О внесении на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложения о подписании Соглашения о проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения порядка зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов Евразийского экономического союза

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 21 августа 2020 года № 529

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      внести на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложение о подписании Соглашения о проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения порядка зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов Евразийского экономического союза.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
А. Мамин

  Проект

СОГЛАШЕНИЕ
о проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения порядка зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов Евразийского экономического союза

      Государства-члены Евразийского экономического союза, далее именуемые государствами-членами,

      в целях реализации пункта 53 Протокола о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов (приложение № 5 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) (далее - Протокол),

      руководствуясь Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, общепризнанными принципами и нормами международного права,

      исходя из необходимости обеспечения полноты и своевременности поступления сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие) (далее - ввозные таможенные пошлины) в доход бюджетов государств-членов,

      заявляя о своем намерении поддерживать взаимовыгодное сотрудничество,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1
Общие положения

      1. Проверка соблюдения уполномоченными органами государств-членов положений Протокола осуществляется ежегодно высшими органами государственного финансового контроля государств-членов в рамках совместных контрольных мероприятий.

      2. При организации и проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения уполномоченными органами государств-членов положений Протокола высшие органы государственного финансового контроля государств-членов руководствуются настоящим Соглашением, а также законодательством своего государства.

      3. Рабочим языком совместных контрольных мероприятий является русский язык.

      Информация и документы в рамках совместных контрольных мероприятий представляются на русском языке либо на государственном языке государства-члена (с приложением их перевода на русский язык).

      4. Понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, определенных Протоколом.

Статья 2
Цели совместных контрольных мероприятий

      Основными целями совместных контрольных мероприятий являются проверка и контроль:

      зачисления подлежащих распределению сумм ввозных таможенных пошлин на единый счет уполномоченного органа государства-члена;

      полноты и своевременности перечисления уполномоченными органами государств-членов сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению между бюджетами государств-членов;

      соблюдения уполномоченными органами государств-членов установленных для каждого государства-члена нормативов распределения сумм ввозных таможенных пошлин.

Статья 3
Организация и проведение
совместных контрольных мероприятий

      1. Совместные контрольные мероприятия проводятся в уполномоченном органе каждого государства-члена ежегодно и должны быть завершены на территориях всех государств-членов не позднее 1 сентября года, следующего за отчетным.

      Расходы на командирование представителей высшего органа государственного финансового контроля государства-члена для проведения совместных контрольных мероприятий осуществляются за счет средств бюджета этого государства-члена.

      2. Для проведения совместного контрольного мероприятия составляется программа проведения совместного контрольного мероприятия (далее - программа).

      Программа на отчетный год разрабатывается высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, осуществляющим в год проведения совместного контрольного мероприятия председательство в органах Евразийского экономического союза согласно пункту 4 статьи 8 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

      Программой устанавливаются предмет объекты совместного контрольного мероприятия, вопросы, решаемые в рамках такого мероприятия, сроки его проведения на объектах, состав совместной группы контроля из представителей высших органов государственного финансового контроля государств-членов (далее - совместная группа контроля), дата и место проведения совместного заседания коллегий (советов, уполномоченных лиц) высших органов государственного финансового контроля государств-членов (далее - совместная коллегия).

      Программа согласовывается высшими органами государственного финансового контроля государств-членов и утверждается их руководителями (уполномоченными ими лицами) не позднее 1 апреля года, следующего за отчетным.

      Высшие органы государственного финансового контроля государств-членов, на территориях которых проводится совместное контрольное мероприятие, направляют уполномоченным органам своих государств программу с приложением документов, необходимых для организации и проведения указанного мероприятия.

      3. Уполномоченные органы государств-членов обеспечивают членам совместной группы контроля надлежащие условия работы (организуют доступ на территорию уполномоченного органа, предоставляют отдельное помещение, оргтехнику, услуги связи) и оказывают содействие в проведении совместного контрольного мероприятия.

      Члены совместной группы контроля определяют необходимость и возможность осуществления тех или иных контрольных действий, приемов и способов получения информации и документов, проведения аналитических процедур, а также объем выборки данных, обеспечивающих сбор требуемых сведений и доказательств.

      Члены совместной группы контроля обязаны соблюдать законодательство государства пребывания, а также правила и процедуры проведения контрольных мероприятий, применяемые в этом государстве.

      4. Уполномоченные органы государств-членов представляют членам совместной группы контроля информацию и документы, связанные с зачислением и распределением сумм ввозных таможенных пошлин, их перечислением в доход бюджетов государств-членов.

      В случае, если для проведения совместного контрольного мероприятия необходимо получение дополнительной информации и документов от центральных таможенных органов и национальных (центральных) банков государств-членов, высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие, в такие центральные таможенные органы и национальные (центральные) банки государств-членов направляются запросы о представлении соответствующей информации и документов.

      Запрашиваемые информация и документы либо пояснения (в случае невозможности представления запрашиваемых информации и документов) направляются высшему органу государственного финансового контроля государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие, в сроки, указанные в запросе высшего органа государственного финансового контроля государства-члена.

      Запрашиваемые документы представляются в виде копий на бумажном носителе и (или) в электронном виде.

      5. Передача информации и документов, содержащих сведения, отнесенные к государственной или иной охраняемой законом тайне, на бумажном носителе и (или) в электронном виде осуществляется в соответствии с законодательством государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие.

      Указанные сведения не могут быть использованы без письменного согласия представившего такие сведения уполномоченного органа, центрального таможенного органа или национального (центрального) банка в иных целях, чем те, для которых они запрашивались и были представлены. Ответственность за разглашение таких сведений определяется в соответствии с законодательством государства, гражданином которого является лицо, разгласившее данные сведения, и международными договорами, применимыми в отношениях между государствами-членами.

Статья 4
Оформление результатов проведения
совместного контрольного мероприятия

      1. По результатам проведения совместного контрольного мероприятия формируются следующие документы:

      а) акты о результатах проведения совместного контрольного мероприятия по проверке уполномоченных органов государств-членов (далее - акты проверки);

      б) письменные возражения уполномоченных органов государств-членов (при наличии);

      в) сводный отчет о результатах проведения совместного контрольного мероприятия (далее - сводный отчет).

      2. Результаты проведения совместного контрольного мероприятия по проверке уполномоченного органа государства-члена оформляются актом проверки.

      Форма акта проверки определяется руководителями (уполномоченными ими лицами) высших органов государственного финансового контроля государств-членов.

      Акт проверки составляется по одному экземпляру для уполномоченного органа государства-члена и для высшего органа государственного финансового контроля каждого государства-члена, подписывается членами совместной группы контроля и руководителем (уполномоченным им лицом) уполномоченного органа государства-члена.

      Руководителю (уполномоченному им лицу) уполномоченного органа государства-члена, в отношении которого проводится совместное контрольное мероприятие, для ознакомления с актом проверки предоставляется до 3 рабочих дней со дня представления экземпляра акта проверки.

      При наличии возражений по акту проверки руководитель (уполномоченное им лицо) уполномоченного органа государства-члена подписывает его с оговоркой о наличии возражений. Письменные возражения с приложением необходимой информации и документов в течение 10 рабочих дней с даты подписания акта проверки направляются высшему органу государственного финансового контроля государства-члена, на территории которого проводилось совместное контрольное мероприятие, и учитываются при подготовке сводного отчета.

      Оформление по результатам проведения совместного контрольного мероприятия документов, содержащих сведения, отнесенные к государственной или иной охраняемой законом тайне, осуществляется высшими органами государственного финансового контроля государств-членов в соответствии с законодательством государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие.

      3. По итогам проведения совместного контрольного мероприятия высший орган государственного финансового контроля государства-члена, указанный в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, не позднее 1 ноября года, следующего за отчетным, формирует проект сводного отчета, в который включаются факты, изложенные в актах проверки, результаты анализа информации и документов, в том числе полученных по запросам высших органов государственного финансового контроля государств-членов, и рассмотрения письменных возражений уполномоченных органов государств-членов (при наличии), выводы и предложения по устранению выявленных нарушений.

      Высший орган государственного финансового контроля государства-члена, указанный в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, не позднее чем за 15 рабочих дней до даты проведения заседания совместной коллегии направляет в Евразийскую экономическую комиссию приглашение для участия ее представителей в этом заседании (с указанием вопросов, планируемых к рассмотрению).

      Высшие органы государственного финансового контроля государств-членов не позднее чем за 15 рабочих дней до даты проведения заседания совместной коллегии направляют в уполномоченные органы, центральные таможенные органы, национальные (центральные) банки своих государств приглашения для участия их представителей в заседании совместной коллегии (с указанием вопросов, планируемых к рассмотрению) в пределах компетенции каждого уполномоченного органа, центрального таможенного органа, национального (центрального) банка.

      Сводный отчет подписывается руководителями (уполномоченными ими лицами) высших органов государственного финансового контроля государств-членов на заседании совместной коллегии.

      Заседание совместной коллегии проводится высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, указанным в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, не позднее 31 декабря года, следующего за отчетным.

      По решению высших органов государственного финансового контроля государств-членов заседание совместной коллегии может проводиться в режиме видео-конференц-связи с последующим обменом подписываемыми итоговыми документами.

      4. Сводный отчет в течение 10 рабочих дней с даты его подписания направляется:

      а) высшими органами государственного финансового контроля государств-членов - правительствам своих государств;

      б) высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, указанным в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, - в Евразийскую экономическую комиссию.

      5. По решению совместной коллегии сводный отчет в части, подлежащей опубликованию в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", размещается высшими органами государственного финансового контроля государств-членов на своих официальных сайтах и направляется в Евразийскую экономическую комиссию для опубликования на официальном сайте Евразийского экономического союза.

Статья 5
Механизм устранения выявленных нарушений и реализации предложений

      1. Правительство государства-члена в течение 10 рабочих дней с даты получения сводного отчета направляет его для исполнения в государственные органы своего государства, указанные в сводном отчете.

      Государственные органы государства-члена обязаны устранить выявленные нарушения, принять меры по обеспечению реализации указанных в сводном отчете предложений и проинформировать об этом правительство и высший орган государственного финансового контроля своего государства в соответствии со сроками, установленными в сводном отчете.

      Устранение нарушений при зачислении в бюджет государства-члена сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению в бюджеты государств-членов, осуществляется в соответствии с законодательством этого государства.

      Высший орган государственного финансового контроля государства-члена в течение 10 рабочих дней с даты получения информации от государственных органов своего государства информирует высшие органы государственного финансового контроля других государств-членов и Евразийскую экономическую комиссию об итогах устранения выявленных нарушений и реализации предложений.

      2. Информация об устранении нарушений и реализации предложений, указанных в сводном отчете, отражается в сводном отчете за следующий отчетный год.

Статья 6
Заключительные положения

      1. Споры, связанные с применением настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

      2. По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, вступающими в силу в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи.

      3. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

      4. Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Евразийского экономического союза, и входит в право Евразийского экономического союза.

      Совершено в городе __________"___ " ________ 202__ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.

За Республику
Армения

За Республику
Беларусь

За Республику
Казахстан

За Кыргызскую
Республику

За Российскую
Федерацию


Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.