Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Польша о торгово-экономическом сотрудничестве

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 4 марта 1997 г. N 295

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Польша о торгово-экономическом сотрудничестве, подписанное в Алматы 14 октября 1992 года.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

                                Соглашение
            между Правительством Республики Казахстан и
               Правительством Республики Польша о                              торгово-экономическом сотрудничестве 

 
       Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Польша, далее именуемые Договаривающимися Сторонами,
      стремясь создать благоприятные условия для стабильного и гармоничного развития торговых отношений и экономического сотрудничества между обеими странами на принципах равенства и взаимной выгоды,
      решили заключить настоящее Соглашение и договорились о нижеследующем:
 
                               Статья 1 
 
      Договаривающиеся Стороны будут содействовать развитию взаимных экономических и торговых отношений между обеими странами в соответствии с законодательством, действующим в странах Договаривающихся Сторон.
 
                               Статья 2 
 
      Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу наиболее благоприятные условия в импорте и экспорте товаров, имеющих происхождение в странах Договаривающихся Сторон, какие применяются в отношении товаров третьих стран.
      Вышеизложенное положение не распространяется на преимущества, льготы и привилегии, которые Республика Казахстан или Республика Польша предоставляют или будут предоставлять:
      а) для осуществления приграничной торговли с соседними странами;
      б) в отношении стран, которые участвуют или будут участвовать с Республикой Казахстан или Республикой Польша в региональных экономических организациях, таможенных союзах, свободных экономических зонах, в том числе в зонах свободной торговли.

                              Статья 3

     Сотрудничество во всех областях народного хозяйства будет осуществляться путем:
      - создания и развития совместных предприятий и организаций;
      - развития коммерческих связей;
      - обмена специалистами;
      - предоставления услуг по консалтингу;
      - организации торгово-промышленных выставок и ярмарок;
      - других форм сотрудничества, представляющих взаимный интерес.


                            Статья 4
 
      Поставки товаров и оказание услуг будут осуществляться на основе контрактов, заключаемых между хозяйственными субъектами Республики Казахстан, с одной стороны, и имеющими статус юридического лица хозяйствующими субъектами Республики Польша, с другой стороны, далее именуемыми "Субъектами", на принципах и условиях, существующих в международной торговле.
 
                               Статья 5
 
      Все расчеты и платежи между Республикой Казахстан и Республикой Польша будут осуществляться в свободно конвертируемой валюте, на условиях, принятых в международной торговле и финансовой практике.
      По договоренности соответствующих органов Договаривающихся Сторон расчеты и платежи могут также осуществляться в иной форме, в соответствии с законодательством, действующим в странах Договаривающихся Сторон.
 
                               Статья 6 
 
      Соответствующие органы Договаривающихся Сторон на принципах взаимности согласно законодательству стран Договаривающихся Сторон будут содействовать субъектам в учреждении представительств, бюро, станций и пунктов технического обслуживания, способствующих развитию взаимной торговли, а также в решении иных вопросов внешнеэкономической деятельности.
 
                               Статья 7 
 
      Компетентные органы стран Договаривающихся Сторон будут систематически обмениваться информацией о законах и других нормативных актах в области регулирования внешнеэкономической деятельности, действующих в странах Договаривающихся Сторон.
 
                               Статья 8 
 
      Настоящее Соглашение не противоречит обязательствам, вытекающим из других Международных Соглашений, Конвенций, Договоров и Протоколов, участниками которых являются каждая из стран Договаривающихся Сторон.
      Договаривающиеся Стороны будут взаимно обмениваться информацией о подписанных Договаривающимися Сторонами новых международных документах, которые затрагивают интересы другой Договаривающейся Стороны.
 
                               Статья 9 
 
      Поставляемые товары могут реэкспортироваться в третьи страны только с предварительного письменного согласия экспортера или компетентных органов страны-экспортера, в соответствии с законодательством стран Договаривающихся Сторон.
 
                              Статья 10 
 
      Договаривающиеся Стороны создадут совместную Смешанную Комиссию. Комиссия будет анализировать реализацию положений настоящего Соглашения, изыскивать дополнительные возможности расширения экономического сотрудничества, предлагать решение проблем, которые могут возникнуть в ходе развития экономического сотрудничества.
      Комиссия будет собираться по мере необходимости, но не реже одного раза в год, поочередно в Республике Казахстан и Республике Польша.
 
                              Статья 11 
 
      Настоящее Соглашение вступает в силу согласно законодательству стран Договаривающихся Сторон, что будет подтверждено путен обмена нотами.
      Датой вступления Соглашения в силу считается дата получения более поздней подтверждающей ноты.
      По предложению одной из Договаривающихся Сторон настоящее Соглашение может быть изменено или дополнено по взаимному согласию.
      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
      Оно может быть расторгнуто по заявлению любой из Договаривающихся Сторон и теряет силу после истечения шести месяцев с даты получения ноты, извещающей о расторжении.
      В случае расторжения действия настоящего Соглашения его положения будут применяться ко всем обязательствам, принятым в период действия настоящего Соглашения, до полного их выполнения.

      Совершено в городе Алма-Ате 14 октября 1992 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, польском и русском языках, причем все три текста имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий между Договаривающимися Сторонами по поводу толкования настоящего Соглашения Стороны будут руководствоваться текстом на русском языке.

      За Правительство                       За Правительство
      Республики Казахстан                   Республики Польша

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.