Жекешелендіру объектілерін сату қағидасын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2011 жылғы 9 тамыздағы № 920 Қаулысы.

      "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 100-бабының 2-тармағына сәйкес Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      Ескерту. Кіріспе жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 30.12.2022 № 1133 қаулысымен.

      1. Қоса беріліп отырған Жекешелендіру объектілерін сату қағидасы бекітілсін.

      2. Осы қаулыға қосымшаға сәйкес Қазақстан Республикасы Үкіметінің кейбір шешімдерінің күші жойылды деп танылсын.

      3. Осы қаулы алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі К. Мәсімов

  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2011 жылғы 9 тамыздағы
№ 920 қаулысымен
бекітілген

Жекешелендіру объектілерін сату қағидасы

      Ескерту. Қағида жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 31.12.2015 № 1174 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      1. Осы Жекешелендіру объектілерін сату қағидасы (бұдан әрі – Қағида) "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңы (бұдан әрі – Заң) 100-бабының 2-тармағына сәйкес әзірленді және жекешелендіру объектілерін аукцион мен тендер, жабық тендер, қор биржасындағы сауда-саттық, екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурс нысанындағы сауда-саттықта, сондай-ақ тікелей атаулы сату арқылы сату, акционерлік қоғамдардың мемлекетке тиесілі акцияларына құқықты куәландыратын туынды бағалы қағаздарды сату тәртібін реттейді.

      Ескерту. 1-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 30.12.2022 № 1133 қаулысымен.

1-тарау. Жалпы ережелер

      Ескерту. 1-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      2. Осы Қағидада мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

      1) ағымдағы баға – жекешелендіру объектісінің бағаны көтеру аукционы нысанындағы сауда-саттық барысында қалыптасатын бағасы немесе бағаны төмендету аукционы нысанындағы сауда-саттық барысында қалыптасатын жарияланған баға;

      2) алғашқы баға – тәуелсіз консультанттар немесе бағалаушы ұсынған жекешелендіру объектісінің құнын бағалау туралы есептің негізінде айқындалатын және мемлекеттік меншік объектілерін жекешелендіру мәселелері жөніндегі комиссия белгілейтін жекешелендіру объектісінің бағасы;

      3) аукцион – электрондық форматта тізілімнің веб-порталын пайдалана отырып, қатысушылар өздерiнiң ұсыныстарын жария түрде мәлiмдейтiн сауда-саттық нысаны;

      4) аукцион залы – аукционды өткізу үшін қажетті ақпаратты енгізу, сақтау және өңдеу мүмкіндігін қамтамасыз ететін тізілім веб-порталының бөлімі;

      5) аукцион нөмірі – Қазақстан Республикасының ұлттық куәландырушы орталығы берген электрондық цифрлық қолтаңбасы болған кезде қатысушыға аукционға қатысу үшін берілетін нөмір;

      6) бастапқы баға – әрбір жекешелендіру объектiсi бойынша сауда-саттық басталатын баға;

      7) екi кезеңдi рәсiмдер арқылы конкурс – кезең-кезеңiмен келiссөздер жүргiзу арқылы тәуелсіз консультанттардың қатысуымен сатушы конкурс жеңiмпазын айқындайтын сауда-саттық нысаны;

      8) ең төменгі баға – жекешелендiру объектiсiн одан төмен бағаға сатуға болмайтын баға;

      9) жабық тендер – қатысушылардың шектеулi тобы қатысатын тендер;

      10) жекешелендіру объектісі – мүлiктiк кешен ретiндегi кәсіпорын; жекешелендiрiлуi тұйық технологиялық тізбекті бұзбайтын мүлiктiк кешен ретiндегi кәсiпорынның өндiрiстiк және өндiрiстiк емес бөлiмшелерi мен құрылымдық бiрлiктерi; мемлекеттік заңды тұлғалардың мүлкi; акционерлік қоғамдардың акциялары; жауапкершiлiгi шектеулi серiктестiктердiң жарғылық капиталындағы қатысу үлестері; акционерлік қоғамдардың мемлекетке тиесілі акцияларына құқықтарды куәландыратын туынды бағалы қағаздар;

      11) жекешелендіру объектісінің нарықтық құны – мәміле тараптары бағалау объектісі туралы барлық қолжетімді ақпаратқа ие бола отырып, есеппен және мәжбүрлеусіз әрекет ететін бәсекелестік жағдайларында, мәміле негізінде жекешелендіру объектісін иеліктен шығаруға болатын есептік ақшалай сома;

      12) жеңiмпаз – жекешелендiру объектiсi үшiн неғұрлым жоғары баға ұсынған аукционға, тендерге және жабық тендерге қатысушы; екi кезеңдi рәсiмдер арқылы ең үздік шарттар ұсынған конкурстың екiншi кезеңiне қатысушы;

      13) кепілдік жарна – сауда-саттыққа қатысу үшін жекешелендіру объектісінің алғашқы бағасының 15 %-ы мөлшерінде жеке немесе мемлекеттік емес заңды тұлға енгізетін, бірақ 30 000 еселенген айлық есептік көрсеткіштен аспайтын ақша сомасы;

      14) қатысушы – аукционға, тендерге, жабық тендерге немесе eкi кезеңдi рәсiм арқылы конкурсқа қатысу үшiн белгiленген тәртiппен тiркелген жеке немесе мемлекеттік емес заңды тұлға;

      15) мемлекеттік меншік объектілерін жекешелендіру мәселелері жөніндегі комиссия (бұдан әрі – комиссия) – Заңда көзделген жекешелендіру бойынша сауда-саттықты дайындау және өткізу үшін мемлекеттік мүлікті басқару жөніндегі уәкілетті орган не жергілікті атқарушы орган құратын алқалы орган;

      16) сату бағасы – сауда-саттық, сондай-ақ индекстеуді ескере отырып кейіннен сатып алу құқығымен сенімгерлік басқаруға беру не мүліктік жалдауға (жалға алуға) беру жөніндегі тендер нәтижесінде белгіленген жекешелендіру объектісінің түпкілікті бағасы;

      РҚАО-ның ескертпесі!
      17) тармақша 2018 жылғы 1 қаңтардан бастап және халық саны екі мың адам және одан аз аудандық маңызы бар қалалар, ауылдар, кенттер, ауылдық округтер үшін 2020 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгізіледі

      17) сатушы (мүлікті иеліктен айыруды жүргізетін адам) – мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті орган не жергілікті атқарушы орган;

      18) сатып алушы (ие болушы) – мемлекеттiк мүлiктi иелiктен шығару процесiнде мүлiктi сатып алатын жеке тұлға немесе мемлекеттiк емес заңды тұлға;

      19) сауда-саттық – жекешелендіру түрі;

      20) сауда-саттықтың бағаны көтеру әдісі – бастапқы бағасы алдын ала жарияланған қадаммен арттырылатын аукцион нысанындағы сауда-саттықта қолданылатын әдіс;

      21) сауда-саттықтың бағаны төмендету әдісі – бастапқы бағасы жарияланған қадаммен төмендетiлетiн аукцион нысандағы сауда-саттықта қолданылатын әдіс;

      22) тәуелсіз консультанттар – заңды тұлғалар, оның ішінде шетелдіктер немесе олардың бірлестіктері, сатушы жекешелендіру объектісінің нарықтық құнын бағалауды жүргізу және (немесе) жекешелендіру объектілері бойынша мәмілені сүйемелдеу мақсатында тартатын, бағалау және (немесе) инвестициялық қызметке және (немесе) қаржылық консультация беруге қатысушылар;

      23) тендер – тізілімнің арнайы бөлінген веб-парақшасында жабық электрондық конвертке жүктелетін, қатысушылар өздерiнiң баға ұсыныстарын мәлiмдейтiн сауда-саттық нысаны;

      24) тізілімнің веб-порталы – www.gosreestr.kz мекенжайы бойынша Интернет желісінде орналастырылған, мемлекеттік мүлік тізілімінің (бұдан әрі – тізілім) сату объектілері жөніндегі электрондық дерекқорға бірыңғай қол жеткізу нүктесін ұсынатын интернет-ресурс;

      25) ұйымдастырушы – жекешелендіру объектілерін дайындауды және сатуды ұйымдастыратын сатушы не мемлекеттік сатып алу туралы заңнамада айқындалған тәртіппен тартылатын заңды немесе жеке тұлға;

      26) электрондық құжат – ақпарат электрондық-цифрлық нысанда берілген және электрондық цифрлық қолтаңба арқылы куәландырылған құжат;

      27) электрондық цифрлық қолтаңба (бұдан әрі – ЭЦҚ) – электрондық цифрлық қолтаңба құралдарымен жасалған және электрондық құжаттың дұрыстығын, оның тиесілігін және мазмұнының өзгермейтіндігін растайтын электрондық цифрлық нышандар терімі.

      Ескерту. 2-тармаққа өзгерістер енгізілді – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-т.қараңыз); 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.
      РҚАО-ның ескертпесі!
      3-тармақтың бірінші бөлігі 2018 жылғы 1 қаңтардан бастап және халық саны екі мың адам және одан аз аудандық маңызы бар қалалар, ауылдар, кенттер, ауылдық округтер үшін 2020 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгізіледі

      3. Объектіні жекешелендіру туралы шешімді мемлекеттік мүлікті басқару жөніндегі уәкілетті орган, жергілікті атқарушы орган не жергілікті қоғамдастық жиналысымен келісу бойынша аудандық маңызы бар қала, ауыл, кент, ауылдық округ әкімінің аппараты қабылдайды, олар күнтізбелік он күн ішінде жекешелендіру объектілері туралы ақпаратты (сату кестесі) тізілімге енгізуді қамтамасыз етеді.

      Табиғи монополия субъектілері немесе тиісті тауар нарығында басым немесе монополиялық жағдайға ие нарық субъектілері болып табылатын ұйымдарды жекешелендіру туралы шешімді Қазақстан Республикасының Үкіметі қабылдайды.

      Мемлекеттік мүлікті басқару жөніндегі уәкілетті орган республикалық мүлікті жекешелендіруді жүзеге асырады, оның ішінде республикалық мүлікті, сондай-ақ нарықта үстем немесе монополиялық жағдайға ие табиғи монополия субъектілері немесе нарық субъектілері болып табылмайтын мүліктік кешен ретіндегі кәсіпорындарды жекешелендіру туралы шешім қабылдайды, объектіні жекешелендіруге дайындау процесінде республикалық мүліктің сақталуын қамтамасыз етеді, жекешелендіру процесін ұйымдастыру үшін делдалды тартады, жекешелендіру объектісін бағалауды қамтамасыз етеді, жекешелендіру объектісін сатып алу-сату шарттарын дайындау мен жасасуды және сатып алу-сату шарттары талаптарының сақталуын бақылауды жүзеге асырады.

      РҚАО-ның ескертпесі!
      3-тармақтың төртінші бөлігі 2018 жылғы 1 қаңтардан бастап және халық саны екі мың адам және одан аз аудандық маңызы бар қалалар, ауылдар, кенттер, ауылдық округтер үшін 2020 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгізілді.

      Жергілікті атқарушы органдар және жергілікті қоғамдастық жиналысымен келісу бойынша аудандық маңызы бар қала, ауыл, кент, ауылдық округ әкімінің аппараттары коммуналдық мүлікті жекешелендіруді жүзеге асырады, оның ішінде коммуналдық мүлікті, сондай-ақ мүліктік кешен ретінде кәсіпорындарды жекешелендіру туралы шешім қабылдайды, жекешелендіру процесін ұйымдастыру үшін делдалды тартады, жекешелендіру объектісін бағалауды қамтамасыз етеді, жекешелендіру объектісінің сатып алу-сату шарттарын дайындау мен жасасуды және сатып алу-сату шарттары талаптарының сақталуын бақылауды жүзеге асырады.

      Кәсіпорында мемлекеттік материалдық резервтің материалдық құндылықтары болған жағдайда, кәсіпорынды мүліктік кешен ретінде жекешелендіру туралы шешім дайындау кезінде шешімнің жобасы мемлекеттік материалдық резерв, жұмылдыру даярлығы және қорғаныс саласындағы уәкілетті органдармен келісіледі.

      Ескерту. 3-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-т.қараңыз) қаулысымен

      4. Жекешелендіру объектілерін сату жекешелендіру объектісінің нарықтық құны бойынша жүзеге асырылады, ол жекешелендіру объектісінің теңгерімдік құнынан төмен болуы мүмкін.

      5. Мемлекеттік мүлікті иеліктен айыру түрлерін таңдау жөніндегі өлшемшарттарды республикалық мүлік бойынша – мемлекеттік мүлік жөніндегі уәкілетті орган, коммуналдық мүлік бойынша – тиісті жергілікті атқарушы органдар айқындайды.

      6. Эмиссиясы Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен тіркелмеген акцияларды сатуға жол берілмейді.

      7. Акционерлік қоғамдардың мемлекетке тиесілі акцияларын және жауапкершілігі шектеулі серіктестіктердің жарғылық капиталындағы мемлекеттің қатысу үлесін сату Қазақстан Республикасының "Акционерлік қоғамдар туралы", "Жауапкершілігі шектеулі және қосымша серіктестіктер туралы", "Бағалы қағаздар рыногы туралы" заңдарында және Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында белгіленген талаптар сақталып жүргізіледі.

      8. Мемлекетке тиесілі акцияларды сату кезінде сатып алушы акционерлік қоғам егер соңғысы сатып алушының акцияларына иелік етсе, акционерлік қоғам акцияларының жиырма бес пайыздан астамын сатып ала алмайды.

      Жауапкершілігі шектеулі серіктестіктердің жарғылық капиталындағы мемлекеттің қатысу үлесін сату кезінде жауапкершілігі шектеулі серіктестіктердің қатысушылары заңнамалық актілерде көзделген жағдайларды қоспағанда, қатысушылардың бірі қатысу үлесін немесе оның бір бөлігін сатқан кезде үшінші тұлғалардың алдында қатысушының үлесін немесе оның бір бөлігін сатып алу артықшылық құқығын пайдаланады.

      9. Мемлекеттік заңды тұлға мемлекеттік мүлікті сатуға ұсынған кезде осы мемлекеттік заңды тұлғаны басқаратын мемлекеттік органның жазбаша келісімі қажет. Бұл ретте сатушыға жекешелендіру объектісіне құқық белгілейтін құжаттарды, сондай-ақ ауыртпалықтар жоқ екендігін растайтын құжатты беру қажет.

      Қажет болған жағдайда сатушы жекешелендіру объектісінің техникалық және функционалдық сипаттамаларын айқындауға мүмкіндік беретін құжаттарды сұратады.

      Мемлекеттік мүліктің теңгерім ұстаушысы жекешелендіру объектісінің сақталуына және сатып алушыға меншік құқықтары өткенге дейін жекешелендіру объектісі бойынша мәліметтердің дұрыстығына жауап береді.

      Хабарлама жарияланғаннан кейін теңгерім ұстаушы жекешелендіру объектісін сатып алуды қалаушылардың жекешелендіру объектісін көруге еркін қатынауын қамтамасыз етеді.

      Акционерлік қоғам акцияларының мемлекеттік пакетін немесе жауапкершілігі шектеулі серіктестіктің жарғылық капиталындағы мемлекеттің қатысу үлесін сату кезінде мәліметтердің дұрыстығына акционерлік қоғамның немесе жауапкершілігі шектеулі серіктестіктің басшылығы жауап береді.

      Ескерту. 9-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      10. Жылжымайтын мүлікті жекешелендіру кезінде Қазақстан Республикасының Жер кодексіне сәйкес жер учаскесіне құқық сатып алушыға өтеді.

      Жер учаскесінің кадастрлық (бағалау) құнын сатып алушы Қазақстан Республикасының Жер кодексіне сәйкес жеке төлейді.

      11. Сатушы жекешелендiру объектiлерiн сатуды Заңда және осы Қағидада айқындалған тәртiппен жүзеге асырады.

      12. Сатушының функциялары:

      1) жекешелендіру объектісінің құнына бағалау жүргізуді қамтамасыз ету;

      2) осы Қағиданың 2-тармағының 7) және 9) тармақшаларында көзделген жағдайларды қоспағанда, комиссия шешімінің негізінде әрбір жекешелендіру объектісі бойынша жекешелендіру жүргізу түрін, сауда-саттық шарттарын және нысандарын айқындау;

      3) сауда-саттық өткізу мерзiмiн белгiлеу;

      4) сауда-саттықты дайындауды және өткізуді жүзеге асыру;

      5) комиссия шешімінің негізінде жекешелендіру объектілерінің алғашқы бағасын айқындау;

      6) екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысушылардың кепілдік жарнасын қабылдау;

      7) мемлекетке тиесілі бағалы қағаздарды комиссияның шешімі негізінде Қазақстан Республикасының немесе шет мемлекеттердің аумағында жұмыс істейтін қор биржасында сатуды жүзеге асыру;

      8) Қазақстан Республикасының немесе шет мемлекеттердің аумағында жұмыс істейтін қор биржаларында мемлекетке тиесілі бағалы қағаздарды сату кезінде брокерлік компанияның ұсынымдары бойынша сауда-саттық жүргізу әдісін айқындау;

      9) биржалық сауда-саттыққа акцияларды қою мерзімі мен ұзақтығын, сатудың шекті мерзімдері мен биржалық сауда-саттықтан алу күнін айқындау;

      10) мемлекеттік жоспарлау жөніндегі орталық уәкілетті орган айқындайтын тәртіппен жекешелендіру объектісінің нарықтық құнын бағалауды жүргізу және (немесе) жекешелендіру объектілері бойынша мәмілелерді сүйемелдеу мақсатында тәуелсіз консультанттарды тарту;

      11) жекешелендіру объектілерін сауда-саттықтан алу туралы шешім қабылдау;

      12) сатып алушының талабы бойынша жекешелендіру объектілерінің ауыртпалықтары, сондай-ақ егер жекешелендіру объектісі мүліктік кешен ретіндегі кәсіпорын болып табылса, жекешелендірілетін кәсіпорынның жасасқан шарттарының кредиторлық және дебиторлық берешектер сомасы туралы ақпаратты дайындау және ұсыну;

      13) жекешелендіру объектісінде мемлекеттік материалдық резервтің материалдық құндылықтары болған жағдайда, сату туралы шешім қабылданғаннан кейін бес жұмыс күні ішінде мемлекеттік материалдық резерв саласындағы уәкілетті органға және тиісті орталық атқарушы органдарға хабарлау;

      14) тендерге немесе жабық тендерге қатысушылардың құжаттарын олардың қосымша талаптарға сәйкестігі тұрғысынан қарау және оларды сауда-саттыққа жіберу;

      15) ұйымдастырушы тартылған жағдайда онымен сауда-саттықты ұйымдастыруға және өткізуге шарт жасасу;

      16) сауда-саттықты ұйымдастыру және өткізу барысын бақылауды жүзеге асыру;

      17) сауда-саттық жеңімпаздарымен сатып алу-сату шарттарын жасасу және олардың орындалуын бақылау;

      18) қатысушылармен, сатып алушылармен, ұйымдастырушымен сауда-саттық өткізу рәсімдеріне байланысты есептесулерді жүзеге асыру;

      19) жекешелендіру жүргізу үшін қажет басқа да іс-шараларды жүргізу болып табылады.

      Ескерту. 12-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 27.07.2023 № 611 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      13. Мыналар:

      1) Қазақстан Республикасының заңнамалық актілеріне немесе құрылтай құжаттарына сәйкес қызметтiң жүзеге асырылуы объектiнi сауда-саттықтарда сатудың шарты болып табылатын түрлерiмен айналысуға құқығы жоқ заңды тұлғалар;

      2) ұйымдастырушы;

      3) жарғылық капиталының жиырма бес пайызынан астам мөлшердегі акциялары сауда-саттыққа шығарылған акционерлік қоғамға акциялары тиесілі акционерлік қоғамдар сауда-саттықтың қатысушысы ретінде тіркелуге жатпайды.

2-тарау. Комиссия

      Ескерту. 2-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      14. Сауда-саттықты ұйымдастыру және өткізу үшін сатушы міндетті түрде комиссия құрады, оның құрамына сатушының, басқа да мемлекеттік атқарушы органдардың (аумақтық бөлімшелердің) және (немесе) өкілді органдардың, Қазақстан Республикасының "Атамекен" ұлттық кәсіпкерлер палатасы мен өңірлік кәсіпкерлер палаталарының (жергілікті атқарушы органдар жанындағы комиссияларға) өкілдері енгізіледі. Комиссия мүшелерінің саны кемінде 5 адамды құрайды. Сатушының өкілі комиссия төрағасы болып табылады. Хатшы комиссия мүшесі болып табылмайды.

      Комиссия шешімдері қатысып отырған комиссия мүшелерінің жалпы санынан қарапайым көпшілік дауыспен қабылданады. Дауыстар тең болған кезде төраға дауысы шешуші болып табылады. Комиссия шешімі сатушы үшін ұсынымдық сипатта болады.

      Ескерту. 14-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      15. Комиссия мынадай функцияларды жүзеге асырады:

      1) өз жұмысының регламентiн дербес әзiрлейдi;

      2) осы Қағиданың 2-тармағының 7) және 9) тармақшаларында көзделген жағдайларды қоспағанда, әрбір жекешелендіру объектісі бойынша жекешелендіруді жүргізу түрі, сауда-саттық нысандары мен әдістері туралы шешім қабылдайды;

      3) Қазақстан Республикасының немесе шет мемлекеттердің аумағында жұмыс істейтін қор биржаларында мемлекетке тиесілі бағалы қағаздарды сату туралы шешім қабылдайды;

      4) жекешелендіру объектiсiн бағалау негізінде жекешелендіру объектiсiнiң алғашқы бағасын белгілеу туралы шешім қабылдайды;

      5) биржалық сауда-саттыққа акцияларды қою мерзімі және ұзақтығы, сатудың шекті мерзімі және биржалық сауда-саттықтан алу күні туралы шешім қабылдайды;

      6) осы Қағиданың 61-тармағында көзделген жекешелендіру объектілерін сатуды қоспағанда, тендер шарттары туралы шешім қабылдайды;

      7) қатысушыларға (сатып алушыға) қойылатын қосымша талаптар туралы шешім қабылдайды;

      8) осы Қағиданың 39-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, жекешелендіру объектілерін кейіннен сауда-саттыққа қоюдың орындылығы туралы шешім қабылдайды;

      9) екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысушылардың құжаттарын қарайды және оларды сауда-саттыққа жібереді;

      10) екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурс жеңімпазын жариялайды.

      16. Сауда-саттықты өткізуге дайындықты сатушы жүзеге асырады, ол сауда-саттықты өткізу туралы хабарламаның уақтылы жариялануын қамтамасыз етеді, өтiнiмдер қабылдауды және екі кезеңді рәсiмдер жолымен өтетін конкурсқа қатысушыларды тiркеудi жүргiзедi, екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурстың келіп түскен материалдарын комиссияның қарауына береді.

3-тарау. Сауда-саттықты өткізуге дайындық

      Ескерту. 3-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      17. Сауда-саттықтарды өткiзуге дайындық мынадай тәртiппен жүзеге асырылады:

      1) жекешелендіру объектісі бойынша қажеттi материалдарды жинау жүргiзiледi;

      2) жекешелендіру объектiсiн бағалау негізінде жекешелендіру объектiлерiнің алғашқы бағасы айқындалады;

      3) әрбiр жекешелендiру объектiсiнiң сауда-саттық нысаны айқындалады;

      4) жекешелендiру объектiлерi жекелеген сауда-саттықтар бойынша бөлiнедi;

      5) кепiлдiк жарнаны енгiзу тәртiбi айқындалады;

      6) сауда-саттықты өткізу мерзiмі белгiленедi;

      7) қажет болған кезде ұйымдастырушы тартылады;

      8) сауда-саттық өткiзу туралы хабарлама жарияланады;

      9) кепiлдiк жарналар қабылданады;

      10) қатысушыларды тiркеу жүргiзiледi;

      11) сатып алу-сату шартының жобасын дайындау жүзеге асырылады.

      Ескерту. 17-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      18. Теңгерімдік құны республикалық бюджет туралы заңда белгіленген және тиісті қаржы жылының 1 қаңтарында қолданылатын айлық есептік көрсеткіштің 2500000 еселенген мөлшерінен астам болатын жекешелендіру объектілерін бағалауды халықаралық бағалау стандарттарына сәйкес тәуелсіз консультанттар жүзеге асырады.

      19. Теңгерімдік құны республикалық бюджет туралы заңда белгіленген және тиісті қаржы жылының 1 қаңтарында қолданылатын айлық есептік көрсеткіштің 2500000 еселенген мөлшерінен аз болатын жекешелендіру объектілерін бағалау Қазақстан Республикасының бағалау қызметі туралы заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      20. Аукционға, тендерге және жабық тендерге қатысуға кепілдік жарна мемлекеттік мүлікті есепке алу саласындағы бірыңғай оператордың (бұдан әрі – бірыңғай оператор) деректемелеріне хабарламада белгіленген нысанда және тәртіппен енгізіледі.

      Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысу үшін кепілдік жарна сатушының деректемелеріне хабарламада белгіленген нысанда және тәртіппен енгізіледі.

      Кепілдік жарнаны қатысушы не қатысушының атынан кез келген жеке немесе заңды тұлға енгізеді.

      21. Қатысушыларға кепiлдiк жарнаның кез келген санын енгiзуге жол беріледі, бұл ретте бір кепілдік жарна қатысушыға ол бойынша сауда-саттыққа қатысу үшін осы кепілдік жарнаны енгізген жекешелендіру объектісін сатып алу құқығын береді.

      22. Сауда-саттықта жеңген және сатып алу-сату шартын жасасқан қатысушының кепiлдiк жарнасы сатып алу-сату шарты бойынша тиесілі төлемдер есебіне жатқызылады.

      Егер кепілдік жарнаның сомасы сату бағасынан артық болса, онда бірыңғай оператор тізілімнің веб-порталында сатып алушы мен сатушы сатып алу-сату шартын жасасқан күннен бастап үш жұмыс күнінен кешіктірмейтін мерзімде жеңімпазға айырмасын қайтарады.

      Ескерту. 22-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      23. Сатушы мынадай жағдайларда:

      1) жеңiмпазға – ол сауда-саттықтардың нәтижелерi туралы хаттамаға не сатып алу-сату шартына қол қоймаған жағдайда;

      2) сатып алушыға – сатып алу-сату шарты бойынша мiндеттемелерiн орындамаған немесе тиiсiнше орындамаған жағдайда кепiлдiк жарнаны қайтармайды.

      Қалған барлық жағдайларда кепілдік жарналар қатысушы бірыңғай операторға (аукционға, тендерге немесе жабық тендерге қатысушы) немесе сатушыға (екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысушы) өтініш берген күннен бастап үш жұмыс күнінен кешіктірілмейтін мерзімде қайтарылады.

      Кепілдік жарналар сауда-саттыққа қатысушы, жеке немесе мемлекеттік емес заңды тұлға кепілдік жарнаны қайтару туралы өтініште көрсететін деректемелерге қайтарылады.

      24. Сауда-саттық өткiзiлетiндiгi туралы хабарламаны сатушы олар өткiзiлгенге дейiн кемiнде күнтізбелік он бес күн қалғанда жариялайды.

      Хабарлама қазақ және орыс тiлдерiнде тізілімнің веб-порталында жарияланады.

      Монополияға қарсы заңнаманың талаптары қолданылатын акцияларды, ұйымдардың жарғылық капиталдарындағы үлестерді, мүліктік кешендер ретінде мемлекеттік кәсіпорындарды сату туралы хабарламаны объект (сату кестесі) бойынша ақпарат тізілімге енгізілген күннен бастап күнтізбелік алпыс күн өткеннен кейін жариялауға жол беріледі.

      Ескерту. 24-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      25. Сауда-саттық өткізу туралы хабарламада мынадай мәліметтер қамтылады:

      1) сауда-саттықтың өткiзiлетiн күнi, орны және уақыты;

      2) сауда-саттықтың түрі, нысаны мен әдiсi;

      3) жекешелендiру объектiсi туралы мәлiметтер (акцияларды сату кезінде акциялар эмитентінің атауы мен олар туралы мәліметтер, сатылатын акциялардың саны);

      4) сатуға қойылатын жекешелендіру объектiлерiнiң бастапқы және ең төменгі (аукцион сауда-саттықтың голландтық әдiсiн қолдана отырып өткiзiлген кезде) бағалары;

      5) кепілдік жарнаның мөлшері мен оны аудару үшін банктік деректемелер;

      6) өтiнiмдердi қабылдау орны мен мерзімі;

      7) сауда-саттықтарды өткiзу, оның ішінде сауда-саттыққа қатысуды ресімдеу, сауда-саттық жеңімпазын анықтау шарттары туралы тәртіп;

      8) сатушының және/немесе сауда-саттықты ұйымдастырушының және теңгерім ұстаушының телефоны мен орналасқан жерi;

      9) сатушының шешiмi бойынша қосымша ақпарат.

      Қазақстан Республикасының немесе шет мемлекеттердің аумағында жұмыс істейтін қор биржаларында мемлекетке тиесілі бағалы қағаздарды сату туралы хабарламада мынадай мәліметтер қамтылады:

      1) сауда-саттықтың басталатын күнi мен уақыты;

      2) сауда-саттықтың өткізілетін орны;

      3) акциялар эмитентінің атауы;

      4) эмитент туралы мәліметтер;

      5) сатылатын акциялардың саны;

      6) сауда-саттықты ұйымдастырушының телефоны мен орналасқан жерi;

      7) сатушының шешiмi бойынша қосымша ақпарат.

      26. Әрбiр жекешелендіру объектiсі бойынша сату туралы хабарлама жарияланғанға дейiн сатушы тізілімге мынадай құжаттардың:

      1) жекешелендіру объектісінің құнын бағалау туралы есептің;

      2) техникалық жағдайы туралы көріністі қамтамасыз ететін, кемінде 5 дана жекешелендіру объектісі фотосуретінің (тек жылжымайтын мүлік, көлік, жабдық және басқа да материалдық мүлік үшін);

      3) сатып алу-сату шарты жобасының электрондық көшiрмелерінің тізілімге енгізілуін қамтамасыз етеді.

      Жекешелендіру объектiсін сату туралы хабарлама жарияланғаннан кейiн сатушы тізілімнің веб-порталы арқылы барлық қалаушылардың жекешелендiру объектiсi туралы ақпаратқа еркін қол жеткізуін қамтамасыз етеді.

      Ескерту. 26-тармақтың бірінші бөлігінің бірінші абзацына орыс тілінде өзгеріс енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      27. Сауда-саттыққа қатысушыларды тіркеу хабарлама жарияланған күннен бастап жүргізіледі және аукцион, тендер, жабық тендер басталғанға дейін екі сағат бұрын және екі кезеңде ететін рәсімдер арқылы конкурс басталғанға дейін жиырма төрт сағат бұрын аяқталады, содан соң қатысушылар берген өтінімдерін кері қайтара алмайды.

      28. Аукционға тендерге және жабық тендерге қатысу үшін мыналарды:

      1) жеке тұлғалар үшін: жеке сәйкестендіру нөмірін (бұдан әрі – ЖСН), тегін, атын, әкесінің атын (бар болса);

      2) заңды тұлғалар үшін: бизнес сәйкестендіру нөмірін (бұдан әрі – БСН), толық атауын, бірінші басшының тегін, атын, әкесінің атын (бар болса);

      3) кепілдік жарнаны қайтару үшін екінші деңгейдегі банктегі есеп айырысу шотының деректемелерін;

      4) байланыс деректерін (почталық мекенжайы, телефоны, факс, е-mail) көрсете отырып, тізілімнің веб-порталында алдын ала тіркелу қажет.

      Жоғарыда көрсетілген деректер өзгерген кезде қатысушы бір жұмыс күні ішінде тізілімнің веб-порталындағы деректерге тиісті өзгерістер енгізеді.

      Ескерту. 28-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      29. Аукционға, тендерге және жабық тендерге қатысушы ретінде тіркелу үшін осы Қағидаға қосымшаға сәйкес нысан бойынша қатысушының ЭЦҚ қойылған сауда-саттыққа қатысуға өтінімді тізілімнің веб-порталында тіркеу қажет.

      Тендерге және жабық тендерге қатысушылар сауда-саттық шартымен келісуді қамтитын өтінімді және сауда-саттықты өткізу туралы хабарламада көрсетілген қатысушыларға (сатып алушыға) қойылатын қосымша талаптарға сәйкестігін растайтын құжаттардың электрондық (сканерленген) көшірмелерін қоса бере отырып, тізілімнің арнайы бөлінген веб-парақшасында электрондық конвертке жүктелетін баға ұсынысын тіркейді.

      Ескерту. 29-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      30. Аукционның, тендердің және жабық тендердің жеңімпазы сатып алу-сату шартына қол қойған кезде сатушыға салыстырып тексеру үшін мынадай құжаттардың:

      1) жеке тұлғалар үшін: паспорттың немесе жеке тұлғаның жеке басын куәландыратын құжаттың;

      2) заңды тұлғалар үшін: заңды тұлғаны мемлекеттік тіркеу (қайта тіркеу) туралы куәліктің не анықтаманың;

      заңды тұлға өкілінің өкілеттіктерін куәландыратын құжаттың, сондай-ақ заңды тұлғаның өкілі паспортының немесе оның жеке басын куәландыратын құжаттың;

      мемлекетке тиесілі акцияларды сату кезінде – қатысушының акцияларына иелік ететін акционерлік қоғамдар туралы ақпаратты қамтитын акционерлер тізілімінен (хабарламаның жариялану сәтінде) үзінді-көшірменің түпнұсқаларын міндетті түрде көрсете отырып, олардың көшірмелерін не нотариат куәландырған көшірмелерін ұсынады.

      Шетелдік заңды тұлғалар қазақ және/немесе орыс тілдерінде нотариат куәландырған аудармасы бар құрылтай құжаттарының нотариат растаған көшірмелерін ұсынады.

      Тендердің және жабық тендердің жеңімпазы да сатушыға сатып алу-сату шартына қол қойған кезде өтінімге қоса берілген құжаттардың түпнұсқаларын не нотариат куәландырған көшiрмелерін ұсынады.

      Құжаттардың түпнұсқалары салыстырылып тексерілгеннен кейін бір жұмыс сағаты ішінде қайтарылады.

      31. Сатушы мен ұйымдастырушыға мыналарға:

      1) Қазақстан Республикасының заңнамалық актілерінде көзделген жағдайларды қоспағанда, сауда-саттықты дайындау және оларды өткізудің бүкіл кезеңінің ішінде сауда-саттыққа қатысушыларға қатысы бар ақпаратты жариялауға;

      2) осы Қағиданың 29-тармағында көрсетілгендерден басқа, қосымша құжаттар ұсынуды талап етуге жол берілмейді.

      32. Аукционға, тендерге және жабық тендерге қатысушылардың өтінімдері және оларға қоса берілетін электрондық (сканерленген) құжаттардың көшірмелері тізілімнің дерекқорында сақталады және сауда-саттықтың өткізілетіні туралы хабарламада көрсетілген күн мен уақытқа дейін жүктеу және қарау үшін қолжетімсіз болады.

      Ескерту. 32-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      33. Аукционға, тендерге және жабық тендерге қатысуға өтінім тіркелгеннен кейін тізілімнің веб-порталы үш минут ішінде өтінім берілген сату объектісі бойынша кепілді жарнаның түсуі туралы мәліметтердің тізілімнің дерекқорында болуы тұрғысынан автоматты түрде тексеру жүргізеді.

      Қатысушының осы Қағиданың 28 және 29-тармақтарында көрсетілген талаптарды сақтамауы, сондай-ақ бірыңғай оператордың арнайы транзиттік шотына сауда-саттықты өткізу туралы хабарламада көрсетілген кепілді жарнаның сауда-саттық басталғанға дейін екі сағат бұрын түспеуі тізілім веб-порталының өтінімді қабылдаудан бас тартуы үшін негіз болып табылады.

      Тізілімнің дерекқорында бірыңғай оператордың арнайы транзиттік шотына кепілді жарнаның түскені туралы мәліметтер болған жағдайда, тізілімнің веб-порталы өтінімді қабылдау және қатысушыны аукционға, тендерге және жабық тендерге жіберуді жүзеге асырады. Тізілімнің дерекқорында бірыңғай оператордың арнайы транзиттік шотына кепілді жарнаның түскені туралы мәлімет болмаған жағдайда, тізілім веб-порталы қатысушының өтінімін кері қайтарады.

      Тізілімнің веб-порталы автоматты тексеру нәтижелері бойынша тізілімнің веб-порталында көрсетілген қатысушының электрондық мекенжайына өтінімді қабылдау не өтінімді қабылдаудан бас тарту себептері туралы электрондық хабарлама жібереді.

      34. Тізілімнің веб-порталы аукционға қатысу үшін электрондық өтінімді кері қайтарған қатысушының аукцион нөмірін сауда-саттықты өткізу басталғанға дейін кемінде екі сағат бұрын жояды.

      35. Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысушы ретінде тіркелу үшін мыналарды ұсыну қажет:

      1) осы Қағидаға қосымшаға сәйкес нысан бойынша сауда-саттыққа қатысуға өтінім;

      2) жеке тұлғалар үшiн:

      салыстыру үшiн түпнұсқасын мiндеттi түрде көрсете отырып, паспорттың немесе жеке тұлғаның жеке басын куәландыратын құжаттың көшiрмесi не көрсетілген құжаттың нотариат куәландырған көшiрмесi;

      банктен ағымдағы шоттың бар-жоғын растайтын анықтаманың түпнұсқасы;

      заңды тұлғалар үшiн:

      салыстыру үшiн түпнұсқасын мiндеттi түрде көрсете отырып, жарғының көшiрмесi немесе көрсетілген құжаттың нотариат куәландырған көшiрмесi;

      салыстыру үшiн түпнұсқасын мiндеттi түрде көрсете отырып, заңды тұлғаны мемлекеттiк тiркеу (қайта тіркеу) туралы куәліктің көшірмесі немесе көрсетілген құжаттың нотариат куәландырған көшiрмесi не заңды тұлғаны мемлекеттік тіркеу (қайта тіркеу) туралы анықтама;

      банктен банктік шоттың бар-жоғын растайтын анықтаманың түпнұсқасы.

      Құжаттардың түпнұсқалары салыстырғаннан кейін бір жұмыс сағаты ішінде қайтарып беріледі.

      Акционерлік қоғамдар мемлекетке тиесілі акцияларды сату бойынша екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысу кезінде өздерінің акцияларына иелік ететін акционерлік қоғамдар туралы ақпаратты қамтитын акционерлер тізілімінен (ақпараттық хабарлама жариялау сәтіндегі) үзінді-көшірменің түпнұсқасын ұсынады;

      3) кепілдік жарнаның енгізілгенін растайтын төлем құжатының түпнұсқасы мен көшірмесі. Қатысушы сауда-саттық өткізілгеннен кейін жүгінген кезде төлем құжатының түпнұсқасы қайтарылады;

      4) заңды тұлға өкілінің өкілеттіктерін куәландыратын құжаттың түпнұсқасы, сондай-ақ салыстырғаннан кейін қайтарылып берілетін түпнұсқасын қоса бере отырып, заңды тұлғаның өкілі паспортының немесе оның жеке басын куәландыратын құжаттың көшірмесі не заңды тұлғаның өкілі паспортының немесе оның жеке басын куәландыратын құжаттың нотариат куәландырған көшірмесі.

      Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысу үшін ұсыныстар жабық конвертте жазбаша ұсынылады.

      36. Шетелдік заңды тұлғалар қазақ және/немесе орыс тілдерінде нотариат куәландырған аудармасы бар құрылтай құжаттарының нотариат растаған көшірмелерін ұсынады.

      37. Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысуды қалайтын тұлғалардың өтінімдерін қабылдау және оларды тiркеу талап етілетін құжаттардың толық жиынтығы болған кезде жүргізіледі.

      Өтінім қолма-қол тәсілмен берілген кезде талап етілетін құжаттардың бар-жоғын тексеруді сатушы сол жерде, бір жұмыс сағаты ішінде жүзеге асырады және осы Қағиданың 35-тармағында көрсетілген құжаттардың біреуі болмаған жағдайда ұсынылған өтінім тіркелмейді.

      Өтінім поштамен келіп түскен кезде осы Қағиданың 35-тармағында көрсетілген құжаттардың біреуі болмаған жағдайда, ұсынылған өтінім тіркелмейді, бұл туралы сатушы өтінім берген тұлғаға бір жұмыс күні ішінде жазбаша нысанда хабарлайды.

      38. Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа қатысушылардың құжаттары журналда тіркелгеннен кейін сейфте сақталады және оны өткiзетiн күні комиссияға қарау және екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурсқа жіберу үшін берiледi.

      39. Егер мүліктік кешен ретіндегі мемлекеттік кәсіпорын өткізілген үш сауда-саттық нәтижесі бойынша сатылмаған жағдайда, аталған мемлекеттік кәсіпорын қосу не біріктіру жолымен қайта ұйымдастыруға жатады немесе таратуға жатады.

      Егер сауда-саттыққа шығарылған акционерлік қоғамдар акцияларының және жауапкершілігі шектеулі серіктестіктердің жарғылық капиталдарына қатысу үлестерінің мемлекетке тиесілі жүз пайызы өткізілген үш сауда-саттық нәтижесі бойынша сатылмаған болса, аталған заңды тұлғалар қосылу не бірігу арқылы қайта ұйымдастырылуға немесе таратылуға жатады.

      Ескерту. 39-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 05.06.2019 № 372 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен; өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

4-тарау. Аукцион өткiзу

      Ескерту. 4-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      40. Аукцион екі әдіспен:

      1) бағаны көтеру;

      2) бағаны төмендету арқылы өткізіледі.

      Аукционды бағаны көтеру әдісін қолдана отырып өткiзген кезде жекешелендiру объектiсiнiң бастапқы бағасы жекешелендіру объектісінің алғашқы бағасына тең болады.

      Аукционды бағаны төмендету әдісін қолдана отырып өткізген кезде жекешелендіру объектісінің бастапқы бағасы алғашқы бағаны 3-ке тең арттыру коэффициентіне көбейту жолымен айқындалады.

      Ескерту. 40-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      41. Жекешелендiру объектiсi бірінші сауда-саттыққа аукционға бағаны көтеру әдісі қолданыла отырып шығарылады.

      Жекешелендiру объектiсi екінші сауда-саттыққа аукционға бағаны төмендету әдiсi қолданыла отырып, алғашқы бағаның елу пайызы мөлшеріндегі ең төмен баға белгіленіп шығарылады.

      Жекешелендiру объектiсi үшінші сауда-саттыққа аукционға бағаны төмендету әдiсi қолданыла отырып, ең төмен баға белгіленбей шығарылады.

      Аукцион нысанындағы әрбір кейінгі сауда-саттық алдыңғы аукцион күнінен бастап күнтізбелік отыз күннен кешіктірілмей өткізіледі.

      Ескерту. 41-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      42. Аукционға жіберілген қатысушыға тізілімнің веб-порталы беретін аукцион нөмірі бойынша аукцион залына кіруге рұқсат беріледі.

      Аукционға қатысушылар аукцион басталғанға дейін бір сағат ішінде аукцион залына ЭЦҚ мен аукцион нөмірін пайдалана отырып кіреді. Аукцион жекешелендіру объектісінің бастапқы құнын аукцион залында автоматты түрде орналастыру жолымен сауда-саттықты өткізу туралы хабарламада көрсетілген Астана қаласының уақыты бойынша басталады.

      Ескерту. 42-тармаққа өзгерістер енгізілді – ҚР Үкіметінің 05.06.2019 № 372 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 30.12.2022 № 1133 қаулыларымен.

      43. Аукцион залында аукцион Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген мереке және демалыс күндерін қоспағанда, сейсенбі – жұма аралығында өтеді. Аукцион Астана қаласының уақыты бойынша сағат 10:00-ден бастап сағат 17:00-ге дейінгі кезеңде өткізіледі, бұл ретте аукцион Астана қаласының уақыты бойынша сағат 15:00-ден кешіктірмей басталады.

      Ескерту. 43-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 30.12.2022 № 1133 қаулысымен.

      44. Жекешелендіру объектісі бойынша аукцион басталған сәтте тіркелген қатысушылар болмаған жағдайда, осы жекешелендіру объектісі бойынша аукцион өтпеді деп танылады және сатушы тізілімнің веб-порталы қалыптастыратын өткізілмеген аукцион туралы актіге қол қояды.

      Ескерту. 44-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      45. Егер аукцион залында бағаны көтеру аукционы басталғаннан кейін жиырма минут ішінде қатысушылардың бірде-біреуі жекешелендіру объектісін бастапқы баға бойынша сатып алу ниетін растамайтын болса, онда осы жекешелендіру объектісі бойынша бағаны көтеру аукционы өткізілмеді деп танылады.

      Егер жекешелендіру объектісінің бағасы белгіленген ең төменгі мөлшерге жетсе және тіркелген қатысушылардың бірде-біреуі жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін растамаса, онда бағаны төмендету аукционы өткізілмеді деп танылады.

      Егер бағаны төмендету аукционы аяқталатын сәтте сағат 17:00-де аукцион жеңімпазы айқындалмаса, онда осы жекешелендіру объектісі бойынша аукцион өтпеді деп танылады.

      Осы Қағиданың осы тармағында көзделген жағдайларда сатушы тізілімнің веб-порталы қалыптастыратын өткізілмеген аукцион туралы актіге қол қояды және осы жекешелендіру объектісі өткізілмеген сауда-саттық шарттарымен сауда-саттыққа қайтадан шығарылады.

      Ескерту. 45-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      46. Бағаны өзгерту қадамы былайша белгіленеді:

      1) жекешелендiру объектiсiнiң бастапқы немесе ағымдағы бағасы айлық есептік көрсеткіш мөлшерінің 20 000 еселенгенге дейінгі мөлшерінде болған кезінде өзгерту қадамы бағаны көтеру аукционында – 10 пайыз мөлшерінде және бағаны төмендету аукционында 5 пайыз мөлшерінде белгiленедi;

      2) жекешелендiру объектiсiнiң бастапқы немесе ағымдағы бағасы айлық есептік көрсеткіш мөлшерінің 20 000 еселенгеннен бастап 50 000 еселенгенге дейінгі мөлшерінде болған кезінде өзгерту қадамы бағаны көтеру аукционында – 7 пайыз мөлшерінде және бағаны төмендету аукционында 5 пайыз мөлшерінде;

      3) жекешелендiру объектiсiнiң бастапқы немесе ағымдағы бағасы айлық есептік көрсеткіш мөлшерінің 50 000 еселенгеннен бастап 100 000 еселенгенге дейінгі мөлшерінде болған кезде өзгерту қадамы 5 пайыз мөлшерінде белгiленедi;

      4) жекешелендіру объектісінің бастапқы немесе ағымдағы бағасы айлық есептік көрсеткіш мөлшерінің 100 000 еселенгеннен бастап 250 000 еселенгенге дейінгі мөлшерінде болған кезде өзгерту қадамы бағаны көтеру аукционында – 2,5 пайыз мөлшерінде және бағаны төмендету аукционында 5 пайыз мөлшерінде белгіленеді;

      5) жекешелендіру объектісінің бастапқы немесе ағымдағы бағасы айлық есептік көрсеткіш мөлшерінің 250 000 еселенгеннен бастап 500 000 еселенгенге дейінгі мөлшерінде болған кезде өзгерту қадамы бағаны көтеру аукционында 1 пайыз мөлшерінде және бағаны төмендету аукционында 5 пайыз мөлшерінде белгіленеді;

      6) жекешелендіру объектісінің бастапқы немесе ағымдағы бағасы айлық есептік көрсеткіш мөлшерінің 500 000 еселенген мөлшерінде және одан жоғары болған кезде өзгерту қадамы бағаны көтеру аукционында 0,5 пайыз мөлшерінде және бағаны төмендету аукционында 5 пайыз мөлшерінде белгіленеді.

      Аукцион төменде көрсетілген екі әдістің біреуі бойынша жүргізіледі.

      47. Бағаны көтеру аукционы:

      1) егер аукцион залында бастапқы баға расталған сәттен бастап жиырма минут ішінде қатысушылардың бірі жекешелендіру объектісінің бастапқы бағасын осы Қағиданың 46-тармағына сәйкес белгіленген қадамға ұлғайту арқылы жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін растаса, онда бастапқы баға белгіленген қадамға ұлғайтылады;

      1-1) егер аукцион залында бастапқы баға расталғаннан кейін жиырма минут ішінде қатысушылардың бірде-біреуі жекешелендіру объектісінің бастапқы бағасын ұлғайту жолымен жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін растамайтын болса, онда бастапқы бағаны растаған қатысушы жеңімпаз болып танылады, ал осы сату объектісі бойынша аукцион өткізілген болып танылады;

      2) егер ағымдағы баға ұлғайғаннан кейін жиырма минут ішінде қатысушылардың бірде-біреуі жекешелендіру объектісінің ағымдағы құнын ұлғайту жолымен жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін растамайтын болса, онда жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін соңғы растаған қатысушы жеңімпаз болып танылады, ал осы жекешелендіру объектісі бойынша аукцион өткізілген болып танылады;

      3) егер бағаны көтеру аукционы аяқталатын сәтте сағат 17:00-де аукцион жеңімпазы айқындалмаса, онда жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін растаған соңғы қатысушы жеңімпаз деп танылады және осы жекешелендіру объектісі бойынша аукцион өткізілген болып танылады.

      Жекешелендіру объектісі бойынша бағаны көтеру аукционы қатысушылардың бірі ұсынған ең жоғары бағаға дейін жүргізіледі.

      Бір ғана қатысушы қатысқан бағаны көтеру аукционы, егер қатысушы бастапқы бағаны растаса, өтті деп танылады.

      Ескерту. 47-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      48. Бағаны төмендету аукционы:

      1) егер аукцион басталған кезден бастап екі минут ішінде қатысушылардың бірде-біреуі аукционда жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін растамайтын болса, жекешелендіру объектісінің бастапқы бағасы осы Қағиданың 46-тармағына сәйкес белгіленген қадамға азаяды;

      2) егер баға азайтылғаннан кейін екі минут ішінде қатысушылардың бірде-біреуі жекешелендіру объектісін сатып алу ниетін растамайтын болса, жекешелендіру объектісінің соңғы ағымдағы бағасы белгіленген қадамға азаяды.

      Жекешелендіру объектісін ағымдағы баға бойынша сатып алу ниетін бірінші болып растаған қатысушы бағаны төмендету аукционының жеңімпазы болып танылады және осы жекешелендіру объектісі бойынша аукцион өткізілген болып танылады.

      Бір ғана қатысушы қатысқан бағаны төмендету аукционы, егер қатысушы бастапқы және жарияланған бағаны растаса, өтті деп танылады.

      Ескерту. 48-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      49. Әрбір сатылған жекешелендіру объектісі бойынша аукцион нәтижелері сауда-саттық нәтижелері туралы электрондық хаттамамен ресімделеді, оған сатушы және жеңімпаз ЭЦҚ пайдалана отырып, сауда-саттық өткiзiлген күнi тізілімнің веб-порталында қол қояды.

      50. Сауда-саттық нәтижелері туралы хаттама аукцион нәтижелерін және жеңімпаз бен сатушының жекешелендіру объектісін сату бағасы бойынша сатып алу-сату шартына қол қою міндеттемесін белгілейтін құжат болып табылады. Сатып алу-сату шарты электрондық форматта тізілімнің веб-порталында жасалады және сатушы мен сатып алушы ЭЦҚ пайдалана отырып сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға қол қойылған күннен бастап күнтізбелік он күннен аспайтын мерзімде оған қол қояды. Бұл ретте сатушы сатып алушыға сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға қол қойған күннен бастап күнтізбелік бес күннен аспайтын мерзімде қол қоюға сатып алу-сату шартының жобасын ұсынады.

      Ескерту. 50-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      51. Жеңімпаз сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға не сатып алу-сату шартына осы Қағиданың 49 және 50-тармақтарында көрсетілген мерзімдерде қол қоймаған жағдайда, сатушы тізілім веб-порталында қалыптастыратын аукцион нәтижелерінің күшін жою туралы актіге қол қояды және осы жекешелендіру объектісі күшін жойған сауда-саттық шарттарымен сауда-саттыққа қайтадан шығарылады.

      Ескерту. 50-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      52. Бірыңғай оператор тізілім веб-порталының жұмыс істеуін қамтамасыз етеді, сондай-ақ сауда-саттыққа қатысушылардың кепілдік жарналарын қабылдайды.

      Бірыңғай оператор:

      1) сатушы қол қойған кепілдік жарнаны аударуға өтінім негізінде сауда-саттықта жеңген қатысушының кепілдік жарнасын тізілімнің веб-порталында ЭЦҚ пайдалана отырып сатушының бюджет сыныптамасының тиісті кодына аударады;

      2) қатысушылар қол қойған кепілдік жарнаны қайтаруға өтінімдер негізінде тізілімнің веб-порталында ЭЦҚ пайдалана отырып, сауда-саттықтың басқа қатысушыларына кепілдік жарнаны қайтарады.

      Ескерту. 52-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      53. Аукцион барысында аукционға қатысуға кедергі болатын техникалық ақаулықтар туындаған кезде қатысушыға:

      1) тізілім веб-порталымен орнықты байланыс жоғалған кезден бастап 30 секунд ішінде аукционға қатысушының мониторында бірыңғай оператордың байланыс деректері бар электрондық хабарламаны шығару жолымен хабарлайды;

      2) бұл туралы бірыңғай оператордың байланыс деректері бойынша телефон немесе электрондық хабарлама арқылы дереу хабарлайды.

      54. Бірыңғай оператор техникалық ақаулықтар фактісін тіркейді және олар тізілім веб-порталы жағында болған кезде ақпаратты тізілім веб-порталында орналастыру жолымен аукционға қатысушылардың барлығын хабардар етеді.

      55. Қатысушының компьютерлік және/немесе телекоммуникация жабдығының техникалық ақаулықтары болғанда аукцион жалғаса береді.

      56. Аукционды жүргізуге немесе аукционды жүргізу рәсіміне кедергі болатын осы Қағиданың 54-тармағында көрсетілген тізілім веб-порталының техникалық ақаулықтар фактісі болған жағдайда, бірыңғай оператор бұл туралы сатушыға жазбаша түрде хабарлайды, ал сатушы осы аукционның жалғастырылатын күні мен уақыты туралы ақпаратты тізілім веб-порталында орналастыру және тізілімнің веб-порталында көрсетілген қатысушының электрондық мекенжайына электрондық хабарлама жіберу арқылы аукционға қатысқан қатысушыларды алдын ала міндетті түрде хабардар ете отырып, аукционды бірыңғай оператор техникалық ақаулықты жойған күннен кейін келесі жұмыс күніне ауыстырады.

5-тарау. Тендердi және жабық тендерді өткiзу

      Ескерту. 5-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      57. Тендер ашық болуға тиіс. Ұлт қауiпсiздiгiн, қоршаған табиғи ортаны қорғауды, Қазақстан Республикасының сыртқы экономикалық жағдайын қозғайтын ерекше жағдайларда Қазақстан Республикасы Yкiметiнің шешімі бойынша тендер жабық өткiзiлуi мүмкiн.

      Жабық тендерге мүдделі мемлекеттік органдардың ұсыныстары негізінде комиссия айқындайтын қатысушылардың шектеулi тобы қатысады. Сатушы жабық тендерге қатысуға арналған шақыруды жабық тендердiң барлық шарттарымен жiбередi. Жабық тендерге қатысуға шақыру жiберiлген және қатысуға тiлек бiлдiрген тұлғаларды тiркеу жазбаша шақыру жiберiлген күннен бастап тізілімнің веб-порталында жүргiзiледi және жабық тендердiң өткiзiлуiне екі сағат қалғанда аяқталады.

      Ескерту. 57-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      58. Тендердi немесе жабық тендерді ұйымдастыру мен өткiзудi сатушы жүзеге асырады. Жекешелендіру объектiсін бiрiншi тендерге немесе жабық тендерге қойған кезде жекешелендiру объектiсiнiң бастапқы бағасы алғашқы бағасына тең болады.

      59. Тендер немесе жабық тендер Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген мереке және демалыс күндерін қоспағанда, сейсенбі – жұма аралығында өтеді. Тендер немесе жабық тендер Астана қаласының уақыты бойынша сағат 10:00-ден бастап сағат 13:00-ге дейінгі кезеңде өткізіледі.

      Ескерту. 59-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 30.12.2022 № 1133 қаулысымен.

      60. Жекешелендіру объектісін екінші және үшінші тендерге немесе жабық тендерге шығару кезінде бастапқы баға алдыңғы тендердің немесе жабық тендердің бастапқы бағасының елу пайызына төмендетіледі.

      Әрбір келесі тендер немесе жабық тендер алдыңғы тендер немесе жабық тендер өткізілген күннен бастап күнтізбелік отыз күннен кешіктірілмей өткізіледі.

      Ескерту. 60-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      61. Мүліктік кешендер ретінде мемлекеттік кәсіпорындар, жарғылық капиталындағы акцияларының (қатысу үлестерінің) бақылау пакеті мемлекетке тиесілі акционерлік қоғамдардың (жауапкершілігі шектеулі серіктестіктердің) акциялары (қатысу үлестері) сатылған жағдайда, тендердің немесе жабық тендердің шарты қызмет бейінін сақтау болып табылады.

      Мемлекеттік кәсіпорындардың, жарғылық капиталындағы акцияларының (қатысу үлестерінің) бақылау пакеті мемлекетке тиесілі акционерлік қоғамдардың (жауапкершілігі шектеулі серіктестіктердің) қызмет бейінін сақтау мерзімін сатушы айқындайды.

      62. Жекешелендіру объектісі бойынша тендер немесе жабық тендер басталған сәтте тіркелген қатысушылар болмаған жағдайда тендер немесе жабық тендер өтпеді деп танылады. Егер қатысушы бастапқы бағадан кем болмайтын құн ұсынса, бір ғана қатысушы қатысқан тендер немесе жабық тендер өтті деп танылады.

      Егер тендер және жабық тендер өтпеген деп жарияланса, сатушы тізілімнің веб-порталында қалыптастырылатын тендердің өткізілмегені туралы актіге қол қояды.

      Ескерту. 62-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      63. Тендерге немесе жабық тендерге қатысуға өтінімдерді ашу сауда-саттықты өткізу туралы хабарламада көрсетілген күн мен уақыт келгенде тізілімнің веб-порталы арқылы автоматты түрде жүргізіледі.

      64. Тендерге немесе жабық тендерге қатысуға өтінімдерді сатып алушы сауда-саттықты өткізу туралы хабарламада көрсетілген объектіге қатысушыларға (сатып алушыға) қойылатын қосымша талаптарға сәйкес келетін қатысушыларды айқындау мақсатында тізілімнің веб-порталында қарайды.

      65. Жекешелендiру объектiсi үшiн ең жоғары бағаны ұсынған қатысушы жеңiмпаз деп танылады. Егер тендерде немесе жабық тендерде екi және одан көп қатысушының ұсынысы бірдей ең жоғары бағаны қамтитын болса, онда осы қатысушылардың арасында қатысушылардың басқа өтінімдерінен өтінімі бұрын қабылданған қатысушы тендердің немесе жабық тендердің жеңімпазы болып танылады.

      66. Сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамада:

      1) себебі көрсетіле отырып, қатысушыларға (сатып алушыға) қойылатын талаптарды қанағаттандырмайтын қатысушылар тізімі;

      2) тізілімнің веб-порталында тендерге қатысушылардың баға ұсыныстарын автоматты салыстыру жүргізілетін, қатысушыларға (сатып алушыға) қойылатын талаптарға қанағаттандыратын қатысушылар тізімі;

      3) жекешелендіру объектісі үшін ең жоғары бағаны ұсынған жеңімпаз көрсетіледі.

      67. Тендер немесе жабық тендердің жеңімпазы сауда-саттық нәтижелері туралы электрондық хаттамаға қол қою үшін электрондық пошта арқылы сауда-саттық нәтижелері туралы хабардар етіледі.

      Сауда-саттық нәтижелері туралы хаттама тізілімнің веб-порталында қалыптастырылады, оған сауда-саттық өткізілетін күні сатушы мен тендердің немесе жабық тендердің жеңімпазы ЭЦҚ пайдалана отырып қол қояды.

      68. Сауда-саттық нәтижелерi туралы хаттама тендердің немесе жабық тендердің нәтижелерi мен жеңiмпаздың және сатушының тендер немесе жабық тендердің нәтижесi болып табылатын шарттармен жекешелендiру объектiсiн сатып алу-сату шартына қол қою міндеттемесін тiркейтiн құжат болып табылады. Сатып алу-сату шарты электрондық форматта тізілімнің веб-порталында жасалады және сатушы мен сатып алушы ЭЦҚ пайдалана отырып сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға қол қойған күннен бастап күнтізбелік он күннен аспайтын мерзімде қол қойылады. Бұл ретте сатушы сатып алушыға сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға қол қойған күннен бастап күнтізбелік бес күннен аспайтын мерзімде қол қоюға сатып алу-сату шартының жобасын ұсынады.

      Ескерту. 68-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      69. Жеңімпаз сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға не сатып алу-сату шартына осы Қағиданың 67 және 68-тармақтарында көрсетілген мерзімдерде қол қоймаған жағдайда, сатушы тізілімнің веб-порталында қалыптастырылатын сауда-саттық нәтижелерінің күшін жою туралы актіге қол қояды және осы жекешелендіру объектісі күші жойылған сауда-саттық талаптарымен сауда-саттыққа қайтадан шығарылады.

      Ескерту. 69-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

6-тарау. Қазақстан Республикасының немесе шет мемлекеттердің аумағында жұмыс істейтін қор биржаларында мемлекетке тиесілі бағалы қағаздарды сату

      Ескерту. 6-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      70. Қазақстан Республикасының немесе шет мемлекеттердің аумағында жұмыс істейтін қор биржаларында (бұдан әрі – қор биржасы) мемлекетке тиесілі бағалы қағаздарды сатуды комиссияның шешімі негізінде сатушы жүзеге асырады.

      71. Қор биржасында сатылуға жататын бағалы қағаздарды сатушы биржалық сауда-саттыққа брокерлік компаниялар арқылы қояды.

      72. Бағалы қағаздарды сатуға құқылы брокерлік компанияны айқындауды Қазақстан Республикасының мемлекеттік сатып алу туралы заңнамасына сәйкес сатушы жүзеге асырады.

      73. Мемлекетке тиесілі бағалы қағаздарды сату кезінде оларды сатуға байланысты сатушы мен брокерлік компаниялар арасында туындайтын қарым-қатынастар тиісті шартпен реттеледі.

      74. Қор биржасының сауда-саттық жүйелерінде бағалы қағаздарды сату тиісті қор биржасының биржалық сауда-саттық қағидаларына сәйкес жүзеге асырылады.

7-тарау. Екi кезеңдi рәсiмдер арқылы конкурс

      Ескерту. 7-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      75. Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурс жекешелендіру бағасының басымдығын және (немесе) өзге де шарттарын айқындайтын Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімі бойынша тәуелсіз консультанттардың қатысуымен өткізіледі.

      Ескерту. 75-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      76. Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурс мынадай iс-шаралар жоспарын қамтиды:

      1) Заңның 100-1-бабында белгіленген тәртiппен, жекешелендiру объектiсiн жан-жақты талдауды, оның құнын бағалауды жүргізу үшін тәуелсіз консультантты тарту және әлеуетті сатып алушылар (инвесторлар) үшiн сату объектiсi туралы ақпараттық дерекқор қалыптастыру;

      2) сатушының жекешелендiру объектiсiн сату туралы хабарламаны тізілімнің веб-порталында қазақ және орыс тiлдерiнде жариялауы, сондай-ақ тәуелсіз консультанттың әлеуетті сатып алушыларға (инвесторларға) сату туралы ұсынысты жіберуі;

      3) тәуелсіз консультанттың әлеуетті сатып алушылардың (инвесторлардың) ұсыныстары бар өтiнiмдерiнің тiзбесiн қалыптастыруы;

      4) келiссөздер барысында ең жақсы ұсыныстарды ұсынған (конкурстың бірінші кезеңі) кемiнде екi әлеуетті сатып алушыны (инвесторды) анықтау мақсатында, өтiнiмдердiң тiзбесi бойынша тәуелсіз консультанттың қатысуымен сатушының әлеуетті сатып алушылармен (инвесторлармен) келiссөздер жүргізуі;

      5) сатушының бұрын ұсынылған шарттарды жақсарту нысанасына тәуелсіз консультанттың қатысуымен конкурстың бiрiншi кезеңiнiң жеңiмпаздарымен келiссөздер жүргізуі (конкурстың екiншi кезеңi).

      Ескерту. 76-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      77. Екі кезеңді рәсімдер арқылы конкурс кезінде комиссияның отырысында қатысушылардың ұсыныстары жазылған өтiнiмдердi комиссияның барлық мүшелерi зерделейдi және салыстырады. Комиссия барлық формальдылықтардың сақталуын тексередi, талап етiлетiн мәлiметтер мен құжаттардың бар-жоғын айқындайды.

      78. Сатушы, тәуелсіз консультант және екi кезеңдi рәсiмдер арқылы конкурстың барлық қатысушылары келiссөздiң әрбiр кезеңiнiң өткiзiлу қорытындылары бойынша оның нәтижелерi туралы хаттамаға қол қояды.

      79. Екi кезеңдi рәсiмдер арқылы конкурстың екiншi кезеңi барысында ең жақсы шарттарды ұсынған әлеуетті сатып алушы (инвестор) екi кезеңдi рәсiм арқылы конкурстың жеңiмпазы болып танылады.

      80. Екi кезеңдi рәсiмдер арқылы конкурстың жеңiмпазы сатып алу-сату шартына сатушы белгiлеген мерзiмде қол қоюдан бас тартқан немесе жалтарған жағдайда, сатушы оның кепілдік жарнасын ұстайды және ұсынысы конкурс жеңiмпазының ұсынысынан кейiн ең жақсы деп танылған әлеуетті сатып алушымен (инвестормен) сатып алу-сату шартына қол қояды.

8-тарау. Акционерлік қоғамдардың мемлекетке тиесілі акцияларына құқықты куәландыратын туынды бағалы қағаздарды сату

      Ескерту. 8-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      81. Акционерлік қоғамдардың мемлекетке тиесілі акцияларына құқықты куәландыратын туынды бағалы қағаздарды сату Қазақстан Республикасы Үкіметінің немесе тиісті жергілікті атқарушы органның шешімі бойынша жүзеге асырылады.

      82. Туынды бағалы қағаздарды сатудың негізгі шарттарын Қазақстан Республикасының Үкіметіне бекітуге – сатушы немесе тиісті жергілікті өкілдік органға бекітуге жергілікті атқарушы орган ұсынады.

      83. Туынды бағалы қағаздарды сату туралы шешімде оларға туынды бағалы қағаздар шығарылған мемлекетке тиесілі акциялардың саны, сатылатын туынды бағалы қағаздардың типі, аумағында туынды бағалы қағаздарды сатуды жүзеге асыру ұйғарылған шет мемлекет (шет мемлекеттер), мәмілені аяқтаудың ең ұзақ мерзімі, туынды бағалы қағаздардың меншік иелерінің құқықтарын сату шарттары мен тәртібі қамтылуы тиіс.

9-тарау. Тiкелей атаулы сату

      Ескерту. 9-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      84. Кейiннен сатып алу құқығымен мүлiктiк жалдауға (жалға алуға) немесе сенiмгерлік басқаруға тиiсiнше жалдаушыға (жалға алушыға) немесе сенiмгерлік басқарушыға берiлген объектiлер, сондай-ақ стратегиялық инвесторға беруге жататын, Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімімен айқындалған объектілер тiкелей атаулы сатуға жатады.

      Жекешелендіру объектісін жалдаушыларға (жалға алушыларға) және сенімгерлік басқарушыларға сатуға олар тиісті шартты тиісінше орындаған жағдайда ғана жол беріледі.

      Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімі бойынша мемлекеттік мүлікті тікелей атаулы сату мынадай:

      сатылатын жекешелендіру объектісінің қызметімен байланысты салада қызмет тәжірибесінің болуы;

      технологиялар трансферті, оның ішінде ашылмаған ақпаратты (өндіріс құпияларын (ноу-хау) алу және жоғары білікті мамандарды тарту арқылы жекешелендіру объектісін басқаруға, сондай-ақ оны дамытуға қатысу үшін ірі акциялар пакетін (жарғылық капиталға қатысу үлестерін) сатып алу өлшемшарттарына сай келетін стратегиялық инвесторға – қазақстандық немесе шетелдік заңды тұлғаға (олардың бірлестіктеріне) жүзеге асырылады.

      Стратегиялық инвестор:

      1) жекешелендiру объектiсiне инвестициялардың көлемдерi, түрлерi және мерзiмдерi;

      2) өндiрiс көлемiнiң белгiлi бiр деңгейiн, шығарылатын өнiмнің немесе көрсетiлетiн қызметтердiң номенклатурасын қамтамасыз ету;

      3) табиғат қорғау іс-шараларын жүргiзу;

      4) қызмет бейінін сақтау;

      5) жаңа жұмыс орындарын сақтау немесе ашу;

      6) Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылатын жұмыскерлермен штат санының кемінде үштен екісін қамтамасыз ету;

      7) өндiрiстiк және әлеуметтiк инфрақұрылым объектiлерiнiң бұрыннан бар тәртiбi мен пайдалану шартын сақтау;

      8) кредиторлық берешектi белгiленген мерзiмдерде өтеу;

      9) жалақы бойынша берешектi өтеу;

      10) мәмiлелер жасасуды (қайта сату, кепiлге қою, сенiмгерлік басқаруға беру және басқалар) және (немесе) жекешелендiру объектiсiне қатысты белгiлi бiр уақыт кезеңі iшiнде белгiлi бiр iс-қимылдарға тыйым салуды шектеу жөніндегі міндеттемелерді белгілеген және тиісінше қабылдаған кезде, тікелей атаулы сату жүзеге асырылады.

      Тікелей атаулы сату туралы Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімінде объектінің және стратегиялық инвестордың атауы, сондай-ақ осы тармақта көрсетілген міндеттемелер тізбесінен міндеттемелерді қабылдау туралы стратегиялық инвесторға қойылатын талаптар және міндеттемелерді орындау мерзімдері қамтылады.

      Ескерту. 84-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      85. Жекешелендiру объектiсiн сату шарттары мүлiктiк жалдау (жалға алу) шартында немесе сенiмгерлік басқаруға беру туралы шартта көзделмеген болса, олар тараптардың келiсiмiмен айқындалады.

      86. Жекешелендіру объектісін сату Қазақстан Республикасындағы бағалау қызметі туралы заңнамаға сәйкес сенімгерлік басқару не мүлiктiк жалдау (жалға алу) шартын жасау сәтінде айқындалатын нарықтық құны бойынша сатып алу-сату шартын жасау арқылы жүзеге асырылады.

      Мүлiктiк жалдау (жалға алу) немесе сенімгерлік басқару мерзімі ішінде нарықтық құн Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің базалық мөлшерлемесіне сәйкес индекстеуге жатады және сатып алу-сату шарты жасалған күннен кейін үш жылдан аспайтын мерзімге бөлу арқылы төленуі мүмкін. Жекешелендіру объектісін бөліп-бөліп төлей отырып, нарықтық құны бойынша сатып алу мүмкіндігі сатып алу құқығымен мүлiктiк жалдауға (жалға алуға) немесе сенімгерлік басқаруға беру жөніндегі тендердің шарттарына енгізіледі. Нарықтық бағаны бөліп-бөліп төлеудің мерзімі мен тәртібі сатып алу-сату шартында ескеріледі.

      Ескерту. 86-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен; өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

10-тарау. Есеп айырысу тәртiбi

      Ескерту. 10-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      87. Сатып алу-сату шартына сатушы мен сатып алушы қол қояды. Шартта оны жасасудың негiзi ретiнде сауда-саттық нәтижелерi туралы хаттамаға жасалған сiлтеме көрсетіледі.

      88. Сауда-саттықта ұтқан тұлға сауда-саттық нәтижелерi туралы хаттамаға немесе сатып алу-сату шартына қол қоймаған кезде өзі енгізген кепілдік жарнасын жоғалтады және сатушыға кепілдік жарнамен жабылмаған бөлігінде оның іс жүзінде шеккен залалын өтейді.

      89. Сатып алу-сату шарты бойынша есеп айырысулар сатушы мен сатып алушы арасында жүргiзiледi, бұл орайда сатып алушы есеп айырысуларды мынадай тәртiппен жүргiзедi:

      1) аванстық төлем жекешелендiру объектiсiн сату бағасының кемiнде он бес пайызы мөлшерiнде сатып алу-сату шартына қол қойылған күннен бастап он жұмыс күнінен кешiктiрiлмей енгiзiледi (кепiлдiк жарна тиесiлi аванстық төлем есебiне есептеледi);

      2) қалған сома тараптардың уағдаласуы бойынша, бiрақ сатып алу-сату шартына қол қойылған күннен бастап күнтiзбелiк отыз күннен кешiктiрмей енгiзiледі.

      90. Аванстық немесе түпкiлiктi төлемнiң мерзiмi өткен жағдайда сатушының шартты бiржақты тәртiппен бұзуына және сатып алушыдан кепiлдiк жарнамен жабылмаған бөлiгiнде iс жүзiндегi зиянды өтеуді талап етуіне жол беріледі.

      Бұл жағдайда мүлік күшін жойған сауда-саттық шарттарымен қайта өтетін сауда-саттыққа қайтадан шығарылады.

      Ескерту. 90-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      91. Акциялардың мемлекеттiк пакеттерiн қоспағанда, жекешелендіру объектiсiн беру осы Қағиданың 95-тармағында көрсетілген жағдайды қоспағанда, сатып алу-сату шарты бойынша сатып алушы сату бағасын толық төлеген күннен бастап күнтізбелік отыз күннен кешіктірмей қабылдап алу-беру актiсi бойынша жүргiзiледi.

      Сатып алушының қабылдап алу-беру актісіне қол қоюы туралы мәліметтерді сатушы екі күн мерзімде тізілімнің веб-порталына енгізеді.

      Қол қойылған қабылдап алу-беру актісі сатылған жекешелендіру объектісіне меншік иесінің өзгеруі туралы мемлекеттік тіркеуді жүргізу үшін негіз болып табылады.

      Жеңімпаз белгіленген мерзімде қабылдап алу-беру актісіне қол қоймаған жағдайда сатушы тізілімнің веб-порталында қалыптастырылатын сауда-саттық нәтижелерінің күшін жою туралы актіге қол қояды және осы мүлік сауда-саттыққа қайтадан шығарылады.

      Ескерту. 91-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      92. Акциялардың мемлекеттiк пакеттерiн беру сатып алушы сатып алу-сату шарты бойынша сатып алушы сату бағасын толық төлегеннен кейiн бағалы қағаздарды аудару туралы бұйрыққа қол қою жолымен жүргiзiледi.

      93. Ықтимал бөлiп-бөлiп төлеудiң шарттары сауда-саттыққа немесе кейіннен сатып алу құқығымен сенімгерлік басқаруға не мүлiктiк жалдауға (жалға алуға) беру жөніндегі тендерге қатысушылардың назарына алдын ала жеткiзiлген жағдайда ғана бөлiп-бөлiп төлеуге жол беріледi. Бұл ретте бастапқы жарнаның мөлшерi сату бағасының он бес пайызынан кем болмауға, ал бөлiп-бөлiп төлеу кезеңi үш жылдан аспауға тиiс.

      Ескерту. 93-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      94. Бастапқы жарнаны сатып алушы сатып алу-сату шартына қол қойылған күннен бастап күнтізбелік отыз күн ішінде енгізеді. Кейіннен енгізілетін сомаларға пайыздар Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің базалық мөлшерлемесіне сүйене отырып есептеледі. Келесі сомаларды енгізу кемінде тоқсанына бір рет жүзеге асырылуда тиіс.

      Егер сатып алу-сату шартында қамтамасыз етудің өзге тәсілі көзделмеген болса, сатып алушы сатып алған жекешелендiру объектiсiне сатушының кепiл құқығы төлемдердiң уақтылы өтелуiн қамтамасыз ету болып табылады.

      Ескерту. 94-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Үкіметінің 16.04.2021 № 247 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      95. Егер сатып алу-сату шартында қамтамасыз етудің өзге тәсілі көзделмеген болса, объектіні бөліп-бөліп төлеу арқылы сату кезінде беру тиісінше тіркелуі тиіс кепіл шартын бір уақытта жасаумен жекешелендіру объектісін қабылдап алу-беру актісіне қол қою арқылы бастапқы жарнаны төлегеннен кейін жүзеге асырылады.

      Акциялардың мемлекеттік пакетін бөліп-бөліп төлеуге сату кезінде беру тиісінше тіркелуі тиіс кепіл шартын бір мезгілде жасаумен бағалы қағаздарды аудару туралы бұйрыққа қол қою арқылы бастапқы жарнаны төлегеннен кейін жүзеге асырылады.

11. Жекешелендiру объектiсiн сатудан алынған қаражат

      96. Республикалық меншiк объектiлерiн жекешелендiруден алынған қаражат Қазақстан Республикасының Ұлттық қорына жiберiледi және олар туралы мәліметтерді сатушы сатып алушы сатып алу-сату шарты бойынша сату бағасын төлеген күннен бастап бес жұмыс күні ішінде тізілімге енгізеді.

      Ескерту. 96-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 29.12.2017 № 924 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен

      97. Жекешелендіру бойынша сауда-саттықты дайындау және өткізу бюджет қаражаты есебінен жүзеге асырылады.

      98. Ұйымдастырушының және/немесе бірыңғай оператордың қызметтеріне ақы төлеу сатушының жекешелендіру бойынша сауда-саттықты дайындауға және өткізуге жұмсалатын шығыстарына қосылады.

  Жекешелендіру объектілерін
сату қағидасына
қосымша

      Жекешелендіру объектісін (объектілерін) сату бойынша ________________________________ қатысуға

      (сауда-саттық нысаны көрсетіледі)

ӨТІНІМ

      1. Жекешелендіру объектісінің (объектілерінің) сатылуы туралы

      жарияланған хабарламаны қарап және сату қағидасымен танысып,

      ___________________________________________________________________

      (жеке тұлғаның Т.А.Ә. немесе заңды тұлғаның атауы және заңды тұлға

      басшысының немесе заңды тұлғаның сенімхат негізінде әрекет ететін өкілінің Т.А.Ә.)

      20 __ жылғы "__" ___________ ____________________ мекенжайы бойынша

      болатын сауда-саттықта қатысуды қалайды.

      2. Мен (біз) сауда-саттықта қатысу үшін _______________________

      мемлекеттік мүлікті есепке алу саласындағы бірыңғай оператордың

      арнайы транзиттік шотына жалпы сомасы ________ (____________________)

      (цифрмен) (сомасы жазумен)

      теңге _______ кепілдік жарнаны (жарналарды) енгіздім (енгіздік).

      (саны)

      Кепілдік жарна енгізілген жекешелендіру объектілері туралы мәліметтер:

Р/с

Жекешелендіру объектісінің атауы

Аударуға жататын кепілдік жарнаның сомасы, теңге

1



2




Жиыны



      Енгізілген кепілдік жарналар туралы мәлімет:

Р/с

Кепілдік жарнаның мақсаты және сауда-саттыққа қатысу үшін кепілдік жарна енгізілген жекешелендіру объектісінің атауы

Төлем құжатының №

Төлем құжатының күні

Кепілдік жарнаның сомасы, теңге

1





2






Жиыны





      3. Қатысушыға қойылатын талаптарға менің (біздің) сәйкес келмегенім (келмегеніміз) анықталған жағдайда, мен (біз) сауда-саттыққа қатысу құқығынан айырылатыныммен (айырылатынымызбен), мен (біз) қол қойған сауда-саттық нәтижелері туралы хаттама және

      сатып алу-сату шарты жарамсыз деп танылатынымен келісемін (келісеміз).

      4. Мен (біз) сауда-саттық жеңімпаз(дар)ы болып танылған жағдайда, өзімізге сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға өткізілген күні қол қоюға және ол өткізілген күннен бастап күнтізбелік он күн ішінде сатып алу-сату шартына қол қоюға міндеттеме аламыз.

      5. Мынадай:

      1) сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамаға оны өткізу күнінде қол қоймаған;

      3) сатып алу-сату шарты бойынша мен (біз) міндеттемелерді орындамаған және тиісінше орындамаған жағдайда, енгізген кепілдік жарна сомасының қайтарылмайтынына және сатушыда қалатынына келісемін (келісеміз).

      6. Осы өтінімнің сауда-саттық нәтижелері туралы хаттамамен бірге сатып алу-сату шарты жасалғанға дейін қолданылатын шарт күші бар.

      7. Өзім(із) туралы мынадай мәліметтерді ұсынамын:

      Заңды тұлға үшін:

      Атауы ________________________________________________________

      БСН __________________________________________________________

      Басшының Т.А.Ә. ______________________________________________

      Мекенжайы: ___________________________________________________

      Телефон (факс) нөмірі: _______________________________________

      Кепілдік жарнаны қайтару үшін банк деректемелері:

      ЖСК __________________________________________________________

      БСК __________________________________________________________

      Банктің атауы ________________________________________________

      Кбе __________________________________________________________

      Кепілдік жарнаны төлеген тұлғаның ЖСК/БСК ____________________

      Өтінімге мыналар қоса беріледі (аукционға өтінім бергенде толтырылмайды):

      1) ___________________________________________________________

      2) ___________________________________________________________

      3) ___________________________________________________________

      Жеке тұлға үшін:

      Т.А.Ә. _______________________________________________________

      ЖСН __________________________________________________________

      Паспорт деректері ____________________________________________

      Мекенжайы: ___________________________________________________

      Телефон (факс) нөмірі: _______________________________________

      Кепілдік жарнаны қайтару үшін банк деректемелері:

      ЖСК __________________________________________________________

      БСК __________________________________________________________

      Банктің атауы ________________________________________________

      Кбе __________________________________________________________

      Кепілдік жарнаны төлеген тұлғаның ЖСК/БСК ____________________

      Өтінімге мыналар қоса беріледі (аукционға өтінім бергенде толтырылмайды):

      1) ___________________________________________________________

      2) ___________________________________________________________

      3) ___________________________________________________________

      (қолы) (жеке тұлғаның Т.А.Ә. немесе заңды тұлғаның атауы және заңды тұлға басшысының немесе заңды тұлғаның сенімхат негізінде әрекет ететін өкілінің Т.А.Ә.)

      М.О.

      Мемлекеттік мүлік тізілімінің веб-порталында

      20__ж. "__" __________ _______ сағат ____ минутта қабылданды.

      Қатысушының аукциондық нөмірі _____________________

  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2011 жылғы 9 тамыздағы
№ 920 қаулысына
қосымша

Қазақстан Республикасы Үкіметінің күші жойылған кейбір шешімдерінің тізбесі

      1. "Жекешелендiру объектiлерiнiң құнын бағалау жөнiндегi ереженi бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 1996 жылғы 6 мамырдағы № 562 қаулысы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, № 19, 166-құжат).

      2. "Мемлекетке тиесiлi акцияларды бағалы қағаздардың ұйымдастырылған рыногы арқылы сатудың ережесiн бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 1998 жылғы 6 қарашадағы № 1137 қаулысы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, 1998 ж., № 40, 367-құжат).

      3. "Қазақстан Республикасы Үкіметінің 1998 жылғы 6 қарашадағы № 1137 қаулысына өзгерістер енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2000 жылғы 5 сәуірдегі № 508 қаулысы (Қазақстан Республикасың ПҮАЖ-ы, 2000 ж., № 18, 191-құжат).

      4. "Қазақстан Республикасы Үкiметiнiң кейбiр шешiмдерiне өзгерiстер мен толықтырулар енгiзу және олардың күшi жойылды деп тану туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2001 жылғы 28 қазандағы № 1369 қаулысымен бекітілген Қазақстан Республикасы Үкіметінің кейбір шешімдеріне енгізілетін өзгерістер мен толықтырулардың 11-тармағы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, 2001 ж., № 36-37, 478-құжат).

      5. "Қазақстан Республикасы Үкiметiнiң 1998 жылғы 6 қарашадағы № 1137 қаулысына өзгерiстер мен толықтырулар енгiзу туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2001 жылғы 16 қарашадағы № 1455 қаулысы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, 2001 ж., № 39, 505-құжат).

      6. "Қазақстан Республикасы Үкiметiнiң 1998 жылғы 6 қарашадағы № 1137 және 2000 жылғы 26 маусымдағы № 942 қаулыларына өзгерiстер енгiзу туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2002 жылғы 23 мамырдағы № 562 қаулысы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, 2002 ж., № 14, 155-құжат).

      7. "Қазақстан Республикасы Үкіметінің 1998 жылғы 6 қарашадағы № 1137 қаулысына өзгерістер енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2004 жылғы 20 желтоқсандағы № 1333 қаулысы.

      8. "Жекешелендіру объектілерін сатудың ережесін бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2000 жылғы 26 маусымдағы № 942 қаулысы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, 2000 ж., № 27, 317-құжат).

      9. "Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2000 жылғы 26 маусымдағы № 942 қаулысына өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2001 жылғы 14 желтоқсандағы № 1639 қаулысы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, 2001 ж., № 47, 557-құжат).

      10. "Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2000 жылғы 26 маусымдағы № 942 қаулысына өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2003 жылғы 11 сәуірдегі № 350 қаулысы.

      11. "Қазақстан Республикасы Үкіметінің кейбір шешімдеріне өзгерістер енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2010 жылғы 18 маусымдағы № 613 қаулысымен бекітілген Қазақстан Республикасы Үкіметінің кейбір шешімдеріне енгізілетін өзгерістердің 1-тармағы (Қазақстан Республикасының ПҮАЖ-ы, 2010 ж., № 39, 342-құжат).

On approval of the Rules for the sale of privatization facilities

Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated August 9, 2011 № 920.

      Unofficial translation

      In pursuance of paragraph 2 of Article 100 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On State Property", the Government of the Republic of Kazakhstan hereby RESOLVES:

      Footnote. Preamble - as amended by Resolution No. 1133 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022.

      1. To approve the attached Rules for the sale of privatization facilities.

      2. To recognize as invalid some decisions of the Government of the Republic of Kazakhstan in accordance with the Annex to this resolution.

      3. This resolution shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication.

      Prime Minister of the Republic of Kazakhstan K.Massimov

  Approved by
resolution of the Government
of the Republic of Kazakhstan
dated August 9, 2011 № 920

Rules for sale of privatization facilities

      Footnote. Rules in the wording of the resolution of the Government of the RK 31.12.2015 № 1174 (shall be enforced from the date of its first official publication)

      1. These Rules for the sale of privatization targets (hereinafter - the Rules) have been developed pursuant to paragraph 2 of Article 100 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On State Property" (hereinafter -the Law) and regulate the procedure for the sale of privatization targets at trading in the form of an auction and tender, closed tender, trading on the stock exchange, two-stage tender, direct address sale, sale of derivative securities certifying the right to shares of joint-stock companies held by the state.

      Footnote. Paragraph 1 - as amended by Resolution No. 1133 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022.

Chapter1. General provisions

      Footnote. The heading of Chapter1 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      2. The following basic concepts shall be used in these Rules:

      1) current price - the price of the privatization target, which is formed in the course of trading in the form of a price increase auction, or the declared price, which is formed in the course of trading in the form of a price lowering auction;

      2) initial price - the price of the privatization target, determined by a report on the privatization target valuation, submitted by independent advisers or an appraiser, and established by the commission on privatization of state property targets;

      3) auction - a form of trade, in which participants shall declare their proposals publicly, carried out using the web portal of the register in electronic format;

      4) the auction hall - a section of the web portal of the register, providing the possibility to enter, store and process information necessary for the auction;

      5) auction number - the number assigned to the participant for participation at the auction if there is an electronic digital signature issued by the national certifying center of the Republic of Kazakhstan;

      6) the starting price - the price at which trading for each object of privatization shall start;

      7) tender by two-stage procedures - a form of trade, in which the winner of the tender shall be determined by the seller with the participation of independent consultants through step-by-step negotiations;

      8) minimum price - the price below which the object of privatization cannot be sold;

      9) a closed tender - a tender attended by a limited number of participants;

      10) the object of privatization - the enterprise as a property complex; Production and non-production divisions and structural units of the enterprise as a property complex, privatization of which does not disrupt the closed technological cycle; property of state legal entities; stocks of joint-stock companies; participation in the authorized capital of limited liability partnerships; derivative securities certifying rights to shares of joint-stock companies belonging to the state;

      11) the market value of the privatization object - the estimated monetary amount at which the privatization object can be disposed of on the basis of the transaction in conditions of competition, when the parties to the transaction act with all available information about the valuation object, calculated and without coercion;

      12) the winner - participant of the auction, tender and closed tender, who offered the highest price for the object of privatization; The participant of the trading of the second phase of the two-stage competition, who offered the best conditions;

      13) guarantee contribution - a monetary amount of 15% from the initial price of the privatization object, made by an individual or non-state legal entity for participation in trading, but not more than 30,000 times the monthly calculated indicator;

      14) participant - an individual or non-state legal entity registered in accordance with the established procedure for participation in an auction, tender, closed tender or tender by two-stage procedures;

      15) commission on privatization of state property facilities (hereinafter referred to as the commission) - a collegial body established by an authorized body for management of state property or a local executive body for preparation and conduct of tenders for privatization provided for by the Law;

      16) the sale price - the final price of the privatization object established as a result of the tender, as well as the tender for transfer to the trust office or property hire (lease) with the right of subsequent ransom taking into account indexation;

      Note!
      Subparagraph 17) shall be enforced from January 1, 2018 for the cities of regional significance, villages, settlements, rural districts with population more than two thousand people, from January 1, 2020 for the cities of regional significance, villages, settlements, rural districts with population two thousand and less people.

      17) the seller (the person making alienation of property) - authorized body on the state property, local executive body or the office of the akim of the city of regional significance, the village, settlement, rural district;

      18) the buyer (purchaser) - the individual or non-state legal entity acquiring property in the course of alienation of the state property;

      19) trading - type of privatization;

      20) price increasing auction method - a method used in bidding in the form of an auction, where the starting price increases with a declared step;

      21) price lowering bidding method - a method used in bidding in the form of an auction, where the starting price is lowered with a declared step;

      22) independent consultants - legal entities, including foreign or their associations, participants of evaluation and (or) investment activities, and (or) financial consultations, engaged by the seller in order to assess the market value of the privatization object and (or) support the transaction on the privatization facilities;

      23) tender - a form of trading, in which participants declare their price offers, loaded into a closed electronic envelope on a specially designated web page of the register;

      24) the web-portal of the register - an Internet resource placed on the Internet at: www.gosreestr.kz, which provides a unified point of access to the electronic database on the facilities of sale of the register of state property (hereinafter referred to as the register);

      25) the organizer - a seller or a legal entity or an individual, engaged in the procedure defined by the legislation on public procurement, organizing preparation and sale of privatization facilities;

      26) electronic document - a document in which information is presented in electronic-digital form and verified by means of electronic digital signature;

      27) electronic digital signature (hereinafter referred to as electronic digital signature) - a set of electronic digital symbols created by means of electronic digital signature and confirming validity of the electronic document, its ownership and stability of content.

      Footnote. Paragraph 2 as amended by the resolution of the Government of the RK dated 29.12.2017 № 924 (the procedure of the enforcement see p.2); dated 16.04.2021 No. 247 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).
      Note!
      Part one of paragraph 3 shall be enforced from January 1, 2018 for the cities of regional significance, villages, settlements, rural districts with population more than two thousand people, from January 1, 2020 for the cities of regional significance, villages, settlements, rural districts with population two thousand and less people.

      3. The decision on privatization of the object shall be made by the authorized body on the state property, local executive body or the office of the akim of the city of regional significance, the village, settlement, rural district in coordination with a meeting of local community which within ten calendar days shall provide entry of information on privatization of the object (the schedule of sales) into the register.

      The decision on privatization of organizations being subjects of natural monopoly or market entities occupying a dominant or monopoly position in the corresponding commodity market shall be made by the Government of the Republic of Kazakhstan.

      The authorized body for the management of state property shall privatize republican property, including making a decision on privatization of republican property, as well as enterprises as a property complex, non-subjects of natural monopoly or market entities occupying a dominant or monopoly position in the market, shall ensure the preservation of republican property in the process of preparation of the facility for privatization, shall engage an intermediary to organize the privatization process, shall provide an assessment of the object of privatization, shall prepare and conclude contracts for the purchase and sale of the privatization object and shall monitor compliance with the terms of the contracts for the sale and purchase.

      Note!
      Part four of Paragraph 3 shall be enforced from January 1, 2018 for the cities of regional significance, villages, and settlements, rural districts with population more than two thousand people, from January 1, 2020 for the cities of regional significance, villages, settlements, and rural districts with population two thousand and less people.

      Local executive bodies and apparatus of akim of the city of regional significance, village, settlements, rural district in agreement with the meeting of the local community shall carry out privatization of communal property, Including making a decision on privatization of communal property, as well as enterprises as a property complex, shall engage an intermediary to organize the privatization process, shall assess the object of privatization, preparation and conclusion of contracts for purchase and sale of the privatization object and control over compliance with the terms of the contracts for purchase and sale.

      When preparing a decision on privatization of the enterprise as a property complex, if the enterprise has material assets of the state material reserve, the draft decision shall be agreed with the authorized bodies in the field of state material reserve, mobilization training and defense.

      Footnote. Paragraph 3 in the wording of the resolution of the Government of the RK dated 29.12.2017 № 924 (the procedure of the enforcement see p.2).

      4. The sale of privatization facilities shall be carried out at the market value of the privatization object, which may be lower than the book value of the privatization object.

      5. Criteria on the choice of types of alienation of state property shall be determined by the republican property - the authorized body on state property, on communal property - the corresponding local executive bodies.

      6. The sale of shares whose issue is not registered in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan shall not be allowed.

      7. The sale of shares of joint-stock companies owned by the state and the shares of the state in the authorized capital of limited liability partnerships shall be carried out in compliance with the requirements established by the Laws of the Republic of Kazakhstan "On joint-stock companies", “On limited and additional liability partnerships”, "On securities market" and other Laws of the Republic of Kazakhstan.

      8. When selling state-owned shares, the buyer - joint stock company cannot purchase more than twenty-five percent of the shares of the joint stock company if the latter owns shares of the buyer.

      In case of sale of shares of the state in the authorized capital of limited liability partnerships, the participants of the limited liability partnership shall use the right of purchase of the share of the participant or its part before third parties when it is sold by any of the participants, except in cases provided for by legislative acts.

      9. When a state legal entity offers state property for sale, the written consent of the state body in whose administration the state legal entity is located shall be required. At the same time, it shall be necessary to provide the seller with title documents, as well as a document confirming the absence of encumbrances on the object of privatization.

      If necessary, the seller requests documents to determine the technical and functional characteristics of the privatization object.

      The balance holder of the state property shall be liable for the safety of the privatization object and the reliability of the information on the privatization object before the transfer of ownership rights to the buyer.

      After the publication of the notice, the balance holder provides free access to the inspection of the privatization object to those wishing to purchase the privatization object.

      When a state stake in a joint stock company or a state stake in the authorized capital of a limited liability partnership is sold, the management of the joint stock company or limited liability partnership shall be liable for the accuracy of the information.

      Footnote. Paragraph 9 as amended by the resolution of the Government of the RK dated 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      10. In the case of privatization of immovable property, the right to land plot is transferred to the buyer in accordance with the Land Code of the Republic of Kazakhstan.

      Cadastral (estimated) value of the land plot shall be paid by the buyer separately in accordance with the Land Code of the Republic of Kazakhstan.

      11. The seller shall sell the facilities of privatization according to the procedure defined by the Law and these Rules.

      12. Functions of the seller shall be:

      1) ensuring that the privatization object shall be evaluated;

      2) determination of the type of privatization, conditions and forms of trade for each object of privatization on the basis of the commission decision, except for the cases provided for in subparagraphs 7) and 9) of paragraph 2 of these Rules;

      3)establishing the date of trade;

      4) preparation and conduct of trade;

      5) determination of initial price of privatization facilities on the basis of commission decision;

      6) acceptance of the guarantee contributions of the participants by means of two-stage procedures;

      7) implementation of realization of the securities belonging to the state on the stock exchange functioning in the territory of the Republic of Kazakhstan or the foreign states on the basis of the decision of the commission;

      8) determination of the method of trading on the recommendation of the brokerage company when selling securities belonging to the state, on stock exchanges operating on the territory of the Republic of Kazakhstan or foreign states;

      9) determination of the terms and duration of the listing of shares for stock exchange trading, the deadline limits and the date of withdrawal from stock exchange trading;

      10) involvement of independent consultants in order to assess the market value of the privatization object and (or) support the transaction on privatization objects in accordance with the procedure determined by the central authorized body for state planning;

      11) making a decision to remove privatization facilities from the trading;

      12) preparation and submission, at the buyer's request, of information on the encumbrances of privatization facilities, as well as the amount of payables and receivables concluded by the privatized enterprise, if the object of privatization is the enterprise as a property complex;

      13) if there is a notification of the authorized body in the field of the state material reserve and the relevant central executive bodies within five working days after the decision on sale;

      14) consideration of documents of tender participants or closed tender for compliance with their additional requirements and their admission to trading;

      15) conclusion of a contract for organization and conduct of trading with the organizer in case of its attraction;

      16) monitoring the organization and conduct of trading;

      17) conclusion of purchase and sale contracts with the winners of trading and control over their execution;

      18) carrying out with participants, buyers, organizer of settlements related to procedures of trading;

      19) carrying out other measures necessary for carrying out privatization.

      13. Not eligible for registration as participant of trading:

      1) a legal entity who, in accordance with legislative acts of the Republic of Kazakhstan or constituent documents, shall not be entitled to engage in those types of activities, the implementation of which shall be a condition of sale of the privatization object at trading;

      2) organizer;

      3) joint-stock companies whose shares shall be owned by a joint-stock company whose shares in excess of twenty-five percent of the authorized capital are put up for trading.

      Footnote. Paragraph 12 as amended by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 27.07.2023 № 611 (effective ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 2. Commission

      Footnote. The heading of Chapter2 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      14. To organize and conduct trading, the seller must form a commission, comprised of representatives of the seller, other state bodies (territorial units) and (or) representative bodies, the National Chamber of Entrepreneurs of the Republic of Kazakhstan "Atameken" and regional chambers of entrepreneurs (in the Commission under local executive bodies). The commission shall be comprised of at least 5 members. The chairman of the commission shall be a representative of the seller. The secretary shall not be a member of the commission.

      Decisions of the Commission shall be made by a simple majority of votes from the total number of present members. When votes shall be equal, the Chairman's vote shall be decisive. The decisions of the Commission shall be of a recommended nature for the seller.

      Footnote. Paragraph 14 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      15. The functions of the Commission shall be as follows:

      1) to develop independently the regulations of its work;

      2) to make a decision on the type of privatization, the form and methods of trading for each object of privatization, except for the cases provided for in subparagraphs (7) and (9) of paragraph 2 of these Rules;

      3) to make a decision on the sale of securities owned by the state on the stock exchange operating on the territory of the Republic of Kazakhstan or foreign states;

      4) to make a decision on establishing the initial price of the privatization object based on the evaluation of the privatization object;

      5) to make a decision on the terms and duration of the listing of shares for stock exchange trading, the limit terms of realization and the date of withdrawal from stock exchange trading;

      6) to make a decision on the tender terms, except for sale of privatization facilities provided for in paragraph 61 of these Rules;

      7) to make a decision on additional requirements for participants (a buyer);

      8) to make a decision on the expediency of further placing the privatization object for trading, except in cases provided for in paragraph 39 of these Rules;

      9) to review the documents of the participants by means of two-stage procedures and allow them for trading;

      10) to declare the winner of the contest by means of two-stage procedures.

      16. Preparation for the trading shall be carried out by the seller, who ensures timely publication of the trading notice receives applications for trading and registers participants by means of two-stage procedures, transmits the received tender materials by means of two-stage procedures for consideration by the commission.

Chapter 3. Arrangements for the trading

      Footnote. The heading of Chapter2 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      17. The preparation for trading shall be as follows:

      1) the necessary materials shall be collected on the object of privatization;

      2) the initial price of privatization facilities shall be determined based on the evaluation of the privatization object;

      3) the trading form shall be determined on each privatization target;

      4) privatization facilities shall be distributed into separate trading;

      5) the procedure for payment of the guarantee contribution shall be determined;

      6) the terms of trading shall be established;

      7) if necessary, the organizer shall be engaged;

      8) a notice of trading shall be published;

      9) guarantee contributions shall be accepted;

      10) participants shall be registered;

      11) the draft contract of sale shall be prepared.

      Footnote. Paragraph 17 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      18. The assessment of privatization facilities, the book value of which shall be more than 2,500,000 times the monthly calculation indicator established by the Law on the Republican Budget and in force as of January 1 of the corresponding financial year, shall be carried out by independent consultants in accordance with international valuation standards.

      19. The assessment of privatization facilities, the book value of which shall be less than 2500000 times the size of the monthly calculation indicator established by the Law on the republican budget and in force as of January 1 of the corresponding financial year, shall be carried out in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on evaluation activities.

      20. The guarantee contribution for participation in the auction, tender and closed tender shall be made on the details of the unified operator in the sphere of state property accounting (hereinafter referred to as the unified operator) in the form and procedure established in the notice.

      The guarantee contribution for participation in the contest by means of two-stage procedures shall be made on the seller's details in the form and procedure specified in the notice.

      The guarantee contribution shall be made by the participant or on behalf of the participant by any other individual or legal entity.

      21. Participants shall be allowed to make any number of guarantee contributions, with one guarantee contribution giving the right to purchase the object of privatization for which the participant has made the guarantee contribution.

      22. The guarantee contribution of the winning participant of the trading who concluded the sales contract shall be applied against the payments due under the sales contract.

      In case the amount of the guarantee contribution exceeds the sale price, the winner by a unified operator shall be returned the difference within three working days from the date of conclusion of the contract of purchase and sale by the seller and the buyer on the web portal of the register.

      Footnote. Paragraph 22 in the wording of the resolution of the Government of the RK dated 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication);

      23. The guarantee contribution shall not be returned by the seller:

      1) to the winner - in cases of non-signing of the minute on the results of trading or the contract of purchase and sale;

      2) to the buyer - in case of non-fulfillment or improper fulfillment of obligations under the contract of purchase and sale.

      In all other cases, the guarantee contributions shall be returned within three working days from the date of submission of the application to a unified operator (from the participant of the auction, tender or closed tender) or to the seller (from the participant of the contest by means of two-stage procedures).

      The guarantee contributions shall be returned to the details specified by the participant of the trading by an individual or non-state legal entity in the application for return of the guarantee contribution.

      24. The seller shall post the notice of the conduct of trading at least fifteen calendar days before the trading.

      The notice shall be published in Kazakh and Russian on the web portal of the registry.

      Posting of a notice on the sale of shares, equity stakes in the authorized capitals of organizations, state enterprises as asset complexes that fall within the scope of the antimonopoly law shall be allowed sixty calendar days after the date of entering information on the object (sale schedule) in the register.

      Footnote. Paragraph 24 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      25. The notice of trading shall contain the following information:

      1) date, place and time of holding trading;

      2) type, form and method of trading;

      3) information about the object of privatization (when selling shares the name and information about the issuer of shares, the number of sold shares are specified);

      4) starting and minimum prices (in case of holding the auction for reduction of the price) of privatization facilities put up for sale;

      5) the amount of the guarantee fee and bank details for its transfer;

      6) place and time of applications acceptance;

      7) procedure of holding the trading, including on registration of participation in trading, terms of determination of winner of the trading;

      8) telephones and location of the seller and/or organizer of the trading and balance holder;

      9) additional information on the seller's decision.

      The notice on sale of securities belonging to the state on stock exchanges operating on the territory of the Republic of Kazakhstan or foreign countries shall contain the following information:

      1) date and time of beginning of trading;

      2) place of holding of trading;

      3) name of the issuer of shares;

      4) information about the issuer;

      5) number of sold shares;

      6) telephones and location of organizer of the trading;

      7) additional information on the seller's decision.

      26. Before posting a notice on sale for each privatization target the seller shall have electronic copies of the following documents entered in the register:

      1) a report on the valuation of the privatization object;

      2) photographs of the privatization object (only for real estate, transport, equipment and other tangible property), providing an idea of the technical condition in the amount of not less than 5 pieces;

      3) draft contract of sale.

      After the publication of the notice of sale of the privatization object, the seller shall provide free access to information about the privatization object through the web portal of the register.

      Footnote. Paragraph 26 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      27. Registration of participants of trading shall be made from the date of publication of the notice and shall end two hours before the beginning of the auction, tender, closed tender and twenty-four hours before the beginning of the tender by two-stage procedures, after which the participants of trading cannot withdraw the submitted application.

      28. In order to participate in the auction, tender and closed tender, it shall be first necessary to register on the web portal with the following information:

      1) for individuals: individual identification number (hereinafter referred to as IIN), surname, first name and patronymic name (if any);

      2) for legal entities: business identification number (hereinafter referred to as BIN), full name, surname, first name and patronymic name (if any) of the first manager;

      3) details of the settlement account with the second tier bank for the return of the guarantee contribution;

      4) contact details (postal address, telephone, fax, e-mail).

      In the event of the above data change, the participant shall enter the relevant changes to the data on the registry web portal within one business day.

      Footnote. Paragraph 28 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      29. In order to register as a participant in the auction, tender and closed tender, it shall be necessary to register on the web portal of the register the application for participation in the trading in the form according to the Annex to these Rules signed by the participant's electronic digital signature.

      Participants of the tender and closed tender shall register an application with agreement to the terms of the tender and a price offer, which shall be loaded into an electronic envelope on a dedicated web page of the register with the application of electronic (scanned) copies of documents confirming compliance with the additional requirements for the participant (buyer) specified in the trading notice.

      Footnote. Paragraph 29 in the wording of the resolution of the Government of the RK dated 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      30. The winner of the auction, tender and closed tender shall submit to the seller when signing the contract of purchase and sale copies of the following documents, with mandatory presentation of originals for reconciliation or notarized copies of the specified documents:

      1) for individuals: passport or identity document of an individual;

      2) for legal entities: certificates or certificates on state registration (re-registration) of a legal entity;

      a document certifying the credentials of the representative of the legal entity, as well as a passport or a document certifying the identity of the representative of the legal entity;

      when selling state-owned shares - extract from the register of shareholders containing information on joint-stock companies that shall own shares of the participant (at the time of publication of the notice).

      Foreign legal entities shall submit notarized copies of the constituent documents with notarized translation into Kazakh and/or Russian.

      The winner of the tender and the closed tender also shall present to the seller when signing the contract of purchase and sale originals or notarized copies of documents attached to the application.

      The original documents shall be returned within one working hour after reconciliation.

      31. The seller and organizer shall not be allowed:

      1) to disclose information related to participants of trading during the whole period of preparation of trading and their conduct, except in cases provided for by legislative acts of the Republic of Kazakhstan;

      (2) to require the submission of additional documents other than those listed in paragraph 29 of this Rules.

      32. Applications and attached electronic (scanned) copies of documents of participants in the auction, tender and closed tender shall be stored in the registry database and shall be inaccessible for downloading and viewing until the time and date indicated in the notice on the conduct of the auction.

      Footnote. Paragraph 32 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      33. After registration of the application for participation in the auction, tender and closed tender by the web portal of the register, the system automatically shall verify within three minutes for information on the receipt of the guarantee contribution for the object of sale for which the application is submitted in the database of the register.

      The grounds for refusal of the web portal of the register to accept the application shall be non-compliance by the participant with the requirements specified in paragraphs 28 and 29 of these Rules, as well as failure to receive two hours before the beginning of the trading the guarantee contribution specified in the tender notice to the special transit account of the unified operator.

      If there is information in the database of the register on receipt of a guarantee contribution to the special transit account of a unified operator, the web portal of the register shall accept the application and admission of participants of the auction, tender and closed tender. If there is no information in the register database about the receipt of a guarantee contribution to the special transit account of a unified operator, the register web portal shall reject the participant's application.

      Based on the results of the automatic inspection, the register web portal shall send an electronic notification of acceptance of the application or reasons for refusal to accept the application to the participant's e-mail address specified on the register of web portal.

      34. The web portal register shall cancel the auction number of a participant who has withdrawn an electronic application to participate in the auction at least two hours before the trading begin.

      35. To register as a participant of contest through two-step procedures, you must submit:

      1) an application for participation in trading in the form according to the Annex to these Rules;

      2) for individuals:

      a copy of the passport or identity document of the individual, with the mandatory presentation of the original for verification or a notarized copy of the given document;

      the original certificate from the bank confirming the existence of the current account;

      for legal entities:

      a copy of the statute with mandatory presentation of the original for reconciliation or a notarized copy of the given document;

      a copy of the certificate of state registration (re-registration) of the legal entity with mandatory presentation of the original for reconciliation or a notarized copy of the specified document or a certificate of state registration (re-registration) of the legal entity;

      original certificate from the bank confirming bank account.

      The original documents shall be returned within one working hour after reconciliation.

      The original certificate from the bank confirming the existence of a bank (current) account shall not be returned.

      Joint-stock companies, with participation in the contest by means of two-stage procedures for sale of shares owned by the state, shall submit the original extract from the register of shareholders, containing information on joint-stock companies that own their shares (at the time of publication of the notice).

      3) the original and a copy of the payment document confirming the payment of the guarantee contribution (the original payment document shall be returned upon application of the participant after the trading);

      4) the original document certifying the credentials of the representative of the legal entity, as well as a copy of the passport or document certifying the identity of the representative of the legal entity with the presentation of the original returned after the reconciliation, or a notarized copy of the passport or document certifying the identity of the representative of the legal entity.

      Offers for participation in the contest by means of two-stage procedures shall be submitted in writing in a closed envelope.

      36. Foreign legal entities shall submit notarized copies of the constituent documents with notarized translation into Kazakh and/or Russian.

      37. Acceptance of applications and registration of persons wishing to participate in the contest by means of two-stage procedures shall be carried out if a full set of required documents is available.

      When the application is submitted on purpose, the seller shall verify the availability of the required documents on site within one working hour and, in the absence of one of the documents referred to in paragraph 35 of these Rules, the application submitted shall not be registered.

      Upon receipt of an application by mail, in the absence of one of the documents referred to in paragraph 35 of these Rules, the submitted application shall not be registered, which the seller shall inform in writing to the applicant within one working day.

      38. Documents of the participant of the contest by means of two-stage procedures after registration in the register shall be stored in the safe and shall be transmitted to the commission on the day of its holding for consideration and admission to the contest by means of two-stage procedures.

      39. If the state enterprise as a property complex is not sold on the basis of the results of three trading held, the state enterprise shall be subject to reorganization by accession or merger or shall be subject to liquidation.

      In the event that the tendered one hundred percent of shares of joint-stock companies and stakes in the authorized capital of limited liability partnerships held by the state are not sold in three auctions, these legal entities are subject to reorganization by affiliation or merger or are subject to liquidation.

      Footnote. Paragraph 39 in the wording of the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 05.06.2019 № № 372 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 4.Conducting an auction

      Footnote. The heading of Chapter 4 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      40. The auction is held in two ways:

      1) to increase the price;

      2) to lower the price.

      When conducting a price increase auction, the starting price of the privatization target is equal to the initial price of the privatization target.

      When conducting a price lowering auction, the starting price of the privatization target is determined by multiplying the initial price by a mark-up factor equal to 3.

      Footnote. Paragraph 40 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      41. The privatization target for the first trading shall be auctioned with the price increase method applied.

      For the second trading, the privatization target shall be auctioned using the price lowering method with the establishment of a minimum price in the amount of fifty percent of the initial price.

      In the third trading, the privatization target shall be auctioned using the price lowering method without setting a minimum price.

      Each subsequent trading in the form of an auction shall be conducted no later than thirty calendar days from the date of the previous auction.

      Footnote. Paragraph 41 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      42. The participant admitted to the auction shall be given access to the auction room by the auction number assigned by the web portal of the register.

      The auction participants shall be admitted to the auction room within one hour before the auction start using the EDS and the auction number. The auction shall be started at the Astana time indicated in the notice of the auction by automatically placing the starting price of the privatization target in the auction room.

      Footnote. Paragraph 42 as amended by the resolution of the Government of the RK dated 05.06.2019 № 372 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 30.12.2022 No. 1133.

      43. The auction in the auction room shall be conducted from Tuesday to Friday, except for holidays and weekends under the legislation of the Republic of Kazakhstan. The auction shall be held from 10:00 to 17:00 Astana time, while the auction starts no later than 15:00 Astana time.

      Footnote. Paragraph 43 as amended by Resolution No. 1133 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022.

      44. In the absence of registered participants at the start time of the auction for the privatization target, the auction for this privatization target shall be declared invalid and the seller shall sign the act on invalid auction, which is formed by the registry web portal.

      Footnote. Paragraph 44 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      45. If within twenty minutes from start of the price increase auction in the auction room none of the participants confirmed their wish to purchase the privatization facility at the starting price, then the price increase auction on this privatization facility shall be declared invalid.

      If the price of the privatization facility has reached the set minimum amount and none of the registered participants has confirmed their wish to acquire the privatization target, then the price decrease auction shall be declared invalid.

      If at the end of the price decrease auction at 17:00 the winner of the auction is not determined, then the auction for this privatization facility shall be declared invalid.

      In the cases referred to in this paragraph of these Rules, the seller shall sign an act on invalid auction, formed by the web portal of the registry, and this privatization facility shall again be put up for auction with the conditions of the invalidated auction.

      Footnote. Paragraph 45 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      46. The change step of the price shall be set as follows:

      1) at the starting or current price of the privatization object in the amount of up to 20,000 times the size of the monthly calculated indicator, the change step of the price shall be set at the auction for price increase in the amount of 10 percent and at the auction for price reduction in the amount of 5 percent;

      2) at the starting or current price of the privatization object in the amount of 20000 to 50000 times the size of the monthly calculated indicator, the change step is set at the auction for price increase in the amount of 7 percent and at the auction for price reduction in the amount of 5 percent;

      3) at the starting or current price of the privatization object in the amount of 50000 times to 100000 times the size of the monthly calculated indicator, the change step shall be set at 5 percent;

      4) at the starting or current price of the privatization object in the amount of 100,000 to 250,000 times the size of the monthly calculated indicator, the step of change shall be set at the auction for price increase in the amount of 2.5 percent and at the auction for price reduction in the amount of 5 percent;

      5) at the starting or current price of the privatization object in the amount of 250,000 times to 500,000 times the size of the monthly calculated indicator, the step of change shall be set at the auction for price increase in the amount of 1 percent and at the auction for price reduction in the amount of 5 percent;

      6) at the starting or current price of the privatization object in the amount of 500,000 times the size of the monthly calculated indicator and higher, the step of change shall be set at the auction for price increase in the amount of 0.5 percent and at the auction for price reduction in the amount of 5 percent.

      The auction shall be held according to one of the two methods described below.

      47. The price increase auction:

      1) if within twenty minutes from the moment of confirming the starting price in the auction room, one of the participants confirms his wish to purchase the privatization object by increasing the starting price of the privatization object by a step established as required by paragraph 46 of these Rules, then the starting price shall be increased by the established step;

      1-1) if within twenty minutes after confirmation of the starting price in the auction room, none of the participants confirm their wish to acquire the privatization facility by increasing the starting price, then the participant who confirmed the starting price shall be recognized as the winner, and the auction for this sale target shall be recognized as valid;

      2) if within twenty minutes after the increase in the current price, none of the participants confirm their wish to acquire the privatization object by increasing the current price, then the participant who was the last to confirm his wish to purchase the privatization object shall be recognized as the winner, and the auction for this privatization object shall be recognized as valid;

      3) if at the end of the price increase auction at 17:00 the winner of the auction is not determined, then the winner shall be the participant who was the last to confirm his wish to acquire the privatization target, and the auction for this privatization target shall be recognized as valid.

      The price increase auction on the privatization target shall proceed up to the maximum price offered by one of the participants.

      A price increase auction with only one participant in it shall be recognized as completed if the participant confirmed the starting price.

      Footnote. Paragraph 47 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      48. The price lowering auction:

      1) if within two minutes from the beginning of the auction none of the participants confirmed their wish to acquire the privatization target in the auction, then the starting price of the privatization target shall be reduced by a step established as required by paragraph 46 of these Rules;

      2) if within two minutes after the price reduction none of the participants confirmed their wish to purchase the privatization target, then the last current price of the privatization target shall be lowered with the established step.

      The participant who first confirmed his wish to acquire the privatization target at the current price shall be recognized the winner and the auction for this privatization target shall be recognized as completed.

      The price lowering auction with only one participant shall be recognized as completed if the participant confirmed the starting or announced price.

      Footnote. Paragraph 48 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      49. The results of the auction for each sold privatization object shall be executed by a protocol on the results of the trading, which shall be signed on the web portal of the register by the seller and the winner using the EDS on the day of the trading.

      50. The protocol on the results of trading shall be a document recording the results of the auction and the obligations of the winner and the seller to sign the contract of purchase and sale of the privatization object at the sale price. The contract of purchase and sale shall be concluded in electronic format on the web portal of the register and signed by the seller and the buyer using the EDS within not more than ten calendar days from the date of signing of the protocol on the results of trading. At the same time, the seller shall submit to the buyer a draft contract of sale for signing within not more than five calendar days from the date of signing of the protocol on the results of trading.

      Footnote. Paragraph 50 in the wording of the resolution of the Governments of the RK dated 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      51. In case of non-signing by the winner of the protocol on the results of trading or the contract of sale within the terms specified in paragraphs 49 and 50 of these Rules, the seller signs the certificate on cancellation of the results of the auction, formed by the web portal of the register, and this object of privatization shall be again put up for trading with the terms of cancelled trading.

      Footnote. Paragraph 51 in the wording of the resolution of the Governments of the RK dated 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      52. A unified operator shall operate the web portal of the register and shall accept the guarantee contributions of participants of trading.

      Unified operator shall:

      1) transfer the guarantee contribution of the winner to the corresponding code of the budget classification of the seller - on the basis of the application for the payment of the guarantee contribution signed by the seller using the EDS on the web portal of the register;

      2) return guarantee contributions to other participants of trading on the basis of applications for return of guarantee contributions signed by the participants of trading using the EDS on the web portal of the register.

      Footnote. Paragraph 52 as amended by the resolution of the Governments of the RK dated 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      53. If a technical failure occurs during the auction that prevents participation in the auction, the participant shall:

      1) be notified within 30 seconds from the moment of absence of stable communication with the web portal of the register by displaying to the auction participant’s monitor an electronic notification with contact data of a unified operator;

      2) immediately by telephone or electronic message inform about it according to contact data of the unified operator.

      54. A unified operator shall register the fact of a technical failure and, if it exists on the side of web portal of the register, shall notify all participants in the auction by posting information on web portal of the register.

      55. In case of technical failure of computer and/or telecommunication equipment of the participant the auction continues.

      56. In the event of a technical failure of the register web portal referred to in paragraph 54 of these Rules, preventing the auction or auction procedure, the unified operator notifies the seller in writing and transfers the auction to the next working day after the day of correction of the technical failure with mandatory prior notification of the participants of the auction about the date and time of continuation of this auction by posting information on the web portal of the register and sending an electronic message to the e-mail address of the participant specified on the web portal of the register.

Chapter 5. Conduct of a tender and a closed tender

      Footnote. The heading of Chapter 5 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      57. The tender must be open. In exceptional cases affecting national security, environmental protection, external economic situation of the Republic of Kazakhstan, by decision of the Government of the Republic of Kazakhstan, a closed tender may be conducted.

      Participation in the closed tender shall be taken by a limited number of participants, determined by the commission on the basis of proposals of the state bodies concerned. Invitations to participate in a closed tender with all conditions of a closed tender shall be sent by the seller. Registration of applications of persons invited to participate, wishing to participate in a closed tender, shall be carried out on the web portal of the register from the date of sending written invitations and shall end two hours before the beginning of the closed tender.

      Footnote. Paragraph 57 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      58. The tender or closed tender shall be organized and executed by the seller. When the privatization object is put up for the first tender or closed tender, the starting price of the privatization object shall be equal to the initial price.

      59. A tender or a closed tender shall be held on the web portal of the registry from Tuesday to Friday, except for holidays and weekends under the legislation of the Republic of Kazakhstan. A tender or a closed tender shall be held from 10:00 to 13:00, Astana time.

      Footnote. Paragraph 59 as amended by Resolution No. 1133 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 30.12.2022.

      60. When a privatization target is put up for the second and third tenders or a closed tender, the starting price shall be reduced by fifty percent of the starting price of the previous tender or a closed tender.

      Each subsequent tender or a closed tender shall be held no later than thirty calendar days from the date of the previous tender or a closed tender.

      Footnote. Paragraph 60 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      61. In case of sale of the state enterprises as property complexes, stocks (shares) of joint-stock companies (limited liability partnerships) in which authorized capital a controlling stake (share) the state owns, a condition of the tender or the closed tender shall be preservation of a profile of activity.

      The term of keeping the profile of activities of state enterprises, joint - stock company (limited liability partnerships) in the authorized capital of which the controlling stake (participation share) belongs to the state shall be determined by the seller.

      62. In the event of absence of the registered participants at the start of the tender or a closed tender for the privatization object, the tender or a closed tender shall be declared invalid. A tender or a closed tender with only one participant in it shall be recognized as valid if the participant has offered a cost not less than the starting price.

      If a tender or closed tender is declared to have failed, the seller shall sign a failed tender or closed tender certificate formed by the web portal register.

      Footnote. Paragraph 62 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      63. Applications for participation in a tender or in a closed tender shall be opened automatically by means of the web portal register after the date and time of the tender specified in the tender notice.

      64. Applications for participation in a tender or a closed tender are considered by the seller on the web portal of the register in order to identify participants who meet the additional requirements for participants (buyer) of the object specified in the notice of trading.

      65. The winner shall be the participant who offered the highest price for the object of privatization. If at the tender or closed tender the proposals of two or more participants contain the same highest price, the winner of the tender or closed tender among these participants shall be the participant whose application has been accepted earlier than other applications of the participants.

      66. The tender minutes shall specify:

      1) a list of participants who do not meet the requirements for participants (buyer), with an indication of the reason;

      2) a list of participants who meet the requirements for participants (buyer), on which the web portal of the register automatically compares price proposals of the participant of the tender;

      3) the winner who offered the highest price for the object of privatization.

      67. The winner of the tender or closed tender shall be notified of the results of the tender by e-mail for signature of the minutes on the results of the trading.

      The minute on the results of the trading shall be formed by the web portal of the register, signed with the use of the EDS by the seller and the winner of the tender or closed tender on the day of the trading.

      68. The minute on the results of the tender shall be a document recording the results of the tender or closed tender and the obligation of the winner and the seller to sign the contract of purchase and sale of the privatization object on the terms and conditions resulting from the tender or closed tender. The contract of purchase and sale shall be concluded in electronic format on the web portal of the register and signed by the seller and the buyer using the EDS within not more than ten calendar days from the date of signing of the minute on the results of trading. At the same time, the seller shall submit to the buyer a draft contract of sale for signing within not more than five calendar days from the date of signing of the minute on the results of trading.

      Footnote. Paragraph 68 in the wording of the resolution of the Governments of the RK dated 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      69. If the winner does not sign the protocol on the auction results or the purchase and sale contract within the terms specified in paragraphs 67 and 68 of these Rules, the seller shall sign an act on the auction results cancellation, formed on the web portal of the registry, and this privatization target shall be re- auctioned on the terms of the canceled auction.

      Footnote. Paragraph 69 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 6. Sale of securities held by the state on stock exchanges operating in the territory of the Republic of Kazakhstan or foreign states

      Footnote. The heading of Chapter 6 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      70. The sale of securities belonging to the state on stock exchanges operating on the territory of the Republic of Kazakhstan or foreign states (hereinafter referred to as stock exchange) shall be carried out by the seller on the basis of the commission decision.

      71. Securities to be sold on the stock exchange shall be traded by the seller through brokerage companies.

      72. The determination of the brokerage company for the right to sell securities shall be carried out by the seller in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on public procurement.

      73. When selling securities belonging to the state on a stock exchange, the relations arising in connection with their sale between the seller and brokerage companies are regulated by the relevant contract.

      74. Securities shall be sold in trading systems of the stock exchange in accordance with the exchange trading rules of the corresponding stock exchange.

Chapter 7. Two-stage competition

      Footnote. The heading of Chapter 7 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      75. The two-stage competition shall be held with involvement of independent advisors by decision of the Government of the Republic of Kazakhstan, which determines the price priority and (or) other privatization conditions.

      Footnote. Paragraph 75 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      76. The contest by means of two-stage procedures shall include the following action plan:

      1) to involve an independent consultant in accordance with the procedure established by Article 100-1 of the Law, to carry out a comprehensive analysis of the privatization object, to assess its cost and to form for potential buyers (investors) an information database on the privatization object;

      2) posting by the seller of a notice of the sale of the privatization target in Kazakh and Russian on the web portal of the register, as well as mailing by an independent adviser of a sale offer to potential buyers (investors);

      3) forming a list of applications containing offers of potential buyers (investors) by an independent consultant;

      4) conducting negotiations with potential buyers (investors) by the seller with the participation of an independent consultant on the list of applications in order to identify at least two potential buyers (investors) who submitted the best offers during the negotiations (the first stage of the contest);

      5) conducting negotiations with the winners of the first stage with the participation of an independent consultant to improve the previously proposed conditions (the second stage of the contest).

      Footnote. Paragraph 76 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      77. At the meeting of the commission at the contest by means of two-stage procedures applications with proposals of participants shall be studied and compared by all members of the commission. The Commission shall verify compliance with all formalities, shall determine the availability of the required information and documents.

      78. As a result of each stage of negotiations, a minute on its results shall be signed by the seller, independent consultant and all participants of the contest through two-stage procedures.

      79. The winner of the contest through two-stage procedures shall be recognized as a potential buyer (investor) who offered the best conditions during the second stage of the contest through two-stage procedures.

      80. In cases of refusal or avoidance of the winner of the contest by means of two-stage procedures from signing the contract of purchase and sale within the time limits set by the seller, his guarantee contribution is withheld by the seller and the contract of sale with the potential buyer (investor) is signed, the offer of which is considered to be the best after the offer of the winner of the contest.

Chapter 8. Sale of derivative securities certifying the rights to shares of joint-stock companies held by the state

      Footnote. The heading of Chapter 8 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      81. The sale of derivative securities certifying the rights to shares of joint-stock companies belonging to the state shall be carried out by the decision of the Government of the Republic of Kazakhstan or the relevant local executive body.

      82. The main terms of sale of derivative securities shall be submitted by the seller for approval by the Government of the Republic of Kazakhstan or by the local executive body for approval by the relevant local representative body.

      83. The decision on the sale of derivative securities should contain information on the number of shares owned by the state to which derivative securities have been issued, the type of derivative securities sold, the foreign state (s) in whose territory the derivative securities are to be sold, the maximum terms of completion of the transaction, the conditions and procedure for exercising the rights of owners of derivative securities.

Chapter 9. Direct address sale

      Footnote. The heading of Chapter 9 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      84. Direct address sale shall be subject to facilities transferred to property hire (lease) or trust management with the right of subsequent ransom respectively to the employer (tenant) or trustee, as well as determined by the decision of the Government of the Republic of Kazakhstan, subject to transfer to a strategic investor.

      Sale of the privatization object to employers (tenants) and trustee shall be permitted only if they properly fulfill the relevant contract.

      Direct targeted sale of state property by the decision of the Government of the Republic of Kazakhstan shall be carried out to a strategic investor - Kazakh or foreign legal entity (their associations), meeting the following criteria:

      experience in the field of activities related to the sale of the privatization facility;

      acquisition of a large stake (share in the authorized capital) to participate in the management of the privatization object, as well as in its development through the transfer of technologies, including the receipt of undisclosed information (secrets of production (know-how) and the involvement of highly qualified specialists.

      Direct targeted sale shall take place when a strategic investor establishes and accepts obligations under:

      1) volumes, types and terms of investments in the object of privatization;

      2) to ensure a certain level of production volume, nomenclature of products or services provided;

      3) carrying out environmental measures;

      4) preservation of activity profile

      5) preserving or creating new work places;

      6) ensuring at least two thirds of the number of employees who are citizens of the Republic of Kazakhstan;

      7) to preserve the existing procedure and conditions of use of production and social infrastructure facilities;

      8) payment of accounts payable in due time;

      9) payment of arrears in salaries;

      10) restriction on transactions (resale, pledge, transfer to management and others) and/or prohibition of certain actions with respect to the object of privatization within a certain period of time.

      The decision of the Government of the Republic of Kazakhstan on direct address sale shall include the name of the object and the strategic investor, as well as the requirements for the strategic investor on accepting obligations from the list of obligations specified in this paragraph, and the deadlines for fulfilling obligations.

      Footnote. Paragraph 84 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      85. The terms of sale of the privatization object shall be determined by the agreement of the parties, if they were not provided for by the contract of property hire (lease) or the agreement on transfer to trust management.

      86. The sale of the privatization object shall be carried out by means of the conclusion of the contract of sale and purchase at the market value determined at the time of conclusion of the contract of trust management or property hire (lease) in accordance with the legislation on valuation activity in the Republic of Kazakhstan.

      The market value during the term of the lease or trust management is subject to indexation in accordance with the base rate of the National Bank of the Republic of Kazakhstan and can be paid in installments, which is provided for a term of not more than three years after the date of the sale and purchase contract conclusion. The possibility of acquiring the privatization target at market value in installments shall be included in the terms of the tender for the transfer of assets to lease or trust management with a purchase option. The term and procedure for payment of the market price in installments shall be stipulated in the sale contract.

      Footnote. Paragraph 86 in the wording of the resolution of the Government of the RK of 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 10.Settlement procedure

      Footnote. The heading of Chapter 10 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      87. The contract of purchase and sale shall be signed by the seller and the buyer. The contract shall specify the reference to the minute on the results of the trading as the basis for the conclusion of the contract.

      88. The winner of the trading shall, in case of failure to sign the minute of the results trading or the contract of purchase and sale, lose the guarantee contribution made to the seller and shall compensate the seller for the actual damage suffered in the part not covered by the guarantee contribution.

      89. Calculations for the contract of purchase and sale shall be made between the seller and the buyer, at the same time the buyer shall make calculations in the following order:

      1) advance payment shall be made in the amount of not less than fifteen percent of the sale price of the privatization object within ten working days from the date of signing of the purchase and sale contract (the guarantee contribution shall be counted due to the advance payment);

      2) the remaining amount shall be paid by agreement of the parties, but not later than thirty calendar days from the date of signing of the contract of purchase and sale.

      90. In cases of delay in advance or final payment, the seller may unilaterally terminate the contract and claim the buyer for real damages in the part not covered by the guarantee contribution.

      In this case, the property shall be re-tendered with the terms of the cancelled trading.

      Footnote. Paragraph 90 in the wording of the resolution of the Government of the RK of 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      91. The transfer of the privatization object, with the exception of state shares, shall be made under the act of acceptance and transfer not later than thirty calendar days from the date of full payment by the buyer of the sale price under the purchase and sale agreement, except for the case specified in paragraph 95 of these Rules.

      Information on signing the acceptance certificate by the buyer shall be entered by the seller on the web portal of the register within two days.

      The signed act of acceptance and transfer shall be the basis for carrying out the state registration on the change of the owner to the sold object of privatization.

      In case of non-signing by the winner of the act of acceptance and transfer within the specified period, the seller signs the act of cancellation of the results of trading, formed on the web portal of the register, and this property shall be again put up for trading.

      Footnote. Paragraph 91 in the wording of the resolution of the Government of the RK of 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      92. Transfer of state shares shall be carried out after full payment of the sale price by the buyer under the contract of purchase and sale by signing the order on transfer of securities.

      93. Payment in installments shall be permitted only in cases when the conditions of possible installments have been informed in advance to the participant of trading or tender for the transfer of state property to trust management or property hiring (lease) with the right of subsequent ransom. However, the initial contribution may not be less than fifteen per cent of the sale price, and the installment period may not exceed three years.

      Footnote. Paragraph 93 in the wording of the resolution of the Government of the RK of 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      94. The buyer shall deposit the initial installment within thirty calendar days from the date of signing the sale contract. Interest shall be accrued on subsequent deposited amounts issuing from the base rate of the National Bank of the Republic of Kazakhstan. Subsequent amounts must be paid at least once a quarter.

      Timely repayment of payments shall be ensured by the right to pledge the seller on the property purchased by the buyer, if another method of security is not provided for in the contract of purchase and sale.

      Footnote. Paragraph 94 as amended by Resolution No. 247 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 16.04.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      95. When the object is sold in installments, the transfer shall be carried out by signing the act of acceptance and transfer of the privatization object after payment of the initial contribution with simultaneous conclusion of the pledge contract, subject to the corresponding registration, if another method of security is not provided for by the purchase and sale contract.

      When a state share is sold in installments, the transfer shall be carried out by signing an order for the transfer of securities after payment of the initial contribution with the simultaneous conclusion of a pledge agreement to be registered.

11. Funds received from the sale of the privatization of the object

      96. Funds received from privatization of republican property facilities shall be sent to the National Fund of the Republic of Kazakhstan, and information about them shall be included in the register by the seller within five working days from the date of payment of the sale price by the buyer under the contract of purchase and sale.

      Funds received from privatization of communal property facilities shall be sent to the corresponding local budget, and information about them shall be included in the register by the seller within five working days from the date of payment by the buyer of the sale price under the contract of purchase and sale.

      Footnote. Paragraph 96 in the wording of the resolution of the Government of the RK of 29.12.2017 № 924 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      97. The preparation and conduct of trading for privatization shall be carried out at the expense of budgetary funds.

      98. Payment for the services of the organizer and/or a unified operator shall be included in the seller's expenses for the preparation and conduct of trading for privatization.

  Annex
to Rules for sale of facilities of
privatization

APPLICATION

      for participation in the ____________________ on sale of the privatization object

      (the form of trade shall be specified)

      1. Having considered the published notice of sale of the object (s)

      privatization and having read the rules of sale,

      _____________________________________________________________________

      (full name of the individual or name of the legal entity;

      full name of the head or representative of the legal entity,

      acting on the basis of a power of attorney)

      desiring to participate in the trading to be held by “___”___________20___

      place of residence_______________________.

      2. I hereby have made a ______ guarantee contribution (s)

      for participation (quantity)

      in trading in total amount of KZT__________ (____________________________)

      (numbers) (the amount in words)

      to the special transit account of the unified operator in the field of accounting

      state property _________________________________________.

      Information on privatization facilities for which

      guarantee contribution have been made:

№ r/n

Name of privatization facilities

Amount of guarantee contribution, to be paid, KZT

1



2




Total


      Details of guarantee contributions:

№ r/n

Purpose of the guarantee contribution and the name of the privatization object for which the guarantee contribution has been made to participate in trading


of payment document

Date of payment document

Amount of guarantee contribution, KZT

1





2






Total




      3. . I (we) hereby agree that if my (our)

      non-compliance with requirements to the participant,

      forfeited the right to participate in trading signed by me (s)

      minutes on the results of trading and contract of purchase and sale will be recognized as invalid.

      4. In case I (we) am (are) defined

      as the winner (s) of trading, I (we) commit to

      sign the minute on the results of the trading on the day of the trading and

      sign the contract of purchase and sale within ten calendar days from

      the day of holding the trading.

      5. I (we) hereby agree that the amount paid by me (us) the guarantee contribution shall not be returned and shall remain with the seller in the following cases:

      1) non-signing of the protocol on the results of trading on the day of their holding;

      2) non-signing of the contract of purchase and sale within the specified terms;

      3) failure to perform and/or improper performance by me (us)

      obligations under the purchase and sales contract.

      6. This application together with the results of the trading

      has the effect of a contract in force prior to the conclusion of the purchase and sale contract.

      7. I hereby present information about myself:

      For the legal entity:

      Name ___________________________________

      BIN ____________________________________

      Full name of the head _______________________

      Residing address: __________________________

      Phone (fax) number: _______________________

      Bank details for return of guarantee contribution:

      IIC ______________________________________

      BIC _____________________________________

      Name of the bank __________________________

      Beneficiary Code_________________________________

      The IIN/BIN of the person who paid the guarantee contribution ___________________

      The application shall be attached to (not filled in when applying for auction):

      1) _____________________________

      2) _____________________________

      3) _____________________________

      For the individual:

      Full name _______________________________

      IIN ____________________________________

      Passport ________________________________

      Residing address: _________________________

      Phone (fax) number: _______________________

      Bank details for return of guarantee contribution:

      IIC ___________________________________________________________

      BIC ___________________________________________________________

      Name of the bank ______________________________________________________

      Beneficiary Code_________________________________

      The IIN/BIN of the person who paid the guarantee contribution ___________________

      The application shall be attached to (not filled in when applying for auction):

      1) _____________________________

      2) _____________________________

      3) _____________________________

      (Signature) (Full name of the individual or name of the legal entity

      And full name of the head or representative of the legal entity,

      acting on the basis of a power of attorney)

      "___" ____________ __ 20.

      Seal

      Accepted by web portal of the register of state property

      "___" __________ 20 __ __________ o’clock

      Auction number of the participant _______________

  Annex to
resolution of the Government
of the Republic of Kazakhstan
dated August 9, 2011 № 920

List of some decisions of the Government of the Republic of Kazakhstan recognized as invalid

      1. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated May 6, 1996 № 562 “On approval of the Regulation on the valuation of privatization facilities” (CAPG (Collected Acts of the President and the Government, art. 166, 1996 № 19).

      2. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 6, 1998 № 1137 “On approval of the Rules for the sale of shares belonging to the state through the organized securities market” (CAPG (Collected Acts of the President and the Government, art. 367, 1998 № 40).

      3. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated April 5, 2000 № 508 “On introduction of amendments to the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 6, 1998 № 1137” (CAPG (Collected Acts of the President and the Government, art. 191, 2000 № 18).

      4. Paragraph 11 of the amendments and additions to some decisions of the Government of the Republic of Kazakhstan approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated October 28, 2001 № 1369 “On introduction of amendments and additions and recognized as invalid of some decisions of the Government of the Republic of Kazakhstan” (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 478, 2001 № 36-37).

      5. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 16, 2001 № 1455 “On introduction of amendments to the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 6, 1998 № 1137” (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 505, 2001, № 39).

      6. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated May 23, 2002 № 562 “On introduction of amendments to the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 6, 1998 № 1137 and June 26, 2000 № 942 (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 155, 2002 № 14).

      7. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 20, 2004 № 1333 “On introduction of amendments to the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 6, 1998 №1137 (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 632, 2004 № 49).

      8. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated June 26, 2000 № 942 “On approval of the Rules for the sale of privatization facilities” (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 317, 2000 № 27).

      9. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 14, 2001 No. 1639 “On introduction of amendments and additions to the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated June 26, 2000 № 942 (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 557, 2001 № 47).

      10. Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated April 11, 2003 № 350 “On introduction of amendments and additions to the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated June 26, 2000 № 942 (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 166, 2003 №16).

      11. Paragraph 1 as amended to some decisions of the Government of the Republic of Kazakhstan approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan June 18, 2010 № 613 “On introduction of amendments to some decisions of the Government of the Republic of Kazakhstan (CAPG (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, art. 342, 2010 № 39).