінің әскери қызметшілері (бұдан әрі - ӘҚ) қызметтерінің құқықтық негізін Қазақстан Республикасының  Конституциясы , Қазақстан Республикасының  iшкi iстер органдары туралы", "Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрлігінің  ішкі әскерлері туралы" Қазақстан Республикасының Заңдары, Әділет министрлігінде N 1938 нөмірмен тіркелген "Қоғамдық тәртіп пен қауіпсіздікті қамтамасыз ету бойынша Қазақстан Республикасы ішкі істер органдарының патрульдік-күзет қызметінің қоғамдық тәртіп пен қауіпсіздікті қамтамасыз ету жөніндегі ережені бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрлігінің 2002 жылғы 5 шілдедегі N 475  бұйрығы , Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік құқықтық актілері және осы Нұсқаулық құрайды.  
      Осы Нұсқаулықты Полиция күштері мен құралдарын кешенді пайдалану жоспары бойынша патрульдік-күзет қызметін ұйымдастыруға және атқаруға қатысушы ішкі істер органдарының барлық қызметкерлері, ішкі әскерлердің әскери қызметшілері басшылыққа алады. 
      Қазақстан Республикасының Ішкі істер министрлігі ішкі әскерлерінің әскери қызметшілері қоғамдық тәртіпті сақтау, азаматтардың жеке басының және мүліктерінің қауіпсіздігін қамтамасыз ету, қылмыстың және әкімшілік құқық бұзушылықтың алдын алу, ескерту жөніндегі міндеттерін орындау кезінде "Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрлігінің ішкі әскерлері туралы" Қазақстан Республикасының  Заңын және осы Нұсқаулықты басшылыққа алады.
       Ескерту: Кіріспеге өзгертулер енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

  1. Жалпы ережелер

      1. Күзетілетін объектілерден, меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден объектілерден жедел басқару орталығына, IIД-нің кезекші бөлімдеріне келіп түсетін дабыл белгілеріне қоғамдық тәртіпті сақтауға жұмылдырылған полиция кешендi күштерiнiң патрульдiк-күзет нарядының (бұдан әрi - ПКК ПКН) негізгі міндеті "Дабыл" белгісі келіп түскен күзетілетін объектіні қарап шығу, қоршау және құқық бұзушыларды ұстауда Қазақстан Республикасы Iшкi iстер министрлiгiнiң мамандандырылған күзет қызметтерiнiң және күзет қызметi субъектiлерiнiң нарядтарына көмек көрсету үшін жедел бару болып табылады. Осы ретте ПКК ПКН-ның мүшелері іс-әрекеттерінің амалдары күзетілетін объектінің орналасу орнына, сәулеттік және басқа да ерекшеліктеріне, сондай-ақ сигнализацияның қай рубежі іске қосылғандығына байланысты. Егер, "Дабыл" белгісі Қазақстан Республикасы Iшкi iстер министрлiгiнiң мамандандырылған күзет қызметi бөлiмшелерi күзететiн объектiден түссе, онда патрульдік-күзет наряды (бұдан әрі - ПКК ПКН) жедел басқару орталығында (кезекші бөлімде) болатын сол объектіні қорғау жоспарына сәйкес іс-әрекет жасайды.
       Ескерту: 1-тармаққа өзгертулер енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).               

      2. Күзетілетін объектілердегі, азаматтардың пәтерлеріндегі (бұдан әрі - объект) сигнализацияның іске қосылғаны туралы жедел басқару орталығының (кезекші бөлімнің) кезекшісінен ақпарат алынған кезде жақын жердегі ПКК-ның патрульдік-күзет нарядтары дереу мейлінше қысқа уақыт ішінде кемiнде 5 минутта оқиға болған жерге жетуге міндетті. Бару жолында ПКК ПКН-нің аға қызметкерлері борт журналына, бағыт-бағдар карточкасына белгінің түскен уақыты, объектінің мекен-жайы мен атауы (қай рубеждің іске қосылған және т.б.) туралы белгі түсіреді.  ПКК ПКН қысқа жолмен объектіге келеді, ол туралы жедел басқару орталығына (кезекші бөлімге) баяндайды, борт журналына, бағыт-бағдар карточкасына объектіге келген уақытты белгілей отырып,  ПКК ПКН осал және әлсіз қорғалған жерлерді айқындайды, жасырынған қылмыскерлерді және олардың сыбайластарын табу мүмкіндігі мақсатында жағдайға қатысты аумақтарды ұқыпты бақылай отырып, іске қосылудың себептерін анықтайды және айқындайды.
       Ескерту: 2-тармаққа өзгертулер енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

      3. Объектіге келіп жету кезінде жедел әсер ету факторы үлкен рөл атқарады, ол қылмыскер(лер)дің объектіден көзге түспей кетіп қалуына жол бермейді. Жүргізуші-полицей автомобильді күзетілетін объектінің (азаматтардың пәтерлері, дүкендер, барлық деңгейдегі банктер, аса маңызды объектілер, тіршілікті қамтамасыз ету объектілері және стратегиялық объектілер) маңыздылық және күрделілік дәрежесіне байланысты, объектіге (оқиға орнына) жарық түсіру және құқық бұзушыны анықтау мүмкіндігі болатындай етіп тоқтатады, кезекшімен және нарядтың аға қызметкерімен радиобайланысқа шығып тұрады, қылмыскердің автомобильде жасырынып қашып кету әрекеті жағдайында оның ізіне түсу мүмкіндігі болу үшін топтың қызметкерлерін сақтандырып тұрады. Қызметтік көлікті құқық бұзушылардың немесе бөгде адамдардың пайдалану мүмкіндігіне жол бермеу қажет.   

      4. Құқық бұзушылар тарапынан шабуылды болдырмаудан аулақ болу үшін объектіге бөлініп-бөлініп, сақтық шараларын сақтай отырып және экипаждың басқа мүшелерінен көз жазбай келу керек.    

      5. Ұстау топтары объектіні тиянақты, әсіресе, құқық бұзушылардың кіріп кетуі мүмкін орындарды (витриналарды, терезелерді, қабылдағыштарды, люктерді, шатырларды, желдеткіш люктерін және ауажинағыштарды), ал объектілер үй астындағы үй-жайларға шығатын есігі бар тұрғын үйлерде орналасса, басқа ұйымдардың көршілес үй-жайлары және т.б. қарап шығу қажет. 

      6. Объектіні қарау кезінде қылмыс элементтерінің кенеттен шабуыл жасауынан аулақ болу үшін қабырғаларға және карниздер мен қалқаларға жақындауға болмайды. Ғимараттың және құрылыстың бұрыштарын қауіпсіз қашықтықта айналып өту қажет.

      7. Нәтижелер дереу жедел басқару орталығының кезекшісіне (кезекші бөлімге) баяндалады, қарап шығудың аяқталған уақыты мен нәтижелері борт журналына, бағыт-бағдар карточкасына белгіленеді.

      8. Бұдан әрі ПКК-нің патрульдік-күзет нарядтары жедел басқару орталығының кезекшісінен (кезекші бөлімнен) алынған нұсқау бойынша іс-әрекет жасайды. 

  2. Күзетілетін объектілер ,  меншiктiң барлық
нысандарындағы өзге де объектiлерден
"Дабыл" белгісі түскен кезіндегі полиция кешенді күштері
патрульдік-күзет нарядтарының іс-әрекеттері

      9. Күзетілетін объектілер, меншiктiң барлық нысандарындағы өзге де объектiлерден "Дабыл" белгісі келіп түскен кезде жедел басқару орталығы кезекшісінің көмекшісі (аға инспектор-кезекші немесе инспектор) дереу объектіге жақын КПП патрульдік-күзет нарядтарын жібереді. Патрульдік-күзет нарядтар бара жатқан жолда аумақтық ішкі істер органының кезекші бөлімі КПП ПКН үшін  орналастыру, сондай-ақ күзетілетін объекті туралы, оның ішінде анағұрлым осал жерлерді және қылмыскерлердің кетіп қалуы мүмкін жолдарын көрсетіп толық ақпарат береді.
       Ескерту: 9-тармаққа өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ). 

      10. Күзетілетін объектіде сигнализация іске қосылғандығы туралы ақпарат алған соң, патрульдік-күзет наряд объекті құрылысының сәулеттік және өзге де ерекшеліктерін есепке ала отырып, құқық бұзушыларды ұстау шараларын қолданады:
      1) Жеке тұрған объект.
      Келген ПКК-ның патрульдік-күзет нарядтары одан автокөлік құралдарының (қылмыскерлер шабуыл жасап, автокөлікте жасырынуға әрекет жасауы мүмкін) шығуына жол бермей, объектіні қоршап алады.  Жедел басқару орталығының кезекшісіне (кезекші бөлімге) "Дабыл" белгісінің келіп түсу себептерін анықтау мақсатында ПКК ПКН-ның аға қызметкері объектіге кіреді. Объектінің үй-жайына кіріп, ондағы адамдардан әртүрлі қозғалыс жасауларын тоқтатуды талап етеді және бәріне өз орындарында қалуларын сұрайды. ПКК ПКН мүшелерінің біреуі "Дабылдың" келіп түсу себептерін анықтайды, басқа қызметкер осы уақытта ұсталған адамдармен бірге болады және осы ретте ІІО (І) қызметкерлері мен азаматтардың іс-әрекеттерін сырттай бақылап,
ПКН-ның басқа экипаждарымен радиобайланысқа шығып тұрады. Объектіні қарап шығу аяқталған соң, нәтижесі жедел басқару орталығына, аумақтық ІІО-ның кезекші бөліміне баяндалады.
      2) Күзетілетін объекті көпқабатты ғимарат қабаттарының бірінде орналасқан.
      Келген ПКК-ның патрульдік-күзет нарядтары одан автокөлік құралдарының шығуына жол бермей, объектіні қоршап алады. Қылмыскерлердің кенеттен шабуыл жасауынан сақтану шараларын сақтай отырып, ПКК ПКН-ның аға қызметкері "Дабыл" белгісінің келіп түсу себептерін анықтау мақсатында бөгетсіз ғимарат ішіне кіреді, қалған  ПКК ПКН қылмыскерлердің қосалқы есіктер, лифт есіктері және т.б. кетіп қалуы мүмкін жолдарын жабады. ПКК ПКН қызметкерлерінің бірі ғимаратқа кіреберісті жабады және одан азаматтардың кіруі мен шығуына жол бермейді. Ғимаратқа кіріп, ПКК ПКН-ның мүшелері азаматтардан қозғалысты тоқтатуларын және бәрінің өз орындарында қалуларын талап етеді. ПКК ПКН-ның аға қызметкері ІІО-ның басқа қызметкерлерімен бірге үй-жайға (бөлмеге) баспалдақ арқылы көтеріледі, ПКК ПКН-ның екінші аға қызметкері үй-жайға (бөлмеге) лифт арқылы көтеріледі. Барлық көрсетілген іс-әрекеттерде ПКК ПКН-ның басшылары өзара және ІІО-ның (ІӘ) басқа қызметкерлерімен алып жүретін радиостанцияның көмегімен радиобайланысқа шығып тұрады. Ұстау тобы күдікті адамдарды ұстау мақсатында ғимараттың жоғарғы қабаттарын, өзге үй-жайларды (бөлмелерді, қоймаларды және т.б.) қарап шығады. Объектіні қарап шығу аяқталған соң нәтижесі жедел басқару орталығына, аумақтық ішкі істер органдарының кезекші бөліміне баяндалады.
     3) Күзетілетін объектіде ақша қаражаттарын беретін терезе және бір кіретін есік бар.
      Объектіге келген кезде шабуыл жасаудың сыбайластарын табу мақсатында объектіге жақын тұрған аумақтарға көңіл бөлу қажет.
      Келген ПКК-ның патрульдік-күзет нарядтары қылмыскерлердің кенеттен шабуыл жасауының сақтық шараларын сақтай отырып, объектіні қоршайды. ПКК ПКН-ның аға қызметкері ақша қаражаттарын беретін терезеге келіп "Дабыл" белгісінің іске қосылу себебін анықтайды, басқа қызметкер қылмыскерлердің шығып кетпеуі үшін үй-жайдың кіретін есігін жабады. Көрсетілген объектіде бөгде адамдардың болмауы анықталған соң, патрульдік-күзет нарядының аға қызметкері объектінің ішіне кіреді, оны басқа ПКК ПКН-мен байланыс ұстап тұратын ІІО-ның басқа қызметкері жауып жүреді. Қалған ПКК ПКН орналастырудың және объектіні қоршаудың жоспар-сызбасына сәйкес объектідегі жерлерде болады. Объектiнi орналастырудың және оқшаулаудың жоспар-сызбасы болмаған жағдайда КПК ПКН объект құрылысының сәулеттiк және басқа да ерекшелiктерiн есепке ала отырып, әрекет етеді. Егер қылмыскер ақша қаражаттарын беретін үй-жайдың ішінде болған жағдайда, оны залалсыздандыру және ұстау шаралары қолданылады, осы ретте радиостанция бойынша аумақтық ішкі істер органдарының кезекші бөліміне және жедел басқару орталығына хабарланады. 
       Ескерту: 10-тармаққа өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).      

  3. Объектіге кіруі анықталған құқық бұзушының оқиға
орнынан қашып кеткен кездегі полиция кешенді күштері патрульдік-күзет
нарядының іс-әрекеттері

      11. ПКК ПКН аға қызметкері кірудің анықталғандығы туралы IIД жедел басқару орталығының кезекшісіне, аумақтық ішкі істер органдарының кезекші бөліміне хабарлайды. Куәгерлер мен қылмысты көргендерді, құқық бұзушылардың және ұрланған заттардың белгілерін анықтайды. Оқиға орнының жағдайының бұзылуына жол бермей, оған жақын орналасқан аумақты қарап шығады.
      Қолда бар құралдарды пайдалану арқылы іздер мен бұзып ашқан құралдарды сақтауға шаралар қолданады.

      12. ПКК-ның патрульдік-күзет нарядтарына оқиға орнынан қандай да бір заттарды алуға қатаң тыйым салынады.

      13. Тергеушінің тапсырмасына сәйкес оқиға орнындағы күзетілетін объектіге аумақтық ІІО жедел-тергеу тобы келген соң объектіні қарап шығу қажет, осы ретте ПКК ПКН байқампаздық және қырағылық танытады, қызметтік-іздеу итін пайдалану арқылы құқықбұзушыларды іздеуді ұйымдастырады.
       Ескерту: 13-тармаққа өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

  4. Құқық бұзушы объектіде анықталған кездегі полиция
кешенді күштері патрульдік-күзет нарядтарының 
іс-әрекеттері

      14. Құқық бұзушылардың объектіде болуына күдік болған кезде, патрульдік-күзет наряды дереу IIД жедел басқару орталығының кезекшісіне, аумақтық ішкі істер органының кезекші бөліміне баяндайды, құқық бұзушылар оқиға орнынан қашып кетпеулері үшін объектіні тыңғылықты бақылауға алады. Оқиға орнын күзету, іздер мен бұзу құралдарын сақтау бойынша шаралар қолданады.
      Қару қолдануға дайын болуы және тежегіште тұруы қажет.

      15. Қосымша күш келген соң, құқық бұзушыларды ұстауға қажетті шаралар қолдану қажет: 
      1) Иті бар полицей-кинолог болған кезде: ПКК ПКН-ның аға қызметкері дауыстап, объектіге кірген құқық бұзушыларға өз еркімен берілуді ұсынады және қызметтік ит қолданылатындығы туралы ескертеді. Полицей-кинолог итке "Дауыста" командасын береді. Ескертуден кейін ит қарғыбаусыз үй-жайдың ішіне жіберіледі, оның соңынан ұстау тобы кіреді; сақтық шараларын сақтай отырып, қызметтік иттің "даусынан" бағдар алып, объектіні қарап шығады және ит тауып алған құқық бұзушыларды ұстайды.
      2) Иті бар полицей-кинолог жоқ болған кезде: объектіні қарап шығу кемінде үш ІІО қызметкерлерімен жүргізіледі; ПКК ПКН-ның аға қызметкері келген "шаруашылық органнан" объектінің жоспарын алып, құқық бұзушылардың жасырынуы мүмкін жерлерді анықтайды және қызметкерлер арасында міндеттерді бөліп береді, іс-әрекеттің тәртібін түсіндіреді, өзара берілетін белгілерді анықтайды.  Жабдықтар, жеке қорғау құралдары мен арнайы құралдар тексеріледі, атыс қарулары дайындыққа келтіріледі; қарап шығуға және құқық бұзушыларды ұстауға команда беріледі; объект тиянақты және жүйелі түрде (солдан - оңға немесе оңнан - солға) және қандай да бір үй-жайды қарап шыққанда түгелімен тексеріледі;  құқық бұзушының терезелер немесе шатыр үй-жайлары, люктар және басқа да  шығу жерлері арқылы қашып кетуіне жол бермеу үшін міндетті түрде патрульдік-күзет наряд мүшелерінің біреуі объектіні сыртынан күзету үшін қалдырылады.

  5. Объектінің ішіндегі құқық бұзушылар тарапынан қарулы қарсылық көрсетілген кездегі ПКК патрульдік-күзет
нарядының іс-әрекеттері

      16. Табелдік қарумен үй-жайдың ішіне кірген ұстау топтарының мүшелері сақтық шараларын қолдана отырып, ішкі үй-жайларды (сауда залдарын, қоймаларды, жертөлелерді, аулаларды) қарап шығуды әдетте, құқық бұзушылардың жасырынуы мүмкін барлық жерлерді тексере отырып, объектіге кірген жерден бастайды. Осыған орай, ПКК ПКН мүшелерінің біреуі үй-жайды (жасырынуы мүмкін жерлерді) қарайды, екіншісі оны кенеттен болуы мүмкін шабуылдан сақтайды. Қауіпсіздік мақсатында ашық учаскелерді (сауда залдарын) ортасынан өтуге болмайды, қабырғаға жақын, қорғану үшін прилавкаларды, шкафтарды, жеке тұрған құрылыстарды және нәрселерді пайдалану арқылы қозғалу қажет.

      17. Соққы беруге арналған суық (атыс) қаруы немесе затпен қаруланған құқық бұзушы табылған кезде, "Қаруды таста!" командасын беру және табельдік қаруды, арнайы құралдарды және дене күшін қолдануға дайындалу қажет.

      18. Табельдік қаруды, сондай-ақ арнайы құралдарды "Ішкі істер органдары туралы"  Заңның 13,  14-баптарымен анықталған жағдайларда ғана қолдануға болады.
       Ескерту: 18-тармаққа өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).            

      19. Көшеде объектінің жанында тұрған ІІО-ның (ІӘ) қызметкерлері атысты естігенде құқық бұзушының кетіп қалуы мүмкін жолдарды бақылап қырағылықты күшейтеді. ПКК ПКН аға қызметкерінің нұсқауы бойынша ІІО-ның қызметкерлері дайын тұрған табельдік қаруларымен, сақтық шараларын сақтай отырып, құқықбұзушыны ұстауға көмек көрсету үшін үй-жайдың ішіне кіреді.

      20. Құқық бұзушы жараланған жағдайда, егер ол қарулы қарсылықты тоқтатса, оны қарусыздандыру шаралары қолданылып, сақтана отырып, оған медициналық көмек көрсетіледі. Жедел-тергеу тобы келгенге дейін патрульдік-күзет наряды оқиға орнын күзетуді қамтамасыз етеді. Құқық бұзушыны ұстауда өз еркімен берілген жағдайда, аумақтық ІІО кезекші бөліміне оны күзету мен жеткізу ұйымдастырылады.

  6. Күзетілетін пәтерден ,  оның iшiнде дабыл сигнализациясы кнопкасымен жабдықталған пәтерден "Дабыл" белгісін алған 
кездегі полиция кешенді күштерінің патрульдік-күзет нарядтарының іс-әрекеттері

       Ескерту: Тараудың атауына өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ). 

      21. Кезекшi бөлiмнен "Дабыл" сигналын алғаннан кейiн ПКК ПКН қысқа жолмен көрсетiлген мекенжайға барады. Онда бара жатқан кезде ПКК ПКН аға қызметкерi "Дабыл" сигналын алған уақытты белгiлейдi және кезекшiден күзетiлетiн пәтердiң ерекшелiктерiн (кiреберiстердiң, терезелердiң, балкондардың және т.б. орналасуын) нақтылайды. Қажеттi мекенжайға келген кезде жарқырауық маяк алдын ала сөндiрiледi, автомобиль құқық бұзушылар келген нарядты байқап, оқиға орнынан қашып кете алмайтындай болып тоқтайды.
       Ескерту: 21-тармақ жаңа редакцияда жазылды   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

      22. Патрульдік-күзет нарядтың пәтерді қарап шығудағы іс-әрекет тәсілі ғимараттың сәулеттік ерекшеліктеріне байланысты.

      23. Патрульдік-күзет наряды пәтерлерді сыртқы жағынан (аула, терезелер, егер пәтер көпқабатты үйде болса, сырттай қарауға болатын балкондар) мұқият қарап шығады.
      24. Жүргізуші автомобильді патрульдік-күзет наряды кіреберіске кірген соң радиостанция мен автомобильді жылдам пайдалану мүмкіндігі болатындай есеппен қояды. Автомобиль, оны құқық бұзушылардың пайдалануының алдын алу мақсатында айдап әкетуге қарсы қондырғылармен жабдықталу қажет. Жүргізуші кіреберісті жабады, және ол ғимараттың сыртқы жағын бақылайды және кіреберістен шыққан адамдардың құжаттарын тексереді.

      25. Егер ғимараттың 1-3 қабаттарында орналасқан пәтердегі сигнализация іске қосылса, жүргізуші құқық бұзушының (құқық бұзушылардың) күзетілетін пәтерден балкон немесе терезе арқылы қашып кетуіне мүмкіндік бермеу үшін үйдің пәтер орналасқан жағын жабады. 

      26. Кіреберісте лифт болса, патрульдік-күзет нарядының аға қызметкері лифтіні шақырады және ең жоғарғы қабатқа дейін көтеріледі, шатырға немесе төбеге шығатын есіктерді қарап шығады. Егер шығатын есік ашық болса, бұл туралы рация арқылы екінші қызметкерге және жүргізушіге хабарлайды, сақтық шараларын сақтап және қаруды дайындыққа келтіріп шатыр астындағы үй-жайды қарайды. Содан кейін қажетті пәтерге дейін баспалдақ арқылы төмен түседі, осы ретте қоқыс құбырының шахтасын және баспалдақ тексереді. Пәтер алдындағы алаңқайды қарап шығады, одан кейін пәтер есігінің артына жасырынып бақылау жүргізеді.

      27. ПКК ПКН-ның екінші қызметкері қолда бар құралдармен екінші лифтіні жабады, аралықтар мен алаңқайларды қарай отырып, баспалдақ арқылы жоғары көтеріледі. Бөтен біреу кездескенде олардың жеке бастарын, кіреберісте неге жүргендерін анықтайды. Өздерімен бірге сөмке және т.б. алып жүрген адамдарға басты назар аударады.

      28. Тұрғын үйде лифт болмағанда немесе ол істен шыққанда ПКК ПКН мүшелерінің біреуі бірден жоғарғы қабатқа дейін жаяу көтеріледі, кіреберісті жоғарыда көрсетілгендей қарап шығады, содан кейін қажетті пәтерге дейін төмен түседі. ПКК ПКН-ның екінші мүшесі "Дабыл" белгісі келіп түскен пәтерге дейін келеді және пәтерге кіретін есікті басқа қызметкер келгенше күзетеді. Содан соң екеуі пәтерді қарап шығу жөніндегі қажетті іс-әрекеттерді одан әрі қолданады.

      29. Егер саты лифтілерден бөлек болса, баспалдақ алаңқайларында есігі бар холл болатын болса - тексеру тікелей пәтердің есігінен басталады, одан әрі - тексерудің нәтижелеріне байланысты.

      30. Пәтер есігінің алдында ПКК ПКН-ның мүшелері оны мұқият (құлыптар, есік жаппасы, бұзып ашу іздерін (үгінділер, жаңқалар) байқау үшін еденді қарап шығады; пәтерде шу немесе бөгде дыбыстардың бар-жоғын анықтайды, осы ретте сақтық шараларын сақтай отырып (күзетілетін пәтер есігінің ойықтарында болуға тыйым салынады) есікті (ашық немесе жабық) тексереді.

      31. Бұзып ашу іздері, ашық есік, пәтерде шу анықталғанда дереу, тыныштық сақтай отырып, жеке бастың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін қалыпты ұстап, баспалдақ алаңқайын бөгде адамдардан босатады және IIД жедел басқару орталығының, аумақтық ІІО-ның кезекшісіне хабарлайды және көмек шақырады. 

      32. Тексеру нәтижелері IIД жедел басқару орталығының кезекшісіне, аумақтық ІІО, күзет бөлімшесінің  кезекші бөліміне  баяндалады. Қарап шығудың аяқталған уақыты және оның нәтижелері борт журналына, қызметтік кітапшаға жазылады. Одан әрі наряд IIД жедел басқару орталығының, аумақтық ІІО кезекшісінен, күзет бөлімшесінің кезекшісінен алынған нұсқау бойынша іс-әрекет жасайды.
       Ескерту: 32-тармаққа өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

  7. Полицияның кешендi күштерi патрульдiк-күзет
нарядтарының пәтердi қарау тәртiбi

       Ескерту: 7-тараудың атауы жаңа редакцияда жазылды   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

      33. Пәтерді қарау кезінде баспалдақ алаңқайындағы көршілес пәтерлердің қарау көзектері желімденбегеніне назар аудару қажет. Есікке қоңырау соғардан бұрын есік жаппасы мен босағаның бүтіндігі қаралады. Пәтер ішіндегі шуы тыңдалады, есіктің жабық тұруын тексереді.

      34. Күзетілетін пәтерге кіру белгілері болмағанда, пәтер жалдаушының отбасы мүшелерінің бар екендігі тексеріледі. Бұл үшін  пәтерге кіретін есіктен алшақ тұрып, қоңыраудың көмегімен немесе есікті қағу арқылы белгі беріп іштегі адамдарды шақыруға әрекет жасайды.

      35. Егер қоңырау соққанда немесе есікті қаққанда іште болған біреу есік ашса, онда бұл жағдайда ПКК ПКН сақтық шараларын сақтай отырып, онымен бірге пәтерге кіреді және оның іс-әрекеттеріне көңіл аударады. Құжаттарын тексеру арқылы пәтердегі субъектінің жеке басын, оның пәтер жалдаушының отбасына қатысын анықтайды немесе автоматтандырылған деректер базасы бойынша тексередi. Егер тегі пәтер жалдаушының тегімен сәйкес келмесе және оның пәтерде болуын негіздейтін басқа құжаттары болмаса, онда бұл жағдайда оған одан әрі тексеру үшін аумақтық ІІО-ға жүруді ұсынады, бұл туралы жедел басқару орталығының кезекшісіне баяндайды.
       Ескерту: 35-тармаққа өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ). 

      36. ПКК ПКН-қа қарулы қарсылық көрсетілгенде дереу жедел басқару орталығының, аумақтық ІІО-ның кезекшісіне немесе күзет бөлімшесінің кезекшісіне хабарлау қажет. Қарсылықты тоқтатуын талап етіп, қару пайдалануға дейін баратын құқық бұзушыны ұстаудың барлық шараларын қолдану қажет. Аумақтық ІІО жедел-тергеу тобы келгенге дейін оны пәтерден шығуын жабу қажет.

      37. <*>
       Ескерту: 37-тармақ алынып тасталды   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

      38. Егер қоңырауға немесе есiктi қаққанға ешкiм жауап бермесе, есiктi, терезелердi және басқа да осал жерлердi бақылауға алуды ұйымдастыру қажет. Егер пәтер жалдаушы немесе сенiмдi адам жоқ болса, онда шартта белгiленген тәртiппен күзет қызметiнiң субъектiсi бiрiншiсi - пәтердiң иесiне берiлетiн, екiншiсi - күзет қызметiнiң субъектiсiнде сақталатын тиiстi актiлердi екi данада жасай отырып, куәгерлердiң қатысуымен өзiнде сақталатын екiншi кiлтпен пәтердi аша алады.
       Ескерту: 38-тармақ жаңа редакцияда жазылды   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

      39. Егер пәтерге кіру байқалмаса, онда осы пәтерге байланысты бұдан кейiнгi қажеттi барлық әрекеттердi күзет қызметiнiң субъектiлерi жүргiзедi. Бұдан әрі ПКК ПКН жедел басқару орталығының, күзет бөлімшесінің немесе аумақтық ІІО кезекшісінің нұсқауымен іс-әрекет жасайды.
       Ескерту: 39-тармаққа өзгерту енгізілді   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).  

  8. Пәтерге біреудің кіргендігі байқалған кездегі
полицияның кешенді күштері патрульдік-күзет
нарядтарының іс-әрекеттері

      40. Күзетілетін пәтерге кіру белгілері (кіреберіс есікті бұзып ашу іздері, ашық қалған балкон есігі, терезе ойығындағы шыны сынығы, есігі жабық пәтердің ішіндегі шу және т.б.) байқалған жағдайда патрульдік-күзет нарядының аға қызметкері бұл туралы дереу  IIД жедел басқару орталығының, күзет бөлімшесінің немесе аумақтық ІІО кезекшісіне баяндайды және табельдік қаруды оқ атуға дайындап, пәтерден шығатын есікті бақылауға алады.

      41. ІІО-ның екінші қызметкері табельдік қаруды қолдануға дайындап, баспалдақ арқылы жоғары көтеріледі және құқық бұзушының  өзге қабаттардағы баспалдақ алаңқайында жоқ екенін тексереді, қарап шыққаннан кейін пәтерге түседі, құқық бұзушылар жасауы мүмкін шабуылға тойтарыс беретіндей қалыпта тұрады.

      42. Содан кейін, есік ашық (бұзылған) болғанда патрульдік-күзет нарядының аға қызметкері есіктің ойығына бүйірлей тұрып есікті сәл ашады және пәтердегілерді дауыстап шақырады. Егер дауысқа ешкім жауап бермесе және шықпаса, онда есікті жабады және ПКК ПКН пен жедел-тергеу тобының келуін күтеді.
      43. Егер дауысқа пәтерден бейтаныс адам шықса "Тоқта, қолыңды көтер!" деп команда беруі қажет, осы әмірді орындағаннан кейін ПКК ПКН қызметкерлерінің біреуі сақтық шараларын сақтай отырып, қару табу  мақсатында сыртқы киімін қарап шығады, ІІО-ның  екінші қызметкері пәтерге кіретін есікті және қарап шығудың орындалуын көзден таса етпейді. Сонымен қатар жасалуы мүмкін шабуылға және оған тойтарыс беруге дайын болуы шарт. Тексергеннен кейін құжаттарын көрсетуді талап етеді. 

      44. Жедел-тергеу тобы келгенге дейін аға қызметкер пәтерді күзетуді жалғастырады, осы ретте баспалдақ алаңқайындағы көршілес пәтерлерді бақылайды. Екінші қызметкерге куәгерлер мен қылмысты көзбен көрушілерді, құқық бұзушылардың белгілерін анықтау, шатырдағы үй-жайларды, жертөлелерді қарау тапсырылады. 

      45. Қосымша күш жұмылдырылғаннан кейін жақын тұрған аумақтарды қарау және құқық бұзушыларды қызметтік-іздестіру итін қолдану арқылы іздеуді ұйымдастырады. 

      46. Келген жедел-тергеу тобының аға қызметкерімен бірге пәтерді қарауға кіріседі.

      47. Қарау кезінде оқиға орнының жағдайын бұзуға, пәтердегі қандай да бір заттарды және бұзып ашу құралдарын алуға не оларға тиісуге рұқсат етілмейді. Құқық бұзушылардың есіктердің, мүліктердің, шкафтардың артында жасырынуы мүмкін екендігін естен шығармай, қырағылықты сақтау қажет.

      48. Қару қолдануға дайын тұруы қажет. Құқық бұзушыны байқаған уақытта дереу IIД жедел басқару орталығының, күзет бөлімшесінің немесе аумақтық ІІО кезекшісіне баяндайды және оларды ұстау шараларын қабылдайды. Пәтерге кіретін есікке, балконның есіктеріне бақылау қойылады. Бақылау жасау құқық бұзушылар оқиға орнынан қашып кете алмайтындай түрде ұйымдастырылады.

      49. Баспалдақ алаңқайындағы пәтерлердің тұрғындарын болған оқиғаны хабарлай отырып құқық бұзушыларды ұстау бойынша қолданылатын жедел іс-шаралар туралы ескертеді, оларды баспалдақ алаңқайындағы есіктердің артында тұрудан сақтандырады. Бөгде адамдардың баспалдақпен және лифтімен жүрулеріне жол бермейді. Қосымша күш жұмылдырылғаннан кейін құқық бұзушыларды ұстау және оларды аумақтық ІІО-на жеткізу шаралары қабылданады. Оқиға орнын күзету ұйымдастырылады.

  9. Азаматтардың дабыл белгісін беру бастырмасымен жабдықталған пәтерлерінен "Дабыл" белгісі түскен кездегі полиция кешенді күштері патрульдік-күзет нарядтарының іс-әрекеттері

      Ескерту: 9-тарау алынып тасталды   - Ішкі істер министрінің 2005 жылғы 13 қыркүйектегі N 541   бұйрығымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).

  10. Полиция кешенді күштері патрульдік-күзет
нарядтарының тұрғын үй-жайларда қаруланған құқық
бұзушыларды ұстау тәсілі

      65. Құқық бұзушыларды үйдің кіреберісінде (баспалдақ алаңқайында) ұстау:
      1) тұрғын үйдің кіреберісінде қаруланған құқық бұзушылардың болуы туралы мәліметтер алғанда патрульдік-күзеттік нарядтың қызметкерлері кіреберіске жасырын, қабырға бойымен жақындауы қажет;
      2) ұсталушылардың терезелер, жертөлелер және шатырлар арқылы кетіп қалуының алдын алу мақсатында сол жерлерге бақылау жүргізу және оларды қоршауға алу қажет; 
      3) шатыр астындағы үй-жайлардың терезелерінің, ғимараттың өрт сөндіру сатыларының төбесінде тұруға болмайды. Егер ұстау көп секциялы үйде жүргізілсе және құқық бұзушылардың басқа секциялардағы шатыр асты, жертөле үй-жайлары арқылы кетіп қалу қаупі болса, онда осы жолдарды жабу (люктарды, лаздарды жабу және т.б.) шараларын қолдану қажет; 
      4) ұстау шаралары кешкі мезгілде жүргізілсе, құқық бұзушылар электр жарығын сөндіріп тастауы мүмкін, нәтижесінде көптеген тұрғындар баспалдақ алаңқайларына шығуға мәжбүр болады, бұл олардың өміріне және денсаулығына қауіп туғызады. Мұнымен қатар құқық бұзушылар қараңғылықты пайдаланып көзге түспестен немесе қару арқылы қорқытып азаматтардың пәтерлеріне кіріп кетуі мүмкін;  
      5) осындай жағдайлардың алдын алу үшін электр желісінде сөндіру фактісі болған кезде тұрғындарға кіреберісте қарулы құқық бұзушылар бар екендігі және сол себепті адамдарға пәтер есігін ашуға болмайтыны және есіктен қауіпсіз орынға кетуін хабарлау қажет;
      6) патрульдік-күзеттік нарядтар баспалдақ алаңқайында дыбыссыз, шағын жүгіріспен, қабырғаға жабысып және қорғану үшін шығыңқы жерлерді пайдаланып, атуға дайын тұрған қаруды ұстап қозғалулары қажет. ІІО қызметкерлері арасындағы қозғалыс баспалдақпен жүргендегі баспалдақтың жарты интервалымен тізбектеліп жүзеге асуы қажет;
      7) патрульдік-күзет нарядында қызметтік ит болғанда ол баспалдақ алаңқайында кездескен бөгде адамдарға шабуыл жасамас үшін құқық бұзушы табылғанша қарғыбаудан босатылмайды;
      8) құқық бұзушылар табылғанда тұрғындардың назарын аудармас үшін дауысты көтермей, бірақ, шұғыл және сергек түрде оларға қаруын тастау және берілуін ұсынады. Егер құқық бұзушылар қарсылық көрсетпесе, онда оларды тиянақты тексеріп шығып, кісен кигізеді және аумақтық ІІО кезекші бөліміне жібереді;
      9) егер құқық бұзушы оқ атқан жағдайда оны қарусыздандыру немесе жою шаралары қабылданады;
      10) құқық бұзушыларды қарама-қарсы дәліз жүйесі бар тұрғын үйлерде ұстау кезінде қоршауға алу тобы қызметкерлерінің саны үй қабаттарының санына сәйкес келуі тиіс;
      11) ІІО қызметкерлері жоғары көтерілу арқылы баспалдақ алаңқайынан қажетті қабатқа апаратын есіктерді жабады. Қабаттардың біреуінен құқық бұзушыларды байқаған уақытта кіреберісте тұрғандардан басқа қоршауға алу тобының қызметкерлері қажетті қабатқа көтеріледі, күшейту тобын құрады және құқық бұзушыларды ұстаудағы басып алу тобына көмек көрсетеді;
      12) лифт кабинасында келе жатқан құқық бұзушыларды қоршауға алу мақсатында мүмкіндігіне қарай диспетчердің кезекшісі арқылы оны тоқтатудың шараларын қабылдайды;
      13) лифт кабинасының қозғалысын тоқтатып, баспалдақ алаңқайын және лифт кабинасын толығымен қоршауға алу қажет. Осыдан кейін ПКН аға қызметкері лифт кабинасында сақтық шараларын сақтай отырып, құқық бұзушыларға берілуді талап етеді және олардың қоршауда қалғанын, барлық қабаттар қоршалғанын және қарсылықтың пайдасыз екенін хабарлайды. Берілу келісімін алғаннан кейін ПКК ПКН аға қызметкері құқық бұзушыларға кабинаны олар көрсеткен қабатта тоқтатуын бұйырады. ІІО қызметкерлері тоқтаған кабинаны есігін екі жағынан, атуға дайын тұрған қаруды ұстап және жеке басының қауіпсіздігін сақтау шараларын сақтай отырып қоршауға алады. Құқық бұзушылар есікті ашып патрульдік-күзеттік наряд аға қызметкерінің нұсқауы бойынша алаңқайға қаруды тастайды, содан кейін қолдарын көтеріп, арқасымен бір-бірлеп, өзара қашықтықты ұстап алға шығады. 

      66. Қаруланған құқық бұзушыларды жертөлелер мен шатыр астында ұстау:
      1) қаруланған құқық бұзушыларды жертөлелер мен шатыр астында ұстаудың ерекшелігі бұл үй-жайларға құқық бұзушыларға байқатпай кірудің қиындығы; нашар көрінетін болмаса мүлдем көрінбейтін белгісіз орында және шектеулі кеңістікте іс-әрекет ету қажеттілігі болып табылады. Мұндай операцияларды табысты өткізу үшін патрульдік-күзет наряды жарық түсіргіш және іздеу аспаптарымен, қызметтік итпен және арнайы құралдармен қамтамасыз етілуі тиіс;  
      2) Шатыр астына және жертөлелерге кіру қызметкерлер өмірі үшін өте қауіпті, сондықтан бұл үй-жайларға өте сақ және мейлінше ақырын, тек қажет еткен (құқық бұзушылардың азаматтарға қарап атуы, ғимаратты жағуы және т.б.) құқық бұзушылардың іс-әрекетін басқаша шаралармен тоқтатуға мүмкін емес жағдайларда, сондай-ақ арнайы құралдарды ("Черемуха") пайдаланғаннан кейін ғана кіру керек;
      3) қаруланған құқық бұзушыларды шатыр астында және жертөлелердегі жағдайда ұстау бойынша операцияның жүргізілуі ІІО қызметкерінен ерекше қырағылықты талап етеді. Тегіс қоршауға алынған және қаруланған жолмен кетуге ешқандай мүмкіндігі жоқ құқық бұзушылар әртүрлі қулық пен айлакерлікке барады, кей-кезде полицейдің қаруын алып қоюға дейін ниеттенеді;
      4) егер құқық бұзушы арнайы құралдарды ("Черемуха") қолданғаннан кейін көп уақытқа дейін үй-жайдан шықпаса ІІО қызметкерлері ерекше қырағылық көрсете білу керек. Күтілген нәтиженің болмағаны ұсталған адамның осы үй-жайда жоқ екендігін немесе әлсіздік жағдайда екендігін білдірмейді (мүмкін ол желденетін үй-жайда тығылған шығар немесе улы газдан қорғанатын құралы, қорғанатын маскасы бар және т.б.);
      5) тегіс шатыр мен жертөлені қоршауға алып, бөтен азаматтарды және айналадағы адамдарды оқиға орнынан алыстатып, жедел топтың аға қызметкері дауыстап (электромегафондар және басқа да күшейткіш құралдар пайдалануы мүмкін) құқық бұзушыларға өз еріктерімен берілулеріне ұсыныс жасап, ғимараттың (үй-жайдың) полиция нарядымен қоршауға алынғаны туралы және қарсылық көрсетудің нәтижесіз екенін айтады;
      6) құқық бұзушылар өз еріктерімен берілуден бас тартқан кезде нақты жағдайды, ауа-райы жағдайын есепке ала отырып арнайы құралдарды қолданады, қажет жағдайда қабатқа (шатырға) шығу үшін өрт автосатылары немесе қатты су (сабын су) ағысын үй-жайға беруі үшін автоцистерналар пайдаланылады, бұл құқық бұзушыларды тығылған жерінен шығуларына немесе оларды састыруға мүмкіндік береді;
      7) егер көрсетілген құралдарды объективті себептермен қолдану мүмкін болмаса немесе нәтижесіз болса, құқық бұзушыларды ұстауға иттер қолданылады. Иттер қарғыбаусыз жіберіледі. ІІО қызметкерлері "Черемуха" әдісін қолданғаннан кейін үй-жай газдалған болса, противогаз пайдаланып, қауіпсіздік шараларын сақтай отырып құқық бұзушыларды ұстау үшін үй-жайға кіреді;
      8) патрульдік-күзет нарядының бойтасасын қамтамасыз ететін ІІО қызметкерлері құқық бұзушылардың көңілін алаңқай қылу үшін шара қолданады. Қараңғы үй-жайға кіргеннен кейін есіктің жанынан кетіп, көздің қараңғы жерге үйренуі үшін және өздерін қауіпсіздендіру үшін құқық бұзушылар шабуыл жасауға мүмкіндігі жоқ жарық түспейтін жерге тұру керек. Электр жарықтандыру құралдарын аз уақытқа ғана қосу керек және жанына созылған сол қолына ұстауы керек;
      9) қараңғы үй-жайларда құқық бұзушыларды ұстауда түнде көру құралдары қолданылады. Олардың негізгі мақсаты қараңғыда өздерін түгелімен байқалмаймын деп ойлайтын іздеудегі құқық бұзушыларды табу;
      10) ғимаратты қоршауға алу полиция қызметкерлерін жерде - өрт сатыларына, шатырлары төмен жерлерге, шатырларда - бір-бірімен байланысқан үйлер мен құрылыстардың шатырларын бөліп тұратын өртке қарсы қабырғалардың шығыңқы жерлеріне және т.б. орналастыру жолымен жүзеге асады.

      67. Қаруланған құқық бұзушыларды пәтерде ұстау:
      1) қаруланған құқық бұзушыларды пәтерде ұстау кезінде  ғимаратқа кіру жолдарын, оның үй-жайының ішкі орналасуын және ұстау жүргізілетін пәтердің жоспарын алдын ала мұқият қарап алу қажет, қабатты, үйдегі қосалқы есіктерді, пәтердің терезелеріне жақын орналасқан өрт сатыларын, бірнеше пәтерге ортақ балкондарды және т.с.с. анықтайды;
      2) пәтерге кірер алдында бақылауға және қоршауға алуға бөлінген ІІО қызметкерлері жасырын түрде өз орындарына тұрады. Ғимараттан бөлек ыңғайлы паналар болмағанда, мұндай жерлер бақыланып тұрған терезелер, балкондар және басқа объектілер бақылаушы қабырғаға арқасымен тұрғанда оң жағында болатындай есеппен үйдің қабырғаларынан таңдалады. Дәл осылай ғимарат ішіндегі баспалдақ клеткасы қоршауға алынады;
      3) егер құқық бұзушы бірнеше отбасы тұратын пәтерге жасырынса, онда барлық тұрғындар туралы мәліметтер жинау, олардың бір-бірімен және құқық бұзушының отбасымен қарым-қатынастарын анықтау қажет. Бұл мәліметтер құқық бұзушының көршісіне жасырынуы немесе оның көмегіне сүйену мәселелерін шешу үшін қажет болады;
      4) ұстау кезінде мақсатқа сәйкес үй-жайды қоршауға алып және маскировка пайдаланып, пәтерді тыңғылықты бақылауды ұйымдастырады. Пәтерден тұрғындардың немесе құқық бұзушының отбасы мүшелерінің жұмысқа, сауда жасауға және т.б. шығуы полиция жұмысшыларының үй-жайға кіруіне ыңғайлы сәт туғызады;
      5) Сонымен қатар, жағдайды талдай отырып, кірудің келесі варианттары болуы мүмкін:
      - егер құқық бұзушының шығатын есік жанында жоқтығына немесе бақылап тұрмағанына сенімді болса, пәтерден шығушылар есікті ашқаннан кейін іле кіру;
      - тұрғындар пәтерден шыққан соң және олар құқық бұзушы бақылап тұрған аумақтан кеткеннен кейін, олардан ұсталушының ойы, онда қарудың бар-жоқтығы туралы сұралады, осы адамдардың көмегі, не болмаса олардағы кіретін есіктің кілті пайдаланылады; 
      - пәтер тұрғындарының қайта оралған кездері пайдаланылады.
      6) бұлармен қоса ІІО қызметкерлерінің үй-жайға кіруінің басқа да тәсілдері бар (ТЭК және басқа да коммунальдық қызметтердің жұмысшысы ретінде кіру, т.б.);
      7) операцияны жүргізудің барлық жағдайларындағы ең қиыны пәтерге кіру болып табылады, соның ішінде маңыздысы патрульдік-күзет наряды қызметкерлерін дұрыс орналастыру;
      8) пәтерлердегі қаруланған құқық бұзушыларды дереу ұстау тәртіп бойынша, олар қарудан оқ атқан жағдайда жүргізіледі. Аса қиын жағдайлар құқық бұзушы пәтердің жабық есігі арқылы атысқанда, ал оған жақындау дәліздің тарлығынан мүмкін болмағанда туындайды. Мұндай жағдайларда көздемей ату негізінен атушының кеуде немесе ішінің деңгейінде жүргізілетінін есепке ала отырып, есікке еңбектеп келеді және есіктің жанына еденге отырып немесе тізерлеп орналасады. 
      9) есікті бұзудың тәсілін таңдау есікке жақындап келумен ғана байланысты емес, есіктің құрастырылу ерекшелігіне, оның техникалық жағдайына және есік тиектерінің ерекшеліктеріне де байланысты;
      10) екі жаққа ашылатын есіктер өрт сүймендерімен, багрмен, темір құбырлармен, бөренемен және т.б. есік құлпының жанынан тез, қатты соғу арқылы бұзып ашылады;
      11) бір жаққа ашылатын көп тақтайлы есіктер осы нәрселермен, сондай-ақ ұзын сапты балтамен төменгі тақтайдан соғу арқылы бұзып ашылады; 
      12) Есік бұзылғаннан кейін қызметтік ит пайдаланылады. Содан кейін бұзылған ойық арқылы не есіктің құлпы ашылады, не болмаса, егер ойықтың көлемі үлкен болса, ұстау тобының қызметкерлері тез кіреді; 
      13) итімен бірге полицей-кинолог иттің патрульдік-күзет нарядына және өзге де азаматтарға шабуылын болдырмас үшін қаруланған құқық бұзушы бар үй-жайға бірінші немесе біріншілердің қатарында кіреді;
      14) иттің көмегімен құқық бұзушыны ұстаған полицей-кинолог оны күзетуді ұйымдастырады;
      15) ұсталушыға "Қолыңды көтер!" деп әмір ету қажет, бет жағымен қабырғаға қарауды, оған қолдарын тіреуді, аяқтарын алшақтатып алға еңкеюге немесе жерге бетімен жатып, қолдарын басына қоюды бұйырады. Дереу ұсталушының заттары мен киімін қарап шығады;
      16) есік тиектерін бұзып ашудың барлық жағдайларында есіктің сондай-ақ шынжырмен жабылу мүмкіндігін де естен шығармау қажет. Сондықтан, патрульдік-күзет наряды өздерімен бірге шынжырды үзетін не болмаса оны бекітуден жұлып алатын саперлық қайшы (тістеуіктер) немесе ұзын сапты ауыр зат алып жүрулері керек;
      17) есіктерді және тиектерді бұзу уақытында жеке құрамның қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін қажетті жағдайлар бар болса, кұлып тесігі арқылы "Черемуха" арнайы құралын қолдану қажет. Ол құқық бұзушының дәлізден (ауыз үйден) үй-жайдың ішкі жағына кетуіне мәжбүр етіп, патрульдік-күзет нарядтарының пәтерге кіргеннен кейін күштерін ыңғайлы және қауіпсіз күшейтуге жағдай жасайды;
      18) пәтерге кіретін есікті кешкілік немесе түнгі уақытта бұзып ашуда, құқық бұзушының есікті ашқаннан кейін ыңғайсыз жағдайға қалдыру үшін баспалдақ алаңқайындағы жарықты сөндіру қажет, өйткені көз қараңғыдан гөрі жарыққа тез үйренеді;
      19) қаруланған құқық бұзушыны көптұрғынды пәтерде ұстаудың өзіндік ерекшелігі бар. Мұндай жағдайда мақсатқа сәйкес, пәтердің есігін ашып беретін және құқық бұзушының қай жерде екенін хабарлайтын көршілердің көмегі пайдаланылады;
      20) көп тұрғынды пәтерде ұстаудың жағымсыз жағы ондағы азаматтар санының көптігі, бұл олардың қауіпсіздігін қамтамасыз етуді және арнайы құралдарды қолдану мүмкіндігін қиындатады;
      21) барлық жағдайларда ІІО қызметкерлері ұстайтын адам бар пәтерге кіргенде топталып тұрмаулары қажет;
      22) құқық бұзушыны ұстауда ол өзінің қорғау үшін балаларды, әйелдерді және өзге де азаматтарды кепілдікке алып, егер оған жасырынуға мүмкіндік берілмесе, кепілдіктегі адамдарды өлтіретіні туралы қорқыту фактілері кездеседі. Мұндай жағдайларда ПКК патрульдік-күзет нарядтары дереу аумақтық ішкі істер органының жедел басқару орталығына (кезекші бөлімге) хабарлайды, объектіні қоршайды және арнайы жоспар кіргізілгенше объектіге қатысты аумақтағы қоғамдық тәртіпті сақтауды қамтамасыз етеді және операция аға қызметкерінің өкімі бойынша жасайды. 

  11. Құқық бұзушыны ұстау барысында полиция кешенді
күштері патрульдік-күзет нарядтарының қабылдайтын жеке қауіпсіздік шаралары

      1. Жарық көзін корпустан жанына созылған сол қолына ұстау қажет.
      2. Өз қызметкерлеріне жарық түсіруге тыйым салынады, объектіге кіру кезінде кіреберісте топталмау, мүмкін болса, әртүрлі ойықтар арқылы кіру қажет, есіктің ойығына немесе терезенің жақтауында тоқтауға болмайды, терезе ойықтарының жанынан тұрған бойда жүгіріп өтпеу қажет, үй-жайдың ортасына бірден шықпау керек, паналарды (мүлік, прилавкалар және т.б.) барынша пайдалану қажет.
      3. Қызметкерлердің байқаусызда атып қалуын болдырмау үшін сақтық шараларын сақтай отырып (қару жоғары бағытталған болу қажет), қару дереу қолдануға дайын тұруы қажет.
      4. Есікті ашу үшін бірінші оны жабу қажет, содан соң есік қабырғаға соғылатындай етіп аяқпен қатты тебу арқылы оны ашады (есік ішке ашылатын болса), сыртқа ашылатын есікті ашқанда есік ойығына бүйірлей тұрып есікті қолымен ашады (екінші полицей есік ойығынан есік артындағы кеңістікті бақылау және болуы мүмкін шабуылды тоқтату мүмкін болатындай ара қашықтықта кішкене алыстау тұрады).
      5. Ұстау кезінде әрбір құқық бұзушы міндетті түрде тексеріледі, мұнымен қатар полиция қызметкерлері қауіпсіз қашықтықта тұрып, бір-бірін сақтандырады.